Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baskisch
Baskisch schrijven
Baskisch spreken
Baskische Nationalistische Partij
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Eu
Europees Parlement
Gesproken Baskisch begrijpen
Gesproken Baskisch verstaan
Macht van het Parlement
Mondeling in het Baskisch communiceren
PNV
Parlementspresidium
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Verbaal in het Baskisch communiceren
Vergaderplaats van het Parlement
Werkplaats van het Parlement

Traduction de «baskische parlement » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Baskisch spreken | mondeling in het Baskisch communiceren | verbaal in het Baskisch communiceren

interagir verbalement en basque | s'exprimer oralement en basque


gesproken Baskisch begrijpen | gesproken Baskisch verstaan

comprendre le basque par


parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

bureau du Parlement


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]








Baskische Nationalistische Partij | PNV [Abbr.]

Parti nationaliste basque | PNV [Abbr.]


vergaderplaats van het Parlement | werkplaats van het Parlement

lieu d'activité de l'Institution


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
O. verwijzen naar resolutie 967 van het Vlaams Parlement van 16 februari 2011 betreffende het ondersteunen van het Baskische vredesproces;

O. se référant à la résolution 992 du 24 février 2011 du Parlement flamand visant à soutenir le processus de paix au Pays basque;


motie van het Parlement Baskische provincies gemeenteraadsverkiezing nationalistische partij onafhankelijkheidspartij Spanje

résolution du Parlement Pays basque élection locale parti nationaliste parti autonomiste Espagne


Dit is omdat ik consistent wil zijn. Het Baskische parlement nam in 2002 al – en ik was toen lid van het Baskische parlement – een resolutie aan waarin staat dat het noodzakelijk is om het verschijnsel van internationale kapitaalstromen aan te pakken in overeenstemming met de sociale en economische invloed ervan op de gehele wereld. Er stond tevens in dat we criteria en werkwijzen moeten opstellen voor het volgen van en het leveren van een bijdrage aan de ontwikkeling van de mens, aan het overwinnen van ongelijkheden tussen volken en sociale sectoren en aan het natuurbeleid. Ook stond erin dat we verplicht zijn om een voorziening te tref ...[+++]

Je l’ai fait pour rester cohérente avec moi-même. En 2002 en effet, alors que j’étais députée au parlement basque, celui-ci a adopté une résolution affirmant que nous estimions nécessaire de faire face au phénomène des mouvements internationaux de capitaux conformément à leur impact social et économique dans le monde entier, que nous jugions nécessaire d’adopter des critères et des mécanismes en vue d’observer et de contribuer au développement humain, de surmonter les inégalités entre les peuples et les classes sociales et de rétablir un équilibre écologique et, enfin, que nous avions l’obligation de mettre en place des mécanismes destin ...[+++]


Het doet me deugd dat het Europees Parlement, enkele jaren nadat het Baskische parlement dit besluit heeft goedgekeurd, een soortgelijke resolutie heeft aangenomen.

Plusieurs années ont passé depuis l’adoption de cette résolution par le parlement basque, et je me réjouis que le Parlement européen ait adopté une résolution similaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Juan María Atutxa Mendiola, voorzitter van het Baskische Parlement; Ernest Benach i Pascual, voorzitter van het Catalaanse Parlement en voorzitter van de Conferentie van Europese wetgevende assemblees; Francisco Celdran Vidal, voorzitter van het parlement van de regio Murcia; José Ignacio Ceniceros-Gonzalez, voorzitter van het parlement van La Rioja; Manuel Chaves González, voorzitter van de regering van Andalusië; Jose Manuel Fernandez Santiago, voorzitter van het parlement van Castilië en Leon; Jose Maria García Leira, voorzitter van het parlement van Galicië; Juan José Ibarretxe Markuartu, minister-president van Baskenland; Ma ...[+++]

M. Juan María Atutxa Mendiola, président du Parlement basque; M. Ernest Benach i Pascual, président du Parlement de Catalogne et de la Conférence des assemblées législatives régionales européennes; M. Francisco Celdran Vidal, président de l'Assemblée régionale de Murcie; M. José Ignacio Ceniceros-González, président du Parlement de La Rioja; M. Manuel Chaves González, président de la junte d'Andalousie; M. José Manuel Fernández Santiago, président du Parlement de Castille et Léon; M. José Maria García Leira, président du Parlement de Galice; M. Juan José Ibarretxe Markuartu, président du gouvernement du Pays basque; M. Marcelino ...[+++]


- Ik verzoek u dit debat te voeren in het Baskische parlement en in het Spaanse congres van afgevaardigden.

- Je vous demande de soumettre ce débat au parlement basque et au Congrès espagnol des députés, il n’est cependant pas adéquat de continuer à débattre de cette question dans cette Assemblée.


24 K. Gorostiaga Atxalandabaso was sinds 1999 lid van het Europees Parlement op de lijst van de Baskische politieke groepering „Euskal Herritarok/Batasuna” (hierna: „EH/B”).

24 M. Koldo Gorostiaga Atxalandabaso était député depuis 1999 au Parlement européen sur la liste du groupe politique basque « Euskal Herritarok/Batasuna » (ci-après l’« EH/B »).


Er is in onze maatschappij geen enkele rechtvaardiging voor terroristische acties zoals deze moord op de socialistische woordvoerder in het Baskisch parlement en zijn lijfwacht. Het gaat bovendien om een gekozen vertegenwoordiger van het Baskische volk.

De plus, il s'agit d'une personne élue par la volonté populaire de la société basque.


- Dames en heren, zoals u weet, heeft de ETA op 22 februari jongstleden in Spanje opnieuw wreed toegeslagen met de moord op Fernando Buesa Blanco, secretaris-generaal van de socialistische partij van Baskenland en woordvoerder van de socialistische fractie in het Baskische parlement, en zijn lijfwacht Jorge Díez Elorza.

- Chers collègues, comme vous le savez, le 22 février dernier, l’ETA a de nouveau brutalement frappé en Espagne, avec l’assassinat de Fernando Buesa Blanco, secrétaire général du parti socialiste de Biscaye et porte-parole du parti socialiste du parlement basque, et Jorge Díez Elorza, son garde du corps.


De voorzitter van het Europees Parlement, mevrouw Fontaine, heeft al herhaaldelijk het Baskisch terrorisme veroordeeld.

À plusieurs reprises déjà, la présidente du Parlement européen, Mme Fontaine, a condamné le terrorisme basque.


w