Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedoelde ministeriële vergunning kunnen krijgen " (Nederlands → Frans) :

2. op grond daarvan het aantal beoefenaars van de geneeskunde bepalen die in elke huisartsenzone voor de komende drie jaar een in artikel 35duodecies bedoelde ministeriële vergunning kunnen krijgen;

2. de déterminer, à partir de là, le nombre de praticiens de l'art médical pouvant obtenir une autorisation ministérielle visée à l'article 35duodecies dans chaque zone de médecine générale, dans les trois années à venir;


3. het aantal beoefenaars van de geneeskunde bepalen die in het kader van de gespecialiseerde geneeskunde buiten het ziekenhuis voor elke specialiteit in elke zorgregio voor de komende drie jaar een in artikel 35duodecies bedoelde ministeriële vergunning kunnen krijgen;

3. de déterminer le nombre de praticiens de l'art médical pouvant obtenir une autorisation ministérielle visée à l'article 35duodecies, dans le cadre de la médecine spécialisée extra-hospitalière, pour chaque spécialité, dans chaque bassin de soins, dans les trois années à venir;


Leveranciers van online-spelen zullen dus een vergunning kunnen krijgen in het kader van de kansspelwet en hun diensten kunnen aanbieden aan de operatoren van die kansspelen.

Les fournisseurs de jeux en ligne pourront donc obtenir une licence dans le cadre de la loi sur les jeux de hasard et proposer leurs services aux opérateurs de ces jeux de hasard.


Leveranciers van online-spelen zullen dus een vergunning kunnen krijgen in het kader van de kansspelwet en hun diensten kunnen aanbieden aan de operatoren van die kansspelen.

Les fournisseurs de jeux en ligne pourront donc obtenir une licence dans le cadre de la loi sur les jeux de hasard et proposer leurs services aux opérateurs de ces jeux de hasard.


De heer Mahoux merkt op dat de paradox erin schuilt dat men, door de vrijheid van spel in te perken, monopolies schept en de spelers verplicht om mee te draaien in grotere spelstructuren. Het wetsontwerp versterkt dit monopolie, aangezien alleen de structuren die ook kansspelen uitbaten in de reële wereld een vergunning kunnen krijgen om kansspelen aan te bieden in de virtuele wereld.

M. Mahoux fait remarquer que le paradoxe est qu'en restreignant la liberté de jeu, on crée des monopoles et on renvoie les joueurs vers de grosses structures de jeu. Le projet de loi renforce ce monopole puisque seules les structures qui exploitent des jeux dans le monde réel pourront obtenir une licence pour offrir des jeux dans le monde virtuel.


Wat Infrabel betreft moet de aanvraag ten laatste in oktober 2017 worden ingediend om begin 2018 de vergunning te kunnen krijgen.

Pour ce qui est d'Infrabel, la demande doit être introduite au plus tard en octobre 2017 pour pouvoir obtenir l'agrément début 2018.


Het is evident dat deze operatoren, net als de in paragraaf 2 bedoelde operatoren, de kosten terugbetaald kunnen krijgen die ze zullen hebben gedragen voor de verstrekking van sociale tarieven op voorwaarde dat ze voldoen aan de voorwaarden van de bepalingen in artikel 74/1 nieuw » (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-2143/001, pp. 43-44).

Il est évident que tout comme les opérateurs visés par le paragraphe 2, ces opérateurs pourront être remboursés des frais qu'ils auront supportés à l'occasion de la fourniture de tarifs sociaux, à condition qu'ils soient dans les conditions des dispositions figurant à l'article 74/1 nouveau » (Doc. parl., Chambre, 2011-2012, DOC 53-2143/001, pp. 43-44).


3. De panden die bedoeld zijn voor verkoop omdat ze geen federaal nut meer hebben, in afwachting van hun verkoop wel een tijdelijk gebruik kunnen krijgen: - in het kader van leegstandsbescherming; - via een overeenkomst tijdelijk gebruik; - als lokaal opvang initiatief (een kleinschalig opvanginitiatief voor asielzoekers, georganiseerd door een OCMW en gefinancierd door de federale overheid); - aan Fedasil worden aangeboden.

3. Les immeubles qui sont destinés à la vente parce qu'ils n'ont pas d'utilité fédérale, peuvent obtenir une utilisation temporaire en attente de leur vente: - dans le cadre de la protection contre l'inoccupation; - via une convention d'utilisation temporaire; - comme initiative locale d'accueil (une petite initiative d'accueil pour demandeurs d'asile, organisée par un CPAS et financée par l'Etat fédéral); - sont offerts à Fedasil.


Art. 436. In het kader van hun opdracht bij een in artikel 431 bedoelde onderneming of een revisorale opdracht bij een met een dergelijke onderneming verbonden onderneming, brengen de erkend commissarissen op eigen initiatief verslag uit bij de Bank zodra zij kennis krijgen van beslissingen, feiten of, in voorkomend geval, ontwikkelingen: 1° die de positie van de verzekerings- of herverzekeringsgroep financieel of op het vlak van haar administratieve en boekhoudkundige organisatie of van haar interne controle, op betekenisvolle wijze beïnv ...[+++]

Art. 436. Dans le cadre de leur mission auprès d'une entreprise visée à l'article 431, ou d'une mission révisorale auprès d'une entreprise liée à une telle entreprise, les commissaires agréés font d'initiative rapport à la Banque dès qu'ils constatent des décisions, des faits ou, le cas échéant, des évolutions: 1° qui influencent ou peuvent influencer de façon significative la situation du groupe d'assurance ou de réassurance sous l'angle financier ou sous l'angle de son organisation administrative et comptable ou de son contrôle interne; 2° qui peuvent entraîner le non-respect des dispositions relatives au capital de solvabilité requi ...[+++]


De projectleider heeft reeds voordien studies beheerd die voorgesteld werden in begeleidingscomités met het BIM waarvan de kwaliteit onvoldoende is gebleken (waaronder de studie « WTC 34 - 276 » Nr. vergunning 362388, en de studie « Mabru - 252 » Nr. vergunning 322087); De referentielijst bijgevoegd in de aanvraag geeft geen enkele nuttige ervaring weer voor de projecten in het BHG; Overwegende dat uit het dossier niet voortvloeit dat de aanvrager de nodige bekwaamheid bezit in de wetenschappelijke disciplines bedoeld in artikel 2 van vo ...[+++]

Le chef de projet/gérant a coordonné et/ou réalisé plusieurs études d'incidences en Région de Bruxelles-Capitale dont la qualité n'a pas été jugée satisfaisante par les comités d'accompagnement qui ont suivi ces études (notamment l'étude « Mabru - 252 » N° autorisation 322087 et l'étude « WTC 34 - 276 » N° autorisation 362388); La liste des références fournie dans la demande ne mentionne aucune expérience utile pour des projets en RBC; Considérant que le dossier de demande ne présente pas les compétences dans les disciplines scientifiques reprises à l'article 2 de l'arrêté précité du 29 janvier 1998 ainsi que les moyens techniques néce ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde ministeriële vergunning kunnen krijgen' ->

Date index: 2024-08-24
w