Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsovereenkomst voor bedienden

Vertaling van "bedienden wiens arbeidsovereenkomst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
arbeidsovereenkomst voor bedienden

contrat de travail d'employé


Belgische wetgeving op de arbeidsovereenkomst voor werklieden en bedienden

législation belge en matière de contract de travail ou de contract d'emploi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. Het recht op vormingsdagen geldt niet voor : - bedienden wiens arbeidsovereenkomst een einde neemt gedurende de referteperiode of het jaar volgend op de referteperiode; - bedienden met effectieve prestaties gedurende de referteperiode die minder dan één derde bedraagt van een normale voltijdse arbeidsprestatie van toepassing in de onderneming.

Art. 5. Le droit aux journées de formation ne vaut pas pour : - les employés dont le contrat de travail prend fin pendant la période de référence ou au cours de l'année qui suit la période de référence; - les employés dont les prestations effectives pendant la période de référence représentent moins qu'un tiers des prestations normales à plein temps d'application dans l'entreprise.


Deze collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing op de bedienden wiens arbeidsovereenkomst door de werkgever werd beëindigd omwille van dringende reden.

Cette convention collective n'est pas applicable aux employés dont le contrat de travail a été rompu par l'employeur pour motif grave.


- bedienden wiens arbeidsovereenkomst een einde neemt gedurende de referteperiode of het jaar volgend op de referteperiode;

- les employés dont le contrat de travail prend fin pendant la période de référence ou au cours de l'année qui suit la période de référence;


De pro rata regeling zoals bepaald in § 3 geldt eveneens voor de bedienden welke in de loop van de referteperiode vóór de uitbetaling van de premie in juni uit dienst zijn gegaan, uitgezonderd voor de bedienden wiens arbeidsovereenkomst door de werkgever omwille van dringende reden werd beëindigd, waarvoor de jaarlijkse premie niet van toepassing is.

La règle du prorata définie au § 3 vaut également pour les employés qui ont quitté l'entreprise au cours de la période de référence avant le paiement de la prime en juin, à l'exception des employés dont le contrat de travail a été rompu par l'employeur pour motif grave, pour lesquelles la prime annuelle n'est pas d'application.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- bedienden wiens arbeidsovereenkomst een einde neemt gedurende de referteperiode of het jaar volgend op de referteperiode;

- les employés dont le contrat de travail prend fin pendant la période de référence ou au cours de l'année qui suit la période de référence;


Art. 2. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing op de bedienden die hun eigen vervoermiddel gebruiken en wiens jaarlijkse bruto bezoldiging 26 250 EUR overschrijdt.

Art. 2. § 1. La présente convention collective de travail ne s'applique pas aux employés qui utilisent leurs propres moyens de transport et dont la rémunération annuelle brute dépasse la somme de 26 250 EUR.


- bedienden wiens arbeidsovereenkomst een einde neemt gedurende de referteperiode of het jaar volgend op de referteperiode;

- les employés dont le contrat de travail prend fin pendant la période de référence ou au cours de l'année qui suit la période de référence;


Aanvullend op artikel 7, § 5, van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 januari 1992 en 2 maart 1992 zal vanaf 1 januari 2004 een eindejaarspremie pro rata temporis toegekend worden aan de bedienden wiens arbeidsovereenkomst van bepaalde duur een einde neemt voor zover zij op de datum van beëindiging van de arbeidsovereenkomst één jaar anciënniteit hebben.

Complémentairement à l'article 7, § 5, de la convention collective de travail des 30 janvier 1992 et 2 mars 1992, une prime de fin d'année sera accordée prorata temporis à partir du 1 janvier 2004 aux employés dont le contrat de travail à durée déterminée prend fin, pour autant qu'à la date de fin du contrat de travail, ils aient un an d'ancienneté.


Uit de combinatie van de vermelde bepalingen volgt dat voor de werknemer wiens arbeidsovereenkomst beantwoordt aan de in artikel 4, eerste lid, vervatte definitie, doch die werkzaam is in de verzekeringssector, enkel de algemene regels inzake de arbeidsovereenkomst voor bedienden van toepassing zijn, indien hij arbeidt onder het gezag van een of meer opdrachtgevers.

Il résulte de la combinaison des dispositions précitées que le travailleur dont le contrat de travail répond à la définition donnée à l'article 4, alinéa 1, mais qui opère dans le secteur des assurances, se voit uniquement appliquer les règles générales en matière de contrat de travail d'employé, s'il exerce une activité professionnelle sous l'autorité d'un ou de plusieurs commettants.




Anderen hebben gezocht naar : arbeidsovereenkomst voor bedienden     bedienden wiens arbeidsovereenkomst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedienden wiens arbeidsovereenkomst' ->

Date index: 2021-10-20
w