Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese verordening inzake sociale zekerheid
Overheidsprogramma’s inzake sociale zekerheid
Programma inzake sociale stabilisering
Regeling inzake sociale voorzieningen
Regeringsprogramma’s inzake sociale zekerheid
Verdrag inzake sociale zekerheid
Wetgeving inzake sociale diensten naleven
Wetgeving inzake sociale huisvesting

Traduction de «basisregeling inzake sociale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdrag inzake sociale zekerheid

convention de sécurité sociale


Europese verordening inzake sociale zekerheid

règlement européen de sécurité sociale


overheidsprogramma’s inzake sociale zekerheid | regeringsprogramma’s inzake sociale zekerheid

programmes de sécurité sociale d'un gouvernement


programma inzake sociale stabilisering

programme de stabilisation sociale | PSS [Abbr.]


regeling inzake sociale voorzieningen

régime des prestations sociales


Europese Interimovereenkomst betreffende de regelingen inzake sociale zekerheid voor ouderdom, invaliditeit en overlijden

Accord intérimaire européen concernant les régimes de sécurité sociale relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants


wetgeving inzake sociale huisvesting

législation sur le logement social | règlementation sur les habitations à loyer modéré


wetgeving inzake sociale diensten naleven

se conformer à la législation dans le cadre de services sociaux


Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten

Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sedert talloze jaren hebben de opeenvolgende regeringen afwijkingen ingevoerd op de basisregels inzake de inning van de werkgeversbijdragen inzake sociale zekerheid voor het overgrote deel maar ook voor de persoonlijke bijdragen.

Depuis de nombreuses années, les gouvernements successifs ont prévu des dérogations aux règles de base de perception des cotisations sociales patronales, pour la majeure partie, mais aussi personnelles.


Sedert talloze jaren hebben de opeenvolgende regeringen afwijkingen ingevoerd op de basisregels inzake de inning van de werkgeversbijdragen inzake sociale zekerheid voor het overgrote deel maar ook voor de persoonlijke bijdragen.

Depuis de nombreuses années, les gouvernements successifs ont prévu des dérogations aux règles de base de perception des cotisations sociales patronales, pour la majeure partie, mais aussi personnelles.


Sedert talloze jaren hebben de opeenvolgende regeringen afwijkingen ingevoerd op de basisregels inzake de inning van de werkgeversbijdragen inzake sociale zekerheid voor het overgrote deel maar ook voor de persoonlijke bijdragen.

Depuis de nombreuses années, les gouvernements successifs ont prévu des dérogations aux règles de base de perception des cotisations sociales patronales, pour la majeure partie, mais aussi personnelles.


De bestaande beperkingen inzake cabotage brengen mee dat een groot aantal vrachtwagens leeg rijden, hebben negatieve gevolgen voor het concurrentievermogen en de handel en leveren moeilijkheden op bij de controle op de naleving van de sociale basisregels.

Dans le secteur du transport routier, par exemple, les restrictions existantes au cabotage contribuent à faire rouler à vide un grand nombre de camions, ont une incidence négative sur la compétitivité et les échanges et empêchent de contrôler aisément le respect des normes sociales les plus fondamentales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. roept in herinnering dat investeringen slechts rendabel kunnen zijn als ze vergezeld gaan van doordachte regelgeving; herbevestigt in dit verband zijn resolutie van 13 maart 2007 inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen: een nieuw partnerschap ; verzoekt de Commissie derhalve regels voor transnationale ondernemingen in de VHO te bepleiten die ervoor moeten zorgen dat investeerders zich houden aan de basisregels van de IAO, sociale en milieuconvenanten en internationale overeenkomste ...[+++]

28. rappelle que, pour être bénéfiques, les investissements doivent s'accompagner d'une réglementation bien conçue; réaffirme à cet égard sa résolution du 13 mars 2007 sur la responsabilité sociale des entreprises: un nouveau partenariat ; demande dès lors à la Commission de préconiser la mise en place de dispositions applicables aux sociétés transnationales dans l'ALE pour veiller à ce que les investisseurs respectent les normes fondamentales de l'OIT ainsi que les conventions sociales et environnementales et les accords internationaux afin d'assurer l'équilibre entre croissance économique et renforcement des normes sociales et enviro ...[+++]


29. roept in herinnering dat investeringen vergezeld moeten gaan van doordachte regelgeving; herbevestigt in dit verband zijn resolutie van 13 maart 2007 inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen: een nieuw partnerschap; en verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat in de EU gevestigde transnationale ondernemingen met productiefaciliteiten in India zich houden aan de basisregels van de IAO, sociale en milieuconvenanten en internationale overeenkomsten ter bevordering van een mondiaal eve ...[+++]

29. rappelle que les investissements doivent être accompagnés d'une réglementation bien conçue; réaffirme à cet égard sa résolution du 13 mars 2007 sur la responsabilité sociale des entreprises: un nouveau partenariat et demande à la Commission de veiller à ce que les entreprises transnationales établies dans l'UE et ayant des installations de production en Inde respectent les normes fondamentales de l'OIT ainsi que les conventions sociales et environnementales et les accords internationaux afin d'assurer à l'échelle mondiale l'équilibre entre croissance économique et renforcement des normes sociales et environnementales;


28. roept in herinnering dat investeringen slechts rendabel kunnen zijn als ze vergezeld gaan van doordachte regelgeving; herbevestigt in dit verband zijn resolutie van 13 maart 2007 inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen: een nieuw partnerschap ; verzoekt de Commissie derhalve regels voor transnationale ondernemingen in de VHO te bepleiten die ervoor moeten zorgen dat investeerders zich houden aan de basisregels van de IAO, sociale en milieuconvenanten en internationale overeenkomste ...[+++]

28. rappelle que, pour être bénéfiques, les investissements doivent s'accompagner d'une réglementation bien conçue; réaffirme à cet égard sa résolution du 13 mars 2007 sur la responsabilité sociale des entreprises: un nouveau partenariat ; demande dès lors à la Commission de préconiser la mise en place de dispositions applicables aux sociétés transnationales dans l'ALE pour veiller à ce que les investisseurs respectent les normes fondamentales de l'OIT ainsi que les conventions sociales et environnementales et les accords internationaux afin d'assurer l'équilibre entre croissance économique et renforcement des normes sociales et enviro ...[+++]


Dit is in overeenstemming met het model van fiscaal verdrag van de OESO en komt bovendien overeen met de Europese basisregeling inzake sociale zekerheid, meer bepaald de verordening (EEG) nr. 1408/71, die stipuleert dat de sociale bijdragen in principe in de werkstaat verschuldigd zijn.

Ceci est conforme au modèle de convention fiscale de l'OCDE ainsi qu'à la réglementation de base européenne en matière de sécurité sociale, en particulier le règlement (CEE) nº 1408/71, qui stipule que les cotisations sociales sont en principe dues dans l'État d'exercice de l'activité.


2. Aangezien het principe van de belastingheffing van het arbeidsinkomen in de werkstaat voorgeschreven wordt in het model van fiscaal verdrag van de OESO, en het bovendien ook beantwoordt aan de Europese basisregeling inzake sociale zekerheid (inzonderheid de EEG-verordening nr. 1408/71), heeft de Belgische belastingdelegatie tijdens de discussies over de herziening van het dubbelbelastingverdrag van 10 maart 1964 met Frankrijk, die uiteindelijk geleid hebben tot de ondertekening van het avenant van 8 februari 1999 (goedgekeurd bij wet van 9 juni 1999, Belgisch Staatsblad van 23 mei 2000), talloze pogingen ondernomen met het oog op de v ...[+++]

2. Étant donné que le principe de l'imposition des revenus du travail dans l'État d'exercice de l'activité est inscrit dans le modèle de convention fiscale de l'OCDE et qu'il est également conforme à la réglementation de base européenne en matière de sécurité sociale (notamment le règlement CEE nº 1408/71), la délégation belge, au cours des négociations en vue de revoir la convention préventive de la double imposition avec la France du 10 mars 1964, qui ont finalement abouti à la conclusion de l'avenant du 8 février 1999 (approuvé par la loi du 9 juin 1999, Moniteur belge du 23 juin 2000), a fait de nombreuses tentatives en vue de substi ...[+++]


Deze beide doelstellingen, die elkaar aanvullen, krijgen vaste vorm in 2 afzonderlijke regelingen: de basisregeling die gebaseerd is op criteria inzake handelsbeleid (modulatie) en inzake economische ontwikkeling (graduatie) en de speciale stimulerende regeling die op sociale of milieucriteria gebaseerd is.

Ces deux objectifs, complémentaires, se traduisent par deux régimes distincts: le régime de base qui se fonde sur des critères de politique commerciale (modulation) et de développement économique (graduation) et le régime spécial d'encouragement qui s'appuie sur des critères sociaux ou environnementaux.


w