Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «basisdienst die elke gemachtigde onderneming » (Néerlandais → Français) :

Binnen het kader van onderhavig bericht bepalen de partijen onderling welke diensten deze samenwerkingsovereenkomst bevat, met dien verstande dat de uitreiking van een E-certificaat en de terugbetaling van de btw-gelden aan de begunstigde deel uitmaken van een basisdienst die elke gemachtigde onderneming kosteloos verstrekt.

Dans le cadre de la présente, les parties déterminent de concert quels services l'accord de collaboration contient, étant entendu que la délivrance d'un E-Certificat et que le remboursement des montants de T.V.A. revenant au bénéficiaire font partie d'un service de base que chaque firme accréditée fournit gratuitement.


De gemachtigde onderneming die in uitvoering van de samenwerkingsovereenkomst enkel de basisdienst verleent, zoals omschreven in punt 4, derde lid van onderhavig bericht, dient op haar beurt de ontvangen btw van de leverancier of dienstverrichter binnen de zes (6) maanden na ontvangst door te storten aan de begunstigde.

La firme accréditée qui, en exécution de l'accord de coopération, ne fournit que le service de base comme explicité au point 4, troisième alinéa de la présente, doit restituer à son tour au bénéficiaire le montant de T.V.A. qu'elle a reçu du fournisseur ou du prestataire de service dans les 6 mois de leur réception.


De gemachtigde onderneming die in uitvoering van de samenwerkingsovereenkomst andere diensten dan de basisdienst aanbiedt, zoals omschreven in punt 4, derde lid van onderhavig bericht, dient op haar beurt de ontvangen btw van de leverancier of dienstverrichter binnen de zeven (7) werkdagen na ontvangst door te storten aan de begunstigde.

La firme accréditée, qui, en exécution de l'accord de coopération, fournit d'autres services que le service de base comme explicité au point 4, troisième alinéa de la présente, doit, à son tour, rembourser au bénéficiaire les montants de T.V.A. reçus des fournisseurs ou des prestataires de services dans les sept (7) jours ouvrables suivant la date de la réception de la T.V.A.


8. Door het afsluiten van een samenwerkingsakkoord met de gemachtigde onderneming voor de afhandeling van de vrijstellingsprocedure draagt deze laatste, onverminderd of het al dan niet om een basisdienst gaat zoals omschreven in punt 4, derde lid van onderhavig bericht, een grote verantwoordelijkheid ten overstaan van de begunstigde of de leverancier of dienstverrichter voor de controle van de integriteit en de juistheid van de inh ...[+++]

8. En concluant un accord de coopération pour le traitement de la procédure d'exemption, la firme accréditée a, en toutes les hypothèses, qu'elle intervienne dans le cadre d'un service de base dont question au point 4, troisième alinéa, de la présente, ou non, une grande responsabilité envers le bénéficiaire et envers le fournisseur ou le prestataire de services en ce qui concerne la vérification de l'intégrité et de l'exactitude du contenu du E-certificat en vérifiant l'opération taxable et la facture en conséquence émise dans le res ...[+++]


1. Voor elke goedgekeurde aanvraag n.a.v een belastbare handeling waarbij de vrijstelling van btw wordt ingeroepen op basis van artikel 42, § 3, eerste lid, van het Btw-Wetboek moet de gemachtigde onderneming de volgende informatie kunnen verstrekken aan de bevoegde diensten van de FOD Financiën :

1. Pour chaque demande approuvée en rapport à une opération taxable pour laquelle l'exemption a été revendiquée sur la base de l'article 42, § 3, alinéa 1 , du Code de la T.V. A., l'entreprise accréditée doit être en mesure de communiquer aux services compétents du SPF Finances les informations suivantes :


3. Voor elke goedgekeurde aanvraag wordt het E-certificaat door de gemachtigde onderneming aan de begunstigde bezorgd.

3. Pour chaque demande approuvée, le E-certificat est remis au bénéficiaire de l'exemption par l'entreprise accréditée.


zendt elke afgedankte bron nadat het gebruik ervan is beëindigd onverwijld terug aan de leverancier, of plaatst ze in een installatie voor langdurige opslag en verwijdering of brengt ze naar een andere gemachtigde onderneming, tenzij anders is overeengekomen met de bevoegde autoriteit.

renvoie chaque source retirée du service au fournisseur ou la remet à une installation d'entreposage à long terme ou de stockage ou la transfère à une autre entreprise autorisée, sauf autorisation contraire de l'autorité compétente, dans un délai raisonnable après le retrait du service.


zendt elke afgedankte bron nadat het gebruik ervan is beëindigd onverwijld terug aan de leverancier, of plaatst ze in een installatie voor langdurige opslag en verwijdering of brengt ze naar een andere gemachtigde onderneming, tenzij anders is overeengekomen met de bevoegde autoriteit;

renvoie chaque source retirée du service au fournisseur ou la remet à une installation d'entreposage à long terme ou de stockage ou la transfère à une autre entreprise autorisée, sauf autorisation contraire de l'autorité compétente, dans un délai raisonnable après le retrait du service;


3. De in artikel 42, § 3, eerste lid, van het btw-Wetboek bedoelde organisaties worden geïnformeerd over elke aansluiting bij een gemachtigde onderneming door een begunstigde die wegens zijn functie bij één van bedoelde organisaties zich kan beroepen op de in artikel 42, § 3, eerste lid, van het btw-Wetboek bedoelde btw-vrijstelling.

3. Les organismes visés par l'article 42, § 3, alinéa 1, du Code de la T.V. A. seront informés de toute connexion à une entreprise accréditée par un bénéficiaire qui, en vertu de sa fonction dans un des organismes visés, peut invoquer l'exemption de la T.V. A. visée par l'article 42, § 3, alinéa 1, du Code de la T.V. A..


1. Voor elke goedgekeurde aanvraag n.a.v. een belastbare handeling waarbij de vrijstelling van btw wordt ingeroepen op basis van artikel 42, § 3, eerste lid, van het btw-Wetboek moet de gemachtigde onderneming de volgende informatie kunnen verstrekken aan de bevoegde dienst van de FOD Financiën :

1. Pour chaque demande approuvée en rapport à une opération taxable pour laquelle l'exemption a été revendiquée sur la base de l'article 42, § 3, alinéa 1, du Code de la T.V. A., l'entreprise accréditée doit être en mesure de communiquer aux services compétents du SPF Finances les informations suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basisdienst die elke gemachtigde onderneming' ->

Date index: 2024-01-12
w