Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basiskader
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Ten blijke waarvan
Visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt
Visumverordening

Traduction de «basiskader waarvan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.




De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité


Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine




visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt

visa dont la validité fait l'objet d'une limitation territoriale


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Opleidingscentrum van de Brandweer Brussel organiseert, naargelang de noden van de DBDMH, specifieke geschiktheidsproeven voorafgaand aan de rekrutering, waarvan de inhoud vastgelegd is door de minister van Binnenlandse Zaken, voor het basiskader en het hoger kader bedoeld in artikel 5 van het federaal statuut, op vraag van de Brusselse minister.

Le Centre de formation des pompiers de Bruxelles organise selon les besoins du SIAMU, des épreuves d'aptitude spécifiques préalables au recrutement, dont le contenu est déterminé par le ministre de l'Intérieur, pour le cadre de base et le cadre supérieur visé à l'article 5 du statut fédéral, à la demande du ministre bruxellois.


Het dossieronderzoek betrof een staal van dertig geslaagde kandidaten voor de selectie voor het basiskader, waarvan later bleek dat ze tijdens de opleiding functioneringsproblemen kregen in verband met integriteit en deontologie.

L'examen de dossiers concernait un échantillon de trente candidats ayant réussi la sélection pour le cadre de base, dont il est apparu par la suite qu'ils avaient eu des problèmes de fonctionnement pendant la formation sur des points d'intégrité et de déontologie.


De training van de leden van het kader van agenten van politie, van het basiskader, van het middenkader en van het officierenkader die een operationele functie uitoefenen, bestaat uit ten minste vijf sessies, waarvan één besteed wordt aan de evaluatie, gelijkmatig gespreid over een door de bevoegde overheid te bepalen referentieperiode van twaalf maanden".

L'entraînement des membres du cadre des agents de police, du cadre de base, du cadre moyen et du cadre des officiers qui exercent une fonction opérationnelle compte au minimum cinq sessions dont une consacrée à l'évaluation, réparties à intervalles réguliers sur une période de référence de douze mois, à déterminer par l'autorité compétente".


De geïntegreerde proef bestaat uit : - een geïntegreerde praktijkoefening die wordt afgelegd voor minimum twee leden van het onderwijzend personeel, waarvan er minstens één ten minste tot het basiskader behoort, aangewezen door de directeur van de betrokken politieschool en die bestaat uit een geïntegreerde toetsing van de verschillende clusters aan de hand van praktische oefeningen; - een geïntegreerd mondeling examen voor de examencommissie bedoeld in artikel 31, tweede lid, dat bestaat uit een geïntegreerde toetsing van de verschi ...[+++]

L'épreuve intégrée consiste en : - un exercice pratique intégré présenté devant au moins deux membres du personnel enseignant, parmi lesquels au moins un fait au moins partie du cadre de base, désignés par le directeur de l'école de police concernée et qui consiste en une évaluation intégrée des différents clusters au moyen d'exercices pratiques; - un examen oral intégré devant la commission d'examen visée à l'article 31, alinéa 2, et qui consiste en une évaluation intégrée des différents clusters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is niet onredelijk om de bevordering van het basiskader naar het officierskader, waarvan de graad van commissaris deel uitmaakt, afhankelijk te maken van de in de bestreden bepaling gestelde bijkomende voorwaarden die niet gelden voor personeelsleden die tot het middenkader behoren, aangezien de bevordering van het basiskader naar het officierskader - in tegenstelling tot de bevordering van het middenkader naar het officierskader - een « tweekadersprong » inhoudt.

Il n'est pas déraisonnable de subordonner la promotion du cadre de base au cadre des officiers, auquel appartient le grade de commissaire, aux conditions supplémentaires émises par la disposition entreprise, qui ne s'appliquent pas aux membres du personnel qui relèvent du cadre moyen, étant donné que la promotion du cadre de base au cadre des officiers - contrairement à la promotion du cadre moyen au cadre des officiers - implique un « double saut de cadre ».


§ 1. De laureaat van de selectieproeven die is ingeschreven op een supralokale lijst, opgesteld overeenkomstig artikel 9 van het koninklijk besluit van 22 december 1997 houdende de algemene bepalingen aangaande de aanwerving en de benoeming in de graad van politieagent en van veldwachter, die, op het ogenblik van zijn inschrijving bij de directie van de rekrutering en van de selectie van de federale politie, kan aantonen dat minder dan drie jaren zijn verstreken sedert de datum van het attest van slagen voor de laatste selectieproef op grond waarvan hij op de lijst is ingeschreven, is, wanneer hij zich daartoe aanbiedt, vrijgesteld van ...[+++]

§ 1. Le lauréat des épreuves de sélection, inscrit au sein d'une liste supralocale instituée conformément à l'article 9 de l'arrêté royal du 22 décembre 1997 portant les dispositions générales relatives au recrutement et à la nomination au grade d'agent de police et de garde champêtre, qui, au moment de son inscription auprès de la direction du recrutement et de la sélection de la police fédérale, peut démontrer que moins de trois années se sont écoulées depuis la date du procès-verbal attestant de la réussite de la dernière épreuve de sélection ayant permis l'inscription au sein de la liste, est dispensé, lors de sa présentation, de l'ensemble des épreuves de sélect ion pour l'accession à la formation d ...[+++]


Franstalig: 2001-2002: 8 behandelde dossiers (0 officierskader, 2 middenkaders en 6 basiskaders), waarvan 8 in Wallonië en geen in Brabant.

Francophones: 2001-2002: 8 dossiers traités (0 cadre d'officiers, 2 cadres moyens en 6 cadres de base), dont 8 en Wallonie et aucun en Brabant.


De cijfers tot op heden: Nederlandstalig: 2001: 10 behandelde dossiers (1 officierskader, 3 middenkaders en 6 basiskaders), waarvan 2 in Vlaanderen en 8 in Brabant.

Les chiffres à ce jour: Néerlandophones: 2001: 10 dossiers traités (1 cadre d'officiers, 3 cadres moyens et 6 cadres de base), dont 2 en Flandre et 8 en Brabant.


2003: 19 behandelde dossiers (4 officierskaders, 4 middenkaders en 11 basiskaders), waarvan 16 in Vlaanderen en 3 in Brabant.

2003: 19 dossiers traités (4 cadres d'officiers, 4 cadres moyens et 11 cadres de base), dont 16 en Flandre et 3 en Brabant.


2002: 11 behandelde dossiers (0 officierskader, 0 middenkader en 11 basiskaders), waarvan 9 in Vlaanderen en 2 in Brabant.

2002: 11 dossiers traités (0 cadre d'officiers, 0 cadre moyen et 11 cadres de base), dont 9 en Flandre et 2 en Brabant.




D'autres ont cherché : basiskader     land van nationaliteit     land waarvan iemand onderdaan     ten blijke waarvan     visumverordening     basiskader waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basiskader waarvan' ->

Date index: 2022-08-27
w