Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisbeginsel

Vertaling van "basisbeginsel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvullend/secundair beginsel | basisbeginsel | nevenprincipe/-beginsel

principe de subsidiarité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1- basisbeginsel : toevoeging van alle statistische sectoren die beantwoorden aan de drie sociaal-economische criteria samen bedoeld in artikel 5 § 2, eerste lid, van de ordonnantie stedelijke herwaardering van 6 oktober 2016 en die een aansluitende hoofdzone vormen, hetzij een aansluitende basishoofdzone van 132 statistische sectoren,

1- principe de base : l'inclusion de la totalité des secteurs statistiques qui cumulent les trois critères socioéconomiques visés à l'articles 5 § 2 alinéa 1 de l'Ordonnance du 6 octobre 2016 de revitalisation urbaine et qui forment une zone principale continue, soit une zone de base principale continue de 132 secteurs statistiques,


Het recht om te worden erkend als stamboekvereniging of fokkerijgroepering die aan de vastgestelde criteria voldoet, moet een basisbeginsel vormen van het Unierecht inzake het fokken van dieren en een basisbeginsel van de interne markt.

Le droit à obtenir un agrément en tant qu'organisme de sélection ou établissement de sélection qui remplit les conditions prescrites devrait être un principe fondamental du droit de l'Union sur l'élevage des animaux et sur le marché intérieur.


De Commissie kan actie ondernemen tegen lidstaten die er niet op toezien dat bedrijven het basisbeginsel van artikel 20 van de dienstenrichtlijn naleven.

La Commission peut engager une action contre les États membres qui ne veillent pas à ce que les sociétés respectent le principe fondamental énoncé à l’article 20 de la directive sur les services.


De Raad stelt vooral met voldoening vast dat ook Noorwegen het basisbeginsel van solidariteit wil huldigen, en zijn zeer aanzienlijke bijdrage voor het verminderen van de economische en sociale verschillen binnen de EU wil blijven voortzetten.

Il se félicite notamment de la volonté de la Norvège d'adhérer au principe fondateur qu'est la solidarité et de continuer à contribuer de façon très significative à la réduction des disparités sociales et économiques au sein de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit lijkt echter in strijd te zijn met het Handvest dat naar "iedere werknemer" verwijst, alsook met het in verscheidene arresten van het Hof van Justitie vermelde basisbeginsel dat de richtlijn de fundamentele sociale rechten van alle "werknemers" beschermt[31].

Cependant, cela ne semble pas conforme à la Charte, qui mentionne «tout travailleur», ni au principe de base énoncé dans plusieurs arrêts de la Cour de justice et selon lequel la directive protège les droits sociaux fondamentaux de chaque «travailleur»[31].


In het kader van collectieve arbeidsovereenkomsten zijn echter afwijkingen van dit basisbeginsel toegestaan die niet aan de arresten van het Hof voldoen. In Frankrijk is het gebruikelijk dat sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten voorzien in " équivalence " (d.w.z. dat inactieve aanwezigheidsdienst op de werkplek slechts gedeeltelijk als arbeidstijd wordt beschouwd).

En France , il est monnaie courante que les conventions collectives sectorielles prévoient des «équivalences (autrement dit, les périodes inactives du temps de garde sur le lieu de travail ne sont que partiellement comptabilisées).


Dit gedrag is in strijd met het basisbeginsel dat ondernemingen die staatssteun ontvangen voor diensten van algemeen belang, deze steun niet mogen gebruiken om voor concurrentie opengestelde activiteiten te subsidiëren.

Cette pratique est contraire au principe fondamental qui veut que les sociétés percevant des fonds publics pour assurer des prestations d'intérêt général ne puissent affecter ces ressources à des activités ouvertes à la concurrence.


Het betreft een basisbeginsel van het Europese recht.

Il est un principe fondamental du droit européen.


Producentengroeperingen - Een basisbeginsel van het Commissievoorstel is dat de producentengroeperingen zich met de gehele produktie van hun leden moeten bezighouden en dus zelf prioriteiten kunnen vaststellen.

Organisations de producteurs - La proposition de la Commission repose sur le principe suivant : les organisations de producteurs devraient traiter toute la production de leurs membres, de manière à permettre à ces organisations de définir elles-mêmes leurs priorités.


Dit is een basisbeginsel dat eveneens uitdrukkelijk in het Verdrag van Maastricht (artikel 209 A) wordt bevestigd.

Ceci est un principe de base qui se trouve également confirmé expressément dans le Traité de Maastricht (article 209 A).




Anderen hebben gezocht naar : aanvullend secundair beginsel     basisbeginsel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basisbeginsel' ->

Date index: 2021-01-08
w