Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedoelde dienst moet echter " (Nederlands → Frans) :

De bedoelde dienst moet echter ook instaan voor het doorgeven van de informatie naar de diensten die daar nood aan hebben.

Le service visé doit toutefois également assurer la transmission des informations vers les services qui en ont besoin.


De aanbestedende dienst moet echter, mits deugdelijk gemotiveerd, kunnen afwijken van de verplichting tot vermelding van het relatieve gewicht van de criteria, indien het relatieve gewicht met name wegens de complexiteit van de opdracht niet vooraf te bepalen is.

Les pouvoirs adjudicateurs devraient cependant être autorisés à déroger à l'obligation d'indiquer la pondération des critères d'attribution dans des cas dûment justifiés, qu'ils doivent être en mesure de motiver, lorsque cette pondération ne peut pas être établie au préalable, notamment en raison de la complexité du marché.


De wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten bepaalt immers dat de leden van de dienst Enquêtes van het Comité P in de dienst of het bestuur waaruit zij gedetacheerd zijn, hun rechten op bevordering en weddeverhoging behouden. Men moet echter vaststellen dat de bevorderingsprocedures die de regering heeft ingesteld de facto ontoepasbaar zijn op de personeelsleden die bepaalde taken te vervullen ...[+++]

En effet, si la loi organique du 18 juillet 1991 de contrôle des services de police et de renseignements prévoit que les membres du service d'Enquêtes du Comité P conservent dans le service ou l'administration dont ils sont détachés les droits à la promotion et à l'avancement de traitement, force est de constater que les procédures de promotion, initiées et pilotées par le pouvoir exécutif sont de facto inapplicables aux membres du personnel investis de missions et placés sous la responsabilité exclusive des pouvoirs législatifs et judiciaires.


Er moet echter worden gesignaleerd dat krachtens artikel 253, 3º, WIB 92 van de onroerende voorheffing wordt vrijgesteld, het kadastraal inkomen van onroerende goederen die de aard van nationale domeingoederen hebben, op zichzelf niets opbrengen en voor een openbare dienst of voor een dienst van algemeen nut worden gebruikt; de vrijstelling is van de drie voorwaarden samen afhankelijk.

Il convient cependant de remarquer qu'en vertu de l'article 253, 3º, C.I. R. 92 est exonéré de précompte immobilier le revenu cadastral des biens immobiliers qui ont le caractère de domaines nationaux, sont improductifs par eux-mêmes et sont affectés à un service public ou d'intérêt général, l'exonération étant subordonnée à la réunion de ces trois conditions.


De wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten bepaalt immers dat de leden van de dienst Enquêtes van het Comité P in de dienst of het bestuur waaruit zij gedetacheerd zijn, hun rechten op bevordering en weddeverhoging behouden. Men moet echter vaststellen dat de bevorderingsprocedures die de regering heeft ingesteld de facto ontoepasbaar zijn op de personeelsleden die bepaalde taken te vervullen ...[+++]

En effet, si la loi organique du 18 juillet 1991 de contrôle des services de police et de renseignements prévoit que les membres du service d'Enquêtes du Comité P conservent dans le service ou l'administration dont ils sont détachés les droits à la promotion et à l'avancement de traitement, force est de constater que les procédures de promotion, initiées et pilotées par le pouvoir exécutif sont de facto inapplicables aux membres du personnel investis de missions et placés sous la responsabilité exclusive des pouvoirs législatifs et judiciaires.


De inschrijver aan wie de opdracht zal worden gegund, moet echter het nodige bewijs kunnen leveren, zo niet mag de aanbestedende dienst niet overgaan tot sluiting van het contract.

Le soumissionnaire à qui il a été décidé d'attribuer le marché devrait néanmoins être tenu de produire les éléments de preuve pertinents; à défaut, les pouvoirs adjudicateurs ne devraient pas passer de marché avec lui.


Ik weet dat men van meet af aan bezorgd was dat de EDEO een soort intergouvernementeel orgaan zou worden dat zich buiten het bestel van de Europese Unie zou bewegen. De dienst moet echter stevig verankerd worden in het bestel van de Europese Unie.

Je sais que d’aucuns ont dès le départ formulé des craintes face à un service européen pour l’action extérieure qui serait une espèce d’organe intergouvernemental flottant en dehors du système de l’Union européenne, mais ce service devrait au contraire être fermement ancré dans le système.


2. benadrukt de uitdrukkelijke eis dat de GHP in dienst moet staan van de beginselen en doelstellingen van het externe optreden van de Unie, zoals onder andere de bescherming van haar waarden en fundamentele belangen, de ondersteuning van de democratie en de rechtsstaat, en de bevordering van duurzame ontwikkeling en verantwoord beheer van de aarde; onderstreept de noodzaak om consistentie en wederzijdse versterking tussen de verschillende aspecten van het externe optreden van de EU te waarborgen; ziet echter nog steeds behoefte ...[+++]

2. souligne que la PCC est explicitement tenue de servir les principes et les objectifs de l'action extérieure de l'Union, notamment la sauvegarde de ses valeurs et de ses intérêts fondamentaux, le soutien à la démocratie et à l'État de droit, et la promotion du développement durable et de la bonne gouvernance mondiale; insiste sur la nécessité de garantir la cohérence et la coopération entre les différents aspects de l'action extérieure de l'UE, mais estime qu'une politique commerciale autonome qui tienne compte de l'importance des intérêts commerciaux de l'Union européenne pour l'emploi et la prospérité demeure nécessaire; met en gar ...[+++]


Ik moet echter zeggen dat we later, gezien het feit dat er belangrijkere dossiers waren, problemen hebben gehad om de motieven van de Juridische dienst te begrijpen.

Je dois dire cependant que par la suite, étant donné la présence d’autres dossiers plus importants, nous avons eu quelques problèmes à comprendre les motivations du service juridique.


Antwoord : Het verstrekken van advies is in de regel een dienst bedoeld in artikel 21, § 3, 7º, d), van het BTW-Wetboek. Voor de plaats van de dienst moet rekening gehouden worden met de hoedanigheid waarin de holding, ontvanger van de dienst, optreedt, wanneer deze holding in een andere lidstaat van de Europese Unie is gevestigd.

Réponse : La fourniture de conseils constituant en règle une prestation de services visée à l'article 21, § 3, 7º, d), du Code de la TVA, sa localisation doit s'apprécier compte tenu de la qualité en laquelle intervient le holding, preneur de ladite prestation, lorsque ce holding est établi dans un autre État membre de l'Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : bedoelde dienst moet echter     aanbestedende dienst     dienst moet echter     personeelsleden die bepaalde     dienst     behouden men     men moet echter     openbare dienst     moet     echter     worden gegund     aan bezorgd     bewegen de dienst     nog steeds behoefte     ghp in dienst     waarborgen ziet echter     juridische dienst     dienst bedoeld     regel een dienst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde dienst moet echter' ->

Date index: 2022-11-20
w