3. De kapitein van een communautair vissersvaartuig, of diens vertegenwoordiger, die een aan boord gehouden hoeveelheid vis op zee wil overladen of lossen of wil aanlanden in een haven of op een aanlandingsplaats van een derde land, deelt de in lid 1 bedoelde gegevens ten minste 24 uur vóór het overladen of lossen op zee of vóór het aanlanden in een derde land mee aan de bevoegde autoriteiten van de vlaggenlidstaat.
3. Le capitaine d'un navire de pêche communautaire, ou son représentant, qui souhaite transborder ou décharger en mer une quantité détenue à bord ou la débarquer dans un port ou un lieu de débarquement d'un pays tiers, communique aux autorités compétentes de l'État membre du pavillon les informations visées au paragraphe 1 au moins 24 heures avant le transbordement ou le déchargement en mer ou le débarquement dans un pays tiers.