Beide afdelingen vergaderen en beslissen samen voor de uitoefening van de in artikel 3, §1, bedoelde bevoegdheden, met uitzondering van het geval waarin bij toepassing van artikel 3, §1, 4º, een lid van een Gemeenschaps- of Gewestregering of de voorzitter van een Gemeenschaps- of Gewestparlement, binnen het kader van de bevoegdheden van hun gemeenschap of gewest, om een advies verzoeken.
Les deux sections se réunissent et décident ensemble pour l'exercice des compétences visées à l'article 3, §1, à l'exception du cas où, en application de l'article 3, §1, 4º, un membre d'un gouvernement de Communauté ou de Région, ou le président d'un parlement de Communauté ou de Région, demandent un avis dans le cadre des compétences de leur Communauté ou Région.