Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Becijferen
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "becijferen aangezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien er hierdoor geen offertes kunnen worden vergeleken, is het niet mogelijk om de precieze meerkosten ten aanzien van een levering van 100 % groene elektriciteit te becijferen.

N'ayant pas d'offres à comparer, il n'est pas possible de chiffrer le surcoût exact par rapport à une fourniture à 100 % électricité verte.


Aangezien wij niet weten hoeveel IUI's (intra-uteriene inseminatie) er in België werden uitgevoerd voor 2008, kunnen wij die verbetering niet precies becijferen.

Cependant, comme nous ne connaissions pas le nombre d'IUI réalisées en Belgique avant 2008, il ne nous est pas possible de chiffrer précisément cette amélioration.


3.Aangezien niet voor alle afleveringen van voorschriften voor geneesmiddelen op basis van methylfenidaat een tussenkomst van het RIZIV voorzien is, beschikken mijn diensten niet over gegevens die het mogelijk maken het aantal voorschriften buiten de goedgekeurde therapeutische indicaties te becijferen.

4.Compte tenu que les prescriptions des médicaments à base de méthylphénidate ne font pas toutes l’objet d’une délivrance avec intervention de l’INAMI, mes services ne disposent pas de données permettant d’évaluer le nombre de prescriptions en dehors des indications thérapeutiques approuvées.


Voorts heeft de UER haar bezorgdheid geuit over het feit dat de Commissie tracht het geraamde bedrag van de efficiëntieverbeteringen en synergieën voor de komende jaren te becijferen, aangezien de efficiëntie waarmee een dienst van algemeen economisch belang wordt verricht overeenkomstig artikel 106, lid 2, VWEU niet onder de controlebevoegdheid van de Commissie valt.

L’UER exprime aussi sa préoccupation que la Commission cherche à connaître le montant estimé des synergies et gains d’efficience pour les années à venir, puisque l’efficience avec laquelle un service d’intérêt économique général est presté échappe au contrôle de la Commission en application de l’article 106, paragraphe 2, du TFUE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. benadrukt dat we het verlies van bijenkolonies moeten becijferen en een geschikte telmethode moeten vaststellen die in alle lidstaten wordt gebruikt aangezien er op Europees niveau geen representatieve en vergelijkbare gegevens zijn;

4. étant donné le manque de données représentatives et comparables au niveau européen sur les pertes de colonies d'abeilles, insiste sur la nécessité de quantifier ces pertes et d'instaurer un comptage adéquat qui soit commun aux États membres;


Zoals reeds in overweging 77 aangevoerd, is het moeilijk het verschafte voordeel te becijferen aangezien particuliere beleggers eventueel ook bereid zouden zijn geweest om onder bepaalde voorwaarden liquiditeiten te verschaffen, zo lang er maar sprake zou zijn van een risicoafscherming.

Comme cela a déjà été expliqué au considérant 77, il est difficile de chiffrer l’avantage accordé dans la mesure où des investisseurs privés auraient aussi été prêts, le cas échéant, à mettre à disposition des liquidités dans certaines conditions, aussi longtemps qu’une garantie générale était assurée.


Art. 7. Aangezien het onmogelijk is de gegevens te becijferen, zal het aantal banen en de beschikbare bedragen worden bepaald na berekening van de R.S.Z.

Art. 7. Les données étant impossible à chiffrer, le nombre d'emplois et les montants disponibles seront déterminées après calcul de l'O.N.S.S.


Art. 6. Aangezien het onmogelijk is de gegevens te becijferen, zal het aantal banen en de beschikbare bedragen worden bepaald na berekening van de RSZ.

Art. 6. Les données étant impossible à chiffrer, le nombre d'emplois et les montants disponibles seront déterminés après calcul de l'ONSS.


Art. 7. Aangezien het onmogelijk is de gegevens te becijferen, zullen het aantal banen en de beschikbare bedragen worden bepaald na berekening van de Rijksdienst voor sociale zekerheid.

Art. 7. Les données étant impossible à chiffrer, le nombre d'emplois et les montants disponibles seront déterminés après calcul de l'Office national de sécurité sociale.


Aangezien België via ongeoormerkte middelen bijdraagt tot het budget van deze organisaties, is het niet mogelijk nauwkeurig te becijferen welke bijdrage ons land via multilaterale kanalen levert tot de sector van de veeteelt.

Comme la Belgique contribue de manière non-affectée aux budgets de ces organisations, il n'est pas possible de connaître nos contributions précises au secteur de l'élevage par le canal multilatéral.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     neventerm     becijferen     paniekaanval     paniektoestand     becijferen aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'becijferen aangezien' ->

Date index: 2023-12-29
w