Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedoelde afwijking dient " (Nederlands → Frans) :

Een lidstaat die gebruik wenst te maken van de in de eerste alinea bedoelde afwijking, dient bij de Commissie een verzoek in tot overeenkomstige wijziging van zijn plattelandsontwikkelingsprogramma.

Un État membre souhaitant faire usage de la dérogation prévue au premier alinéa soumet à la Commission une demande visant à modifier en conséquence son programme de développement rural.


2. In aanvulling op de bepalingen van artikel 8, lid 3, dient het maximumaantal vangstvaartuigen die gemachtigd zijn om, onder de specifieke voorwaarden die van toepassing zijn op de in artikel 13, lid 2, onder b), bedoelde afwijking, in de Adriatische Zee voor kweekdoeleinden op blauwvintonijn te vissen, te worden vastgesteld op het aantal vangstvaartuigen van de Unie die in 2008 aan de gerichte visserij op blauwvintonijn hebben deelgenomen.

2. Outre les dispositions prévues à l'article 8, paragraphe 3, le nombre maximal de navires de capture autorisés à pêcher le thon rouge dans la mer Adriatique à des fins d'élevage au titre des conditions spécifiques applicables à la dérogation visée à l'article 13, paragraphe 2, point b), est fixé au nombre de navires de capture de l'Union qui ont participé à la pêche ciblée du thon rouge en 2008.


In aanvulling op de bepalingen van artikel 8, lid 3, dient het maximumaantal vangstvaartuigen die gemachtigd zijn om, onder de specifieke voorwaarden die van toepassing zijn op de in artikel 13, lid 2, onder b), bedoelde afwijking, in de Adriatische Zee voor kweekdoeleinden op blauwvintonijn te vissen, te worden vastgesteld op het aantal vangstvaartuigen van de Unie die in 2008 aan de gerichte visserij op blauwvintonijn hebben deelgenomen.

Outre les dispositions prévues à l'article 8, paragraphe 3, le nombre maximal de navires de capture autorisés à pêcher le thon rouge dans la mer Adriatique à des fins d'élevage au titre des conditions spécifiques applicables à la dérogation visée à l'article 13, paragraphe 2, point b), est fixé au nombre de navires de capture de l'Union qui ont participé à la pêche ciblée du thon rouge en 2008.


In het nieuwe vierde lid van artikel 2bis, § 2, van de wet van 20 juli 1990 (artikel 5, 3º, van het ontwerp) dient te worden verduidelijkt of de hernieuwing van de erin bedoelde afwijking ook geldt voor een termijn van één jaar, dan wel voor een andere termijn, of het ook de minister belast met het beleid van gelijke kansen van mannen en vrouwen is die deze hernieuwing toestaat en of dit gebeurt volgens dezelfde procedure als moet worden gevolgd voor het bekomen van de oorspronkelijke afwijking ...[+++]

Au nouvel alinéa 4, de l'article 2bis, § 2, de la loi du 20 juillet 1990 (article 5, 3º, du projet), il y a lieu de préciser si le renouvellement de la dérogation visée vaut également pour un délai d'un an, ou bien pour un autre délai, si c'est également le ministre chargé de la politique d'égalité des chances entre hommes et femmes qui autorise ce renouvellement et si cela se fait en suivant la même procédure que celle qu'il y a lieu de suivre pour obtenir la dérogation initiale.


In het nieuwe vierde lid van artikel 2bis, § 2, van de wet van 20 juli 1990 (artikel 5, 3º, van het ontwerp) dient te worden verduidelijkt of de hernieuwing van de erin bedoelde afwijking ook geldt voor een termijn van één jaar, dan wel voor een andere termijn, of het ook de minister belast met het beleid van gelijke kansen van mannen en vrouwen is die deze hernieuwing toestaat en of dit gebeurt volgens dezelfde procedure als moet worden gevolgd voor het bekomen van de oorspronkelijke afwijking ...[+++]

Au nouvel alinéa 4, de l'article 2bis, § 2, de la loi du 20 juillet 1990 (article 5, 3º, du projet), il y a lieu de préciser si le renouvellement de la dérogation visée vaut également pour un délai d'un an, ou bien pour un autre délai, si c'est également le ministre chargé de la politique d'égalité des chances entre hommes et femmes qui autorise ce renouvellement et si cela se fait en suivant la même procédure que celle qu'il y a lieu de suivre pour obtenir la dérogation initiale.


De heer Torfs c.s. dient amendement nr. 7 in (stuk Senaat, nr. 5-1774/2) dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 492/2, derde lid, de woorden « In afwijking van het tweede lid kan de vrederechter ten aanzien van een in artikel 488/2 bedoelde persoon » te vervangen door de woorden « Ten aanzien van een in artikel 488/2 bedoelde persoon kan de vrederechter ».

M. Torfs et consorts déposent l'amendement nº 7 (do c. Sénat, nº 5-1774/2), qui vise à remplacer, dans l'article 492/2, alinéa 3, en projet, les mots « Par dérogation à l'alinéa 2, le juge de paix peut, à l'égard d'une personne visée à l'article 488/2 » par les mots « Le juge de paix peut, à l'égard d'une personne visée à l'article 488/2 ».


De heer Torfs c.s. dient amendement nr. 7 in (stuk Senaat, nr. 5-1774/2) dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 492/2, derde lid, de woorden « In afwijking van het tweede lid kan de vrederechter ten aanzien van een in artikel 488/2 bedoelde persoon » te vervangen door de woorden « Ten aanzien van een in artikel 488/2 bedoelde persoon kan de vrederechter ».

M. Torfs et consorts déposent l'amendement nº 7 (do c. Sénat, nº 5-1774/2), qui vise à remplacer, dans l'article 492/2, alinéa 3, en projet, les mots « Par dérogation à l'alinéa 2, le juge de paix peut, à l'égard d'une personne visée à l'article 488/2 » par les mots « Le juge de paix peut, à l'égard d'une personne visée à l'article 488/2 ».


De heer Delpérée dient een amendement nr. 5 in (stuk Senaat, nr. 5-1774/2) dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 125, tussen het derde en het vierde lid, een nieuw lid in te voegen, luidend als volgt : « In afwijking van het vorige lid kan de vrederechter toestaan dat een internationaal testament wordt opgesteld wanneer aan de in artikel 972 bedoelde vormvereisten voor het testament bij openbare akte niet kan worden voldaan ...[+++]

M. Delpérée dépose l'amendement nº 5 (do c. Sénat, nº 5-1774/2) qui vise à insérer à l'article 125 proposé, entre les alinéas 3 et 4, un alinéa rédigé comme suit: « Par dérogation à l'alinéa précédent, le juge de paix peut autoriser que le testament soit reçu en la forme internationale lorsque les conditions de forme du testament authentique visées à l'article 972 ne peuvent être remplies en raison de l'inaptitude physique de la personne protégée».


1. In afwijking van de in artikel 9, lid 1, van deze verordening bedoelde procedure dient een belanghebbende partij als bedoeld in artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1331/2008 die een traditioneel levensmiddel uit een derde land in de Unie in de handel wil brengen, een aanvraag in bij de Commissie.

1. Par dérogation à la procédure prévue à l'article 9, paragraphe 1, du présent règlement, une partie intéressée visée à l'article 3, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 1331/2008, qui a l'intention de mettre sur le marché de l'Union une denrée alimentaire traditionnelle en provenance d'un pays tiers, présente une demande à la Commission.


2. Teneinde de in lid 1 bedoelde verlenging te verkrijgen, dient de betrokken organisatie een verzoek in bij de bevoegde instantie die de organisatie heeft geregistreerd en levert zij het bewijs dat aan de voorwaarden tot afwijking is voldaan.

2. Afin d'obtenir la diminution de fréquence visée au paragraphe 1, l'organisation concernée soumet une demande à l'organisme compétent qui l'a enregistrée, en fournissant des éléments prouvant que les conditions requises pour l'octroi d'une dérogation sont réunies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde afwijking dient' ->

Date index: 2022-02-24
w