Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "basisvergoeding " (Nederlands → Frans) :

Artikel 14. Het komt erop aan om de zone toe te laten, in het kader van de arbeidsongevallen, om de periodes van VTO (volledige tijdelijke ongeschiktheid) te vergoeden aan een percentage dat hoger is dan 90 % van de basisvergoeding (de basisvergoeding is gelijk aan de wedde, premies en vergoedingen die verschuldigd zijn voor de 365 dagen die voorafgaan aan het ongeval, met een plafond van 40 927,18 € in 2015).

Article 14. Il s'agit de permettre à la zone d'indemniser, dans le cadre des accidents du travail, les périodes d'ITT (incapacité temporaire totale) à un taux supérieur à 90 % de la rémunération de base (la rémunération de base est égale aux traitement, primes et allocations dûs pour les 365 jours qui précèdent l'accident avec un plafond de 40 927,18 € en 2015).


Bij vroegtijdig vertrek van een lid van het directiecomité op initiatief van de Nationale Loterij, en zonder dat een tekortkoming in hoofde van dat lid kan worden aangewezen heeft het lid recht op de betaling van één jaar basisvergoeding, tenzij wanneer het lid aan de slag gaat bij een ander economisch overheidsbedrijf, in welk geval geen vergoeding wordt betaald.

En cas de départ anticipé d'un des membres du comité de direction sur initiative de la Loterie Nationale, et sans qu'il soit démontré un quelconque manquement dans le chef dudit membre, ce membre a droit au paiement d'une indemnité égale à un an de la rémunération de base, sauf si ce dernier part pour une autre entreprise publique, dans ce cas aucune indemnité ne lui sera payée.


Alle vermelde bedragen zijn exclusief btw. e) Wat betreft de FOD Sociale Zekerheid, worden de kosten ten laste genomen van de begroting 24-Sociale Zekerheid op grond van de basisvergoeding 58 21 12.11.10 (gerechtskosten).

Tous les montants mentionnés sont hors TVA. e) En ce qui concerne le SPF Sécurité Sociale, les dépenses sont imputées à charge du Budget 24-Sécurité sociale sur l'allocation de base 58 21 12.11.10 (frais judiciaires).


De vaste bezoldiging 2014 vermeldt de basisvergoeding die Belfius Bank uitkeerde aan de leden van het directiecomité.

La rémunération fixe 2014 indique la rémunération de base que Belfius Banque a payée aux membres du comité de direction.


36. dringt aan op steun van de EU voor het sociale beschermingsbodeminitiatief van de VN, dat kan bijdragen aan de vervulling van de basisvoedselbehoeften van arme bevolkingsgroepen door arme en kwetsbare mensen, inclusief personen met een handicap, te voorzien van een basisvergoeding aan de hand waarvan zij de meest noodzakelijke basisvoedingsmiddelen kunnen krijgen, alsook van essentiële diensten om de voedselzekerheid en de voeding te verbeteren – essentiële elementen voor de verwezenlijking van een op de mensenrechten gebaseerde aanpak;

36. prie instamment l'Union européenne de soutenir l'initiative des Nations unies pour un socle de protection sociale, qui permettrait de subvenir aux besoins alimentaires de base des populations démunies par la fourniture aux personnes démunies et vulnérables, notamment les personnes atteintes de handicaps, d'allocations de base leur permettant d'acheter les aliments essentiels de base et de payer les services élémentaires, afin de renforcer la sécurité alimentaire et nutritionnelle, qui est essentielle à la réalisation d'une approche basée sur les droits de l'homme;


Gezondheidstoeristen zullen het verschil moeten achterhalen tussen de kosten op de plaats van behandeling en de basisvergoeding in het land van herkomst.

La différence entre le coût du traitement reçu et le montant remboursé dans le pays de résidence sera à charge du touriste de la santé.


2. Het Agentschap brengt een basisvergoeding in rekening voor elke aanvraag om autorisatie van een stof, zoals bepaald in bijlage VI. De basisvergoeding heeft betrekking op de autorisatieaanvraag voor één stof, één vorm van gebruik en één aanvrager.

2. L’Agence perçoit une redevance de base au titre de toute demande d’autorisation d’une substance, conformément à l’annexe VI. La redevance de base couvre la demande d’autorisation pour une substance, une utilisation et un déclarant.


De 10% van de basisvergoeding die KMO's zelf moet betalen, is een symbolisch bedrag om misbruik van een volledig gratis systeem te voorkomen.

La part de la redevance de base - 10 % - que les PME devraient prendre en charge est un montant symbolique, qui a pour but d'éviter tout abus auquel pourrait conduire un système entièrement gratuit.


De 5% van de basisvergoeding die KMO's zelf moet betalen, is een symbolisch bedrag om misbruik van een volledig gratis systeem te voorkomen.

La part de la redevance de base - 5 % - que les PME devraient prendre en charge est un montant symbolique, qui a pour but d'éviter tout abus auquel pourrait conduire un système entièrement gratuit.


Uitgaande van een percentage van 70 procent en geen verlagingen, zou de gemiddelde basisvergoeding op 10 383,09 euro uitkomen.

On peut estimer l’indemnité moyenne de base à 10 383,09 €, en partant d’un taux de 70 % et en l’absence de réduction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basisvergoeding' ->

Date index: 2024-06-12
w