C. overwegende dat het verlenen van kwijting voor het Europees Parlement een geldig instrument is, waa
rbij dit besluit op basis van feitelijke en inhoudelijke
argumenten genomen moet worden; in dit verband wijzend op de bestaande regels, met name het Statuut van de ambtenaren van de Europese
Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie, het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen,
...[+++] de oprichtingsverordening van het Bureau en specifieke door het Bureau opgestelde beleidslijnen en procedures;
C. considérant, à cet égard, que la décharge est un instrument valable du Parlement européen qui nécessite une décision fondée sur des arguments concrets et substantiels; rappelant, dans ce contexte, les règles existantes, à savoir le statut des fonctionnaires de l'Union européenne et le régime applicable aux autres agents de l'Union européenne, le règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes, le règlement fondateur de l'Agence ainsi que les politiques et procédures spécifiques mises en place par l'Agence;