Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beantwoorden ze onze » (Néerlandais → Français) :

Tot nader order, beantwoorden ze onze aanvragen dus niet via de klassieke kanalen.

Jusqu'à nouvel ordre, elles ne répondent donc pas à nos demandes via les canaux classiques.


Onze rol is vragen te stellen en te proberen ze te beantwoorden zonder rampen af te wachten.

Notre rôle est de poser des questions et de tenter d'y répondre sans attendre que certaines catastrophes surviennent.


Onze rol is vragen te stellen en te proberen ze te beantwoorden zonder rampen af te wachten.

Notre rôle est de poser des questions et de tenter d'y répondre sans attendre que certaines catastrophes surviennent.


Wij mogen ratingbureaus dus niet verwijten dat ze vragen beantwoorden over de financiële toestand van onze banken en ze niet de schuld geven voor de wijze waarop de markten op de precaire staat van onze overheidsfinanciën reageren.

De même que nous ne devrions pas reprocher aux agences de notation de répondre à une demande d’information légitime concernant l’état de nos banques, nous ne devrions pas non plus nous en servir comme excuse pour justifier la réaction du marché devant l’état désastreux de nos finances publiques.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, terwijl miljarden euro’s zijn uitgetrokken voor diverse instituten en programma’s die stuk voor stuk beantwoorden aan de heersende politieke mores over communicatie en de opvoeding of heropvoeding van burgers, heeft een procedureel foefje onze melkproducenten beroofd van de steun waarop ze terecht aanspraak maakten.

- Monsieur le Président, alors que des instituts, des programmes divers, qui vont tous dans le sens politiquement dominant pour la communication, l’éducation ou la rééducation des populations, ont reçu des milliards d’euros, un artifice de procédure a privé nos producteurs laitiers de l’aide qu’ils étaient en droit d’attendre.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, terwijl miljarden euro’s zijn uitgetrokken voor diverse instituten en programma’s die stuk voor stuk beantwoorden aan de heersende politieke mores over communicatie en de opvoeding of heropvoeding van burgers, heeft een procedureel foefje onze melkproducenten beroofd van de steun waarop ze terecht aanspraak maakten.

- Monsieur le Président, alors que des instituts, des programmes divers, qui vont tous dans le sens politiquement dominant pour la communication, l’éducation ou la rééducation des populations, ont reçu des milliards d’euros, un artifice de procédure a privé nos producteurs laitiers de l’aide qu’ils étaient en droit d’attendre.


Ondanks het feit dat een aantal van onze voorstellen niet op de vereiste consensus in de Commissie visserij hebben kunnen rekenen, zijn wij van mening dat het verslag dat nu ter stemming wordt voorgelegd, waardevolle maatregelen bevat, zoals maatregelen om te onderzoeken of de bestaande interventiemechanismen de meest adequate mechanismen zijn en of ze de noodzakelijke flexibiliteit hebben om te beantwoorden aan de behoeften in de verschillende lidstaten; om een compensatievergoeding voor sardine in te voeren naa ...[+++]

Malgré le fait que certaines de nos propositions initiales n’aient pas fait l’objet d’un consensus nécessaire au sien de la commission de la pêche, nous estimons que le rapport soumis aujourd’hui au vote contient des mesures précieuses, comme celles visant à déterminer si les mécanismes d’intervention existants sont les plus adéquats et s’ils sont suffisamment souples pour satisfaire aux besoins pertinents dans les différents États membres; à introduire un paiement compensatoire pour les sardines à l’instar de ce qui existe déjà pour le thon; à prendre en considération la nécessité de voir les Fonds structurels contribuer à la modernis ...[+++]


Hoewel dergelijke maatregelen niet de vorm van aanbevelingen aannemen, beantwoorden ze wel aan onze uiteindelijke doelstelling.

Bien que ces actions ne prennent pas la forme de recommandations, elles reflètent notre objectif final.


Onze musea staan ook op de website brucity.be van de stad Brussel. Dat wil zeggen dat ze in het algemeen beantwoorden aan de toegankelijkheidscriteria van gebouwen voor mensen met een beperkte mobiliteit: gereserveerde parkingplaatsen, liften, aangepaste hellende stroken voor een gemakkelijker rondgang binnen, aangepaste toiletten, enzovoort.

Nos musées figurent aussi sur le site brucity.be de la Ville de Bruxelles, ce qui veut dire qu'ils répondent d'une manière générale aux critères d'accessibilité des bâtiments pour les personnes à mobilité réduite : emplacements de parking réservés, ascenseurs, rampes et plans inclinés destinés à rendre la circulation intérieure plus aisée, toilettes adaptées, etc.


Minister Van Quickenborne, ik begrijp dat mevrouw Turtelboom mijn vraag niet kan beantwoorden omdat ze in het buitenland is, maar ik zou toch graag hebben dat u luistert als wij onze vragen stellen.

Monsieur Van Quickenborne, je comprends que Mme Turtelboom ne puisse me répondre parce qu'elle est à l'étranger mais je souhaiterais que vous m'écoutiez pendant que je pose mes questions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beantwoorden ze onze' ->

Date index: 2021-09-19
w