Art. 45. In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de woorden " het slagen attesteert van het tweede leerjaar van het secundair onderwijs met volledig leerplan, of van een gelijkwaardig getuigschrift». vervangen door de woorden " attesteert dat hij het basisonderwijs beëindigd heeft, en mag hij geen houder zijn van een bachelor of van een gelijkwaardig of hoger diploma of getuigschrift».
Art. 45. Dans l'article 10 du même arrêté, les mots " la réussite de la deuxième année d'études de l'enseignement secondaire de plein exercice, ou d'un certificat équivalent». sont remplacés par les mots " qu'il a terminé l'enseignement primaire, et ne peut être titulaire d'un bachelier ou d'un diplôme ou certificat équivalent ou supérieur" .