Overwegende dat artikel 26, § 1, tweede lid, 4°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat elk aanwijzingsbesluit de " samenvatting van de wetenschappelijke criteria op grond waarvan de locatie werd uitgekozen" bevat; overwegende dat, in het bi
jzonder, de locatie BE32041 om de volgende redenen uitgekoze
n werd : de locatie Trou aux Feuilles werd aangewezen wegens de aanwezigheid van een zeldzaam habitat in de regio : het gaat inderdaad om een niet voor publiek opengestelde grot (8310) waar handvleugeligen niet regel
...[+++]matig voorkomen maar die kunnen worden gebruikt als overwinteringsplek in een gebied waar die overwinteringsplekken uiterst zelden voorkomen.Considérant que l'article 26, § 1, alinéa 2, 4°, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature prévoit que chaque arrêté de désignation inclut « la synthèse des critères scientifiques ayant conduit à la sélection du site »; considérant, en parti
culier, que le site BE32041 a été sélectionné pour les raisons sui
vantes : le site du Trou aux Feuilles a été désigné en raison de la présence d'un habitat rare dans la région : il s'agit en effet d'une grotte non exploitée par le tourisme (8310). Celle-ci, bien que ne semblant
...[+++] pas abriter une population régulière de chiroptères, peut leur convenir comme gîte d'hivernage dans une zone où ces mêmes gîtes d'hivernage restent extrêmement rares;