Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende theoretische opleiding

Traduction de «bedoelde aanvullende theoretische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvullende theoretische opleiding

formation théorique complémentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afdeling 4. - Organisatie van de aanvullende theoretische opleiding Art. 20. De bij artikel 18 bedoelde aanvullende theoretische opleiding houdt ten minste 8 uur basisopleiding veiligheid voor nieuwe intreders in.

Section 4. - Organisation de la formation théorique complémentaire Art. 20. La formation théorique complémentaire visée à l'article 18, comporte au moins 8 heures de formation en sécurité de base pour nouveaux entrants.


III. - Vrijheid van vestiging Afdeling 1. - De opleidingstitel van dierenarts Art. 5. § 1. Worden erkend de opleidingstitels bedoeld in hoofdstuk II van de bijlage, die voldoen aan de volgende minimumopleidingseisen : 1° de diergeneeskundige opleiding omvat in totaal ten minste vijf jaar theoretisch en praktisch onderwijs - eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten - op voltijdbasis aan een uni ...[+++]

III. - Liberté d'établissement Section 1. - Titre de formation de vétérinaire Art. 5. § 1. Sont reconnus les titres de formation visés au chapitre II de l'annexe, qui satisfont aux exigences minimales de formation suivantes : 1° la formation de vétérinaire comprend au total au moins cinq années d'études théoriques et pratiques à temps plein, durée qui peut en outre être exprimée en crédits d'enseignement ECTS équivalents, est dispensée dans une université, dans un établissement d'enseignement supérieur d'un niveau reconnu comme équivalent ou sous la surveillance d'une université et porte au moins sur le programme figurant au chapitre ...[+++]


Art. 17. In artikel 3 van hetzelfde besluit, worden de bepalingen onder 1°, 2° en 3° als volgt vervangen: "1° ofwel een voltijdse opleiding tot verloskundige van ten minste drie jaar heeft gevolgd, eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten, die ten minste 4600 uur theoretisch en praktisch onderwijs omvat, waarvan ten minste een derde betrekking heeft op klinisch onderwijs; 2° ofwel een voltijdse opleiding tot verloskundige van ten minste twee jaar heeft gevolgd, eventueel ...[+++]

Art. 17. A l'article 3 du même arrêté, les 1°, 2° et 3° sont remplacés par ce qui suit : « 1° ou bien a suivi une formation à temps plein de sage-femme d'au moins trois ans, qui peut en outre être exprimée en crédits ECTS équivalents, comprenant au moins 4600 heures d'enseignement théorique et pratique, dont un tiers au moins de la durée minimale est constitué de pratique clinique ; 2° ou bien a suivi une formation à temps plein de sage-femme d'au moins deux ans, qui peut en outre être exprimée en crédits ECTS équivalents, comprenant au moins 3600 heures, subordonnée à la possession d'un titre de formation d'infirmier responsable des soins généraux visé à l'article 106, § 1, d ...[+++]


Art. 43. De bij artikel 41 bedoelde aanvullende theoretische opleiding duurt minstens 40 en maximaal 180 uur.

Art. 43. La formation théorique complémentaire visée à l'article 41 a une durée minimale de 40 heures et une durée maximale de 180 heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het " Fonds voor vakopleiding in de bouwnijverheid" is belast met de coördinatie van de initiatieven met betrekking tot de organisatie van de bij artikel 41 bedoelde aanvullende theoretische opleiding en met de controle op de naleving van de krachtens deze afdeling vastgestelde toepassingvoorwaarden en -modaliteiten van de peterschapsregeling.

Le " Fonds de formation de la construction" est chargé de la coordination des actions relatives à l'organisation de la formation théorique complémentaire visée à l'article 41 et du contrôle du respect des conditions et modalités d'application du régime de parrainage déterminées en vertu de la présente section.


" De in artikel 50 bedoelde aanvullende theoretische opleiding duurt minstens 40 en maximaal 180 uur».

" La formation théorique complémentaire visée à l'article 50 a une durée minimale de 40 heures et une durée maximale de 180 heures" .


Het " Fonds voor vakopleiding in de bouwnijverheid" is belast met de coördinatie van de initiatieven met betrekking tot de organisatie van de bij artikel 50 bedoelde aanvullende theoretische opleiding en met de controle op naleving van de krachtens deze afdeling vastgestelde toepassingsvoorwaarden en -modaliteiten van de peterschapsregeling.

Le " Fonds de formation de la construction" est chargé de la coordination des actions relatives à l'organisation de la formation théorique complémentaire visée à l'article 50 et du contrôle du respect des conditions et modalités d'application du régime de parrainage déterminées en vertu de la présente section.


Art. 52. De bij artikel 50 bedoelde aanvullende theoretische opleiding duurt minstens 40 en maximaal 80 uur.

Art. 52. La formation théorique complémentaire visée à l'article 50 a une durée minimale de 40 heures et une durée maximale de 80 heures.


Het bevoegd orgaan houdt voor de berekening van het in artikel 46, lid 2, onder a), van de verordening bedoelde theoretisch bedrag in de basis- en aanvullende stelsels waarin de ouderdomspensioenen berekend worden op basis van pensioenpunten, voor ieder verzekeringsjaar dat vervuld werd volgens de wettelijke regeling van een andere lidstaat, rekening met een aantal pensioenpunten dat gelijk is aan het quotiënt van het aantal pensioenpunten verkregen krachtens de wettelijke regeling die het bevoegd orgaan toepast, gedeeld door het aantal jaren dat overeenkomt met deze punten".

Pour le calcul du montant théorique visé à l'article 46, paragraphe 2, point a), du règlement, dans les régimes de base ou complémentaires où les prestations de vieillesse sont calculées sur la base de points de retraite, l'institution compétente prend en considération, pour chacune des années d'assurance accomplies sous la législation de tout autre État membre, un nombre de points de retraite égal au quotient du nombre de points de retraite acquis au titre de la législation qu'elle applique par le nombre d'années correspondant à ces points".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde aanvullende theoretische' ->

Date index: 2021-09-28
w