Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisonderwijs
Bewijs van basisonderwijs
Bretton-Woods-instellingen
Getuigschrift van basisonderwijs
Instellingen van Bretton Woods
Klassenassistente basisonderwijs
Leerkracht basisonderwijs
Leerkracht bijzonder lager onderwijs
Leerkracht lager onderwijs
Leerkracht speciaal basisonderwijs
Leraar basisonderwijs
Leraar speciaal basisonderwijs
Onderwijsassistent basisonderwijs
Onderwijsassistente basisonderwijs
Onderwijsassistente lager onderwijs
Onderwijsgevende basisonderwijs

Vertaling van "basisonderwijs en instellingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
leerkracht lager onderwijs | onderwijsgevende basisonderwijs | leerkracht basisonderwijs | leraar basisonderwijs

instituteur d’école primaire | maîtresse d’école primaire | instituteur d’école primaire/institutrice d’école primaire | professeur des écoles


klassenassistente basisonderwijs | onderwijsassistente lager onderwijs | onderwijsassistent basisonderwijs | onderwijsassistente basisonderwijs

assistante pédagogique en école élémentaire | assistant pédagogique en école élémentaire | assistant pédagogique en école élémentaire/assistante pédagogique en école élémentaire


leerkracht bijzonder lager onderwijs | leerkracht speciaal basisonderwijs | leraar speciaal basisonderwijs | leraar/lerares buitengewoon basisonderwijs

enseignant spécialisé du premier degré | institutrice spécialisée d’école primaire | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école primaire/institutrice spécialisée d’école primaire


algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen

Examen général de routine des résidents d'institutions






Getuigschrift van basisonderwijs (élément)

certificat d'études de base | C.E.B.


Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Direction générale de la Législation et des Institutions nationales


Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Commission de révision de la Constitution et de la réforme des institutions


Bretton-Woods-instellingen | instellingen van Bretton Woods

institutions de Bretton Woods
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 februari 2015 tot bepaling van de inhoud van het gemotiveerd verslag voor toegang tot het geïntegreerd onderwijs en van het attest bij het verslag voor toegang tot het buitengewoon onderwijs en tot opheffing van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2003 betreffende de inclusie van leerlingen met een verstandelijke beperking in het gewoon lager en secundair onderwijs DE VLAAMSE REGERING, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bij ...[+++]

9 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 février 2015 fixant le contenu du rapport motivé sur l'accès à l'enseignement intégré et de l'attestation jointe au rapport sur l'accès à l'enseignement spécial et abrogeant l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2003 relatif à l'inclusion d'élèves présentant une déficience intellectuelle dans l'enseignement primaire et secondaire ordinaire LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; Vu le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, notam ...[+++]


In artikel 27/2 van hetzelfde decreet, ingevoegd door het decreet van 19 juni 2015, wordt de zinsnede "het Nederlandstalig onderwijs in Brussel in de instellingen verbonden aan de pedagogische begeleidingsdiensten" vervangen door de zinsnede "de scholen en de centra van het basisonderwijs en secundair onderwijs die erkend, gefinancierd of gesubsidieerd zijn door de Vlaamse Gemeenschap en gelegen zijn in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad en die zij begeleiden".

Dans l'article 27/2 du même décret, inséré par le décret du 19 juin 2015, le membre de phrase « dans l'enseignement néerlandophone à Bruxelles auprès des établissements rattachés au service d'encadrement pédagogique » est remplacé par le membre de phrase « dans les écoles et les centres de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire qui sont agréés, financés ou subventionnés par la Communauté flamande et situés dans la région bilingue de Bruxelles-capitale et qu'ils accompagnent ».


Artikel 1. Met toepassing van artikel 111 van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 wordt aan de volgende instellingen voor het buitengewoon basisonderwijs toestemming tot oprichting verleend : 1° VBSBO (25783), Zandstraat 30, 2570 DUFFEL, voor type 9; 2° VLSBO (25999), Rode Kruisstraat 13, 3290 DIEST, voor type 9; 3° PLSBO De Sterretjes (26021), Veldbornstraat 89, 3300 TIENEN, voor type 2; 4° VBSBO De Berkjes (26385), Torhoutse Steenweg 511, 8200 SINT-MICHIELS, voor type 9; 5° GO!

Article 1. Par application de l'article 111 du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, il est donné aux suivants établissements fondamental spécial autorisation de création : 1° VBSBO (25783), Zandstraat 30, à 2570 DUFFEL, pour le type 9 ; 2° VLSBO (25999), Rode Kruisstraat 13, à 3290 DIEST, pour le type 9 ; 3° PLSBO De Sterretjes (26021), Veldbornstraat 89, à 3300 TIENEN, pour le type 2 ; 4° VBSBO De Berkjes (26385), Torhoutse Steenweg 511, à 8200 SINT-MICHIELS, pour le type 9 ; 5° GO!


3 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de lijst van de vestigingsplaatsen van de inrichtingen voor secundair onderwijs voor het schooljaar 2015-2016 met toepassing van artikel 2, 1°, van het decreet van 28 april 2004 betreffende de gedifferentieerde financiering van de instellingen voor basisonderwijs en secundair onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 28 april 2004 betreffende de gedifferentieerde financiering van de instellingen voor basisonderwijs en secundair onderw ...[+++]

3 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française déterminant la liste des implantations des établissements d'enseignement secondaire pour l'année scolaire 2015-2016 en application de l'article 2, 1°, du décret du 28 avril 2004 relatif à la différenciation du financement des établissements d'enseignement fondamental et secondaire Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 28 avril 2004 relatif à la différenciation du financement des établissements d'enseignement fondamental et secondaire, notamment l'article 2, 1° ; Vu la demande de l'Administration, la demande des Pouvoirs organisateurs et la proposi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. De vestigingsplaatsen opgenomen in de lijsten bedoeld in de bijlagen 1 tot 10 van dit besluit worden erkend als vestigingsplaatsen van een inrichting voor secundair onderwijs, met toepassing van artikel 2, 1°, van het decreet van 28 april 2004 betreffende de gedifferentieerde financiering van de instellingen voor basisonderwijs en secundair onderwijs.

Article 1. Sont reconnues comme implantations d'un établissement d'enseignement secondaire en application de l'article 2, 1°, du décret du 28 avril 2004 relatif à la différenciation du financement des établissements d'enseignement fondamental et secondaire, les implantations reprises dans les listes visées aux annexes 1 à 10 du présent arrêté.


37. herinnert eraan dat het een van de voornaamste overheidsplichten is om alle kinderen onderwijs te bieden door voor betere kansen te zorgen, adequate instellingen op te richten en de structurele oorzaken van grote belemmeringen voor algemeen basisonderwijs aan te pakken, zoals het percentage vroegtijdige schoolverlaters, dat in het algemeen basisonderwijs een groot struikelblok blijft;

37. rappelle que l'une des principales obligations de l'État est de fournir à tous les enfants un accès à l'éducation en multipliant les possibilités, en créant des établissements appropriés et en traitant les causes structurelles des principaux obstacles à la mise en place d'un enseignement primaire universel, notamment le taux de décrochage, qui demeurent un des problèmes majeurs en la matière;


34. herinnert eraan dat het een van de primaire plichten van de staat is om alle kinderen onderwijs te bieden door voor betere kansen te zorgen, adequate instellingen op te richten en de structurele oorzaken van grote problemen in het algemeen basisonderwijs aan te pakken, zoals het percentage vroegtijdige schoolverlaters, dat in het algemeen basisonderwijs een groot struikelblok blijft;

34. rappelle qu'un des devoirs premiers de l'État consiste à proposer une scolarité à tous les enfants, en leur ouvrant des possibilités, en créant des institutions adaptées et en traitant les causes structurelles des principaux obstacles à la mise en place d'un enseignement primaire universel, notamment le taux de décrochage scolaire, qui reste un des plus grands problèmes en la matière;


37. herinnert eraan dat het een van de primaire plichten van de staat is om alle kinderen onderwijs te bieden door voor meer mogelijkheden te zorgen, adequate instellingen op te richten en de structurele oorzaken van de grootste problemen in het algemeen basisonderwijs aan te pakken, waaronder het percentage vroegtijdige schoolverlaters, dat in het algemeen basisonderwijs een groot struikelblok blijft;

37. rappelle que l'une des principales obligations de l'État est de fournir à tous les enfants un accès à l'éducation en multipliant les possibilités, en créant des établissements appropriés et en traitant les causes structurelles des principaux obstacles à la mise en place d'un enseignement primaire universel, notamment les taux de décrochage, qui demeurent l'un des problèmes majeurs en la matière;


32. herinnert eraan dat het een van de voornaamste verplichtingen van elke staat is om onderwijs aan te bieden aan alle kinderen door passende instellingen te creëren en door de structurele oorzaken van de belemmeringen voor universeel basisonderwijs aan te pakken;

32. rappelle que l'une des obligations fondamentales incombant à chaque État est d'assurer l'éducation de tous les enfants en mettant en place des institutions appropriées et en s'attaquant aux causes structurelles des entraves à l'éducation primaire universelle;


school: alle typen instellingen die algemeen vormend onderwijs (voorschools onderwijs, kleuteronderwijs, basisonderwijs of voortgezet onderwijs), beroepsonderwijs en technisch onderwijs verzorgen, alsook bij wijze van uitzondering in het geval van maatregelen ter bevordering van het leren van talen, andere instellingen dan scholen die opleidingen in het kader van het leerlingwezen verzorgen;

"établissement scolaire" ou "école": tous les types d'établissements d'enseignement général (école maternelle ou autre établissement préscolaire, primaire ou secondaire), professionnel et technique et, exceptionnellement, dans le cas de mesures visant à promouvoir l'apprentissage des langues, les établissements non scolaires assurant une formation en apprentissage;


w