Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedoeld in artikel 32 bevat » (Néerlandais → Français) :

Deze bepalingen zijn dus niet op hun plaats in het ontwerpbesluit. b) Wat het modeloverzicht betreft dat als bijlage wordt toegevoegd, voor zover dit te maken heeft met de gevallen bedoeld in artikel 1, bevat dit geen enkele nieuwe regel, zodat het ontwerpbesluit op dit punt geen reglementaire aard heeft in de zin van artikel 3, § 1, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State en dus ...[+++]

Ces dispositions n'ont donc pas leur place dans l'arrêté en projet. b) Quant au modèle de relevé qu'établit l'annexe, en tant qu'il se rapporte aux hypothèses visées à l'article 1, il ne contient aucune norme nouvelle, de sorte que, sur ce point, le projet d'arrêté ne présente pas de caractère réglementaire au sens de l'article 3, § 1, des lois coordonnées, sur le Conseil d'Etat, et ne doit donc pas être soumis à la section de législation.


Naast de vermeldingen bedoeld in artikel 85 bevat dit proces-verbaal de belangrijkste elementen van het onderhoud, en eventueel een overschrijving van de meest relevante passages.

Ce procès-verbal reprend, outre les indications prévues à l'article 85, les principaux éléments de l'entretien et éventuellement une retranscription des passages les plus significatifs.


Naast de vermeldingen bedoeld in artikel 85 bevat dit proces-verbaal de belangrijkste elementen van het onderhoud, en eventueel een overschrijving van de meest relevante passages.

Ce procès-verbal reprend, outre les indications prévues à l'article 85, les principaux éléments de l'entretien et éventuellement une retranscription des passages les plus significatifs.


— Bij het onderzoek ten gronde van een dossier dat een niet geklassificeerd proces-verbaal als bedoeld in artikel 19bis bevat, kan de rechtbank, hetzij ambtshalve, hetzij op vordering van het openbaar ministerie, hetzij op verzoek van de inverdenkinggestelde, de burgerlijke partij of hun advocaten, het Vast Comité I een schriftelijk advies vragen over de wettelijkheid van de methode voor de verzameling van gegevens.

— Lors de l'examen au fond d'un dossier auquel figure le procès-verbal non classifié visé à l'article 19bis, le tribunal peut, soit d'office, soit sur réquisition du ministère public, soit à la demande du prévenu, de la partie civile ou de leurs avocats, demander au Comité permanent R de formuler un avis écrit sur la légalité des méthodes de recueil des données.


« Art. 3 bis. ­ De dekking bedoeld in artikel 2 bevat tevens een dekking voor rechtsbijstand die voldoet aan de criteria van het koninklijk besluit van 12 oktober 1990 betreffende de rechtsbijstandsverzekering.

« Art. 3 bis. ­ La garantie visée à l'article 2 comporte également une garantie de protection juridique répondant aux conditions de l'arrêté royal du 12 octobre 1990 relatif à l'assurance de protection juridique.


Afdeling 2 - Verplichte vermeldingen op het eenvoudige migratiemandaat Art. 13. § 1. Het eenvoudige migratiemandaat bevat minstens de volgende vermeldingen : 1° de gegevens waarmee de in artikel 1 bedoelde abonnee behoorlijk en ondubbelzinnig geïdentificeerd wordt; 2° de migratiegegevens bedoeld in artikel 17; 3° indien de in artikel 1 bedoelde abonnee een internettoegangsdienst wenst te migreren en hij bij de donoroperator een e-mailadres of een webruimte heeft, zoal ...[+++]

Section 2 - Mentions obligatoires sur le mandat de migration simple Art. 13. § 1. Le mandat de migration simple mentionne au moins les données suivantes : 1° les données permettant d'identifier explicitement et dûment l'abonné visé à l'article 1; 2° les données de migration visées à l'article 17; 3° si l'abonné visé à l'article 1 souhaite transférer un service d'accès à Internet et qu'il dispose d'un espace web ou d'une adresse e-mail chez l'opérateur donneur, comme décrit à l'article 121/1 de la Loi, la possibilité de demander, via l'opérateur receveur, la facilité visée à l'article 121/1 ou 121/2 de la Loi auprès de l'opérateur do ...[+++]


De mededeling van de beslissing bedoeld in het eerste lid bevat in het bijzonder de volgende gegevens : 1° de categorie A, B, C of D waartoe de elitesporter behoort, overeenkomst de bijlage; 2° de omvang en de beschrijving van zijn verplichtingen inzake de verblijfsgegevens en de TTN overeenkomstig artikel 23 resp. artikel 12 van het decreet; 3° de datum van het begin van de verplichtingen; 4° de twee oorzaken van het einde van ...[+++]

La notification de la décision, visée à l'alinéa 1, précise notamment : 1° la catégorie A, B, C ou D, à laquelle le sportif d'élite appartient, conformément à l'Annexe 2; 2° l'étendue et la description de ses obligations en matière de localisation et d'AUT, conformément aux articles 23 resp. 12 du décret; 3 ° la date de commencement de ses obligations; 4° les deux causes de fin des obligations de localisation, à savoir la retraite sportive ou le fait, pour une autre raison, de ne plus répondre à l'un au moins des critères prévus à l'article 3, 72° ou 32°, du décret; 5° la procédure applicable en cas de retraite sportive, telle que pr ...[+++]


Bij een gelijkgestelde verrichting als bedoeld in het eerste lid, moet in het document dat de vraag tot toepassing van artikel 61 bevat of in het document dat het verzoek tot teruggave bevat, het afschrift van het registratierelaas en de vermelding van het wettelijk aandeel van de natuurlijke persoon in de rechten als bedoeld in artikel 61, eerste lid, 2°, en artikel 212bis, zesde lid, 2°, betrekking hebben op de aankoop voorafgaand aan die welke werd gedaan met toepassing van de vrijstelling ...[+++]

Lors d'une opération visée au premier alinéa, la copie de la relation d'enregistrement ainsi que la mention de la part légale incombant à la personne physique dans les droits visés à l'article 61, alinéa premier, 2° et à l'article 212bis, alinéa 6, 2°, apposées sur le document qui comporte la demande d'application de l'article 61 ou le document de demande en restitution, doivent porter sur l'acquisition précédant celle qui a été réalisée en application de l'exonération prévue à l'article 159, 8°.


Art. 585. § 1. In verband met de toekenning van de vergunning als bedoeld in artikel 584, zijn de volgende artikelen van toepassing: 1° de artikelen 22, 23, 24, 26, 27 28, 29, 30, 32, 34, 1°, en 35, met dien verstande dat a) artikel 18, derde lid, niet van toepassing is; b) de verzekeringsonderneming in haar land van herkomst gemachtigd is om de activiteiten uit te oefenen die in haar programma van werkzaamheden zijn opgenomen; c) het administratief dossier bovendien d ...[+++]

Art. 585. § 1. Aux fins de l'octroi de l'agrément visé à l'article 584, sont applicables: 1° les articles 22, 23, 24, 26, 27 28, 29, 30, 32, 34, 1°, et 35, étant entendu que a) l'article 18, alinéa 3, n'est pas applicable; b) l'entreprise d'assurance est autorisée dans son pays d'origine à exercer les activités contenues dans son programme d'activités; c) le dossier administratif comporte en outre le nom, l'adresse et les pouvoirs du mandataire général visé à l'article 593; d) la référence faite à l'article 23 vaut pour l'entrepr ...[+++]


Het ontwerp werd door de commissie voor de volksgezondheid, het leefmilieu en de maatschappelijke vernieuwing van de Kamer gesplitst in twee afzonderlijke ontwerpen, waarvan één louter bepalingen bevat die aangelegenheden regelen als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet, en het andere louter bepalingen bevat die aangelegenheden regelen als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet (stuk Kamer, nr. 51-3075/1).

Le projet a été scindé par la commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la société de la Chambre en deux projets distincts, dont l'un contient exclusivement des dispositions réglant des matières visées à l'article 78 de la Constitution et l'autre, exclusivement des dispositions réglant des matières visées à l'article 77 de la Constitution (doc. Chambre, nº 51-3075/1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoeld in artikel 32 bevat' ->

Date index: 2023-01-28
w