Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedoelde geval blijft " (Nederlands → Frans) :

Dit eerste lid is ook niet van toepassing op de kandidaat die zich wil inschrijven voor bovengenoemd artikel 11 bis. In voorkomend geval blijft het eerste lid van toepassing op de in de andere bepalingen van dit besluit bedoelde proeven waaruit de taaltesten bestaan.

Cet alinéa 1 n'est pas non plus applicable au candidat qui s'inscrit à l'article 11bis précité. Le cas échéant, il reste d'application aux épreuves de test linguistique visées par les autres dispositions de l'arrêté.


In dit geval blijft het betrokken land in aanmerking komen voor de in lid 1, punt b), onder i), tweede streepje, bedoelde middelen, maar volgens de beheersvoorschriften van het derde deel, titel II, hoofdstuk 1, van de Overeenkomst.

Dans ces cas, le pays intéressé continue à bénéficier de la dotation prévue au paragraphe 1 , point b), sous i), deuxième tiret, mais selon les règles de gestion de la troisième partie, titre II, chapitre 1 , de la convention.


De overdracht van de bedoelde opbrengst blijft in elk geval vereist, opdat die opbrengst aangewend zou kunnen worden voor de financiering van de regelingen van het Globaal Financieel Beheer».

Le transfert du produit visé reste requis en tout état de cause, pour que ce produit puisse être affecté au financement des régimes de la Gestion financière globale.


In dit geval blijft het betrokken land in aanmerking komen voor de in lid 1, punt b), onder i), tweede streepje, bedoelde middelen, maar volgens de beheersvoorschriften van het derde deel, titel II, hoofdstuk 1, van de Overeenkomst.

Dans ces cas, le pays intéressé continue à bénéficier de la dotation prévue au paragraphe 1 , point b), sous i), deuxième tiret, mais selon les règles de gestion de la troisième partie, titre II, chapitre 1 , de la convention.


De overdracht van de bedoelde opbrengst blijft in elk geval vereist, opdat die opbrengst aangewend zou kunnen worden voor de financiering van de regelingen van het Globaal Financieel Beheer».

Le transfert du produit visé reste requis en tout état de cause, pour que ce produit puisse être affecté au financement des régimes de la Gestion financière globale.


Elke terugname van een in het eerste lid bedoelde voorziening voor risico's en kosten, in voorkomend geval, voor een bedrag dat de werkelijk gedragen kosten waarvoor voorheen die voorziening werd aangelegd te boven gaat, blijft voor het gedeelte dat de werkelijk gedragen kosten overschrijdt slechts vrijgesteld voor zover blijft voldaan aan de voorwaarden bedoeld in artikel 190 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992;

Toute reprise d'une provision pour risques et charges visée à l'alinéa 1, le cas échéant pour un montant qui excède les frais réellement supportés qui ont été préalablement couverts par ladite provision, ne restera exonérée, à concurrence de la quotité qui dépasse les frais réellement supportés, que si les conditions prévues à l'article 190 du Code des impôts sur les revenus 1992 restent remplies;


Elke terugname van een in het eerste lid bedoelde voorziening voor risico’s en kosten, in voorkomend geval, voor een bedrag dat de werkelijk gedragen kosten waarvoor voorheen die voorziening werd aangelegd te boven gaat, blijft voor het gedeelte dat de werkelijk gedragen kosten overschrijdt slechts vrijgesteld voor zover blijft voldaan aan de voorwaarden bedoeld in artikel 190 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.

Toute reprise d’une provision pour risques et charges visée à l’alinéa 1 , le cas échéant pour un montant qui excède les frais réellement supportés qui ont été préalablement couverts par ladite provision, ne restera exonérée, à concurrence de la quotité qui dépasse les frais réellement supportés, que si les conditions prévues à l’article 190 du Code des impôts sur les revenus 1992 restent remplies.


De lidstaten zien erop toe dat die levensstandaard ook gehandhaafd blijft in het specifieke geval van personen met bijzondere behoeften als bedoeld in artikel 1721, alsmede in het geval van personen in bewaring.

Les États membres font en sorte que ce niveau de vie soit garanti dans le cas de personnes ayant des besoins particuliers, conformément à l’article 1721, ainsi que dans le cas de personnes placées en rétention.


De lidstaten zien erop toe dat die levensstandaard ook gehandhaafd blijft in het specifieke geval van kwetsbare personen als bedoeld in artikel 21, alsmede in het geval van personen in bewaring.

Les États membres font en sorte que ce niveau de vie soit garanti dans le cas de personnes vulnérables, conformément à l’article 21, ainsi que dans le cas de personnes placées en rétention.


De lidstaten zien erop toe dat die levensstandaard ook gehandhaafd blijft in het specifieke geval van personen met bijzondere behoeften als bedoeld in artikel 17, alsmede in het geval van personen in bewaring.

Les États membres font en sorte que ce niveau de vie soit garanti dans le cas de personnes ayant des besoins particuliers, conformément à l'article 17, ainsi que dans le cas de personnes placées en rétention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde geval blijft' ->

Date index: 2023-06-19
w