Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedoelde overeenkomst stemmen overeen » (Néerlandais → Français) :

Art. 3. De uittreksels en attesten die worden afgegeven krachtens de in artikel 2 bedoelde Overeenkomst stemmen overeen met de modellen die als bijlage bij deze wet zijn gevoegd.

Art. 3. Les extraits et certificats délivrés en vertu de la Convention visée à l'article 2 sont conformes aux modèles annexés à la présente loi.


De trimesters die in dit lid bedoeld worden stemmen overeen met de trimesters van een kalenderjaar.

Les trimestres visés dans le présent alinéa correspondent aux trimestres de l'année civile.


De trimesters die in dit lid bedoeld worden stemmen overeen met de trimesters van een kalenderjaar.

Les trimestres visés dans le présent alinéa correspondent aux trimestres de l'année civile.


De in punt 1 bedoelde gegevens worden overgenomen uit het certificaat van overeenstemming of stemmen overeen met het door de fabrikant van de desbetreffende personenauto afgegeven certificaat van overeenstemming.

Les données visées au point 1 proviennent du certificat de conformité de la voiture particulière concernée ou sont cohérentes par rapport au certificat de conformité délivré par le constructeur de la voiture particulière concernée.


Art. 17. Artikel 22 van dezelfde ordonnantie, gewijzigd bij de ordonnanties van 30 april 2009, 26 juli 2013 en 18 december 2015 wordt vervangen als volgt : « Art. 22. Een aanvraag om principiële instemming voor de toekenning van subsidies voor de investeringen bedoeld in artikelen 16, 17 en 18 voor de begunstigden bedoeld in artikel 4, 2°, 5°, 6° en 7°, is ontvankelijk voor zover aan de volgende voorwaarden is voldaan : 1° de investeringen stemmen overeen met de bepalingen van deze ordonnant ...[+++]

Art. 17. L'article 22 de la même ordonnance, modifié par les ordonnances du 30 avril 2009, du 26 juillet 2013 et du 18 décembre 2015, est remplacé par ce qui suit : « Art. 22. Une demande d'accord de principe d'octroi de subsides portant sur les investissements visés aux articles 16, 17 et 18 pour les bénéficiaires visés à l'article 4, 2°, 5°, 6° et 7°, est recevable pour autant que les conditions suivantes soient respectées : 1° les investissements sont conformes aux dispositions prévues par la présente ordonnance, ainsi qu'aux dispositions opposables au demandeur; 2° les autorisations régionales requises préalables à l'exécution des travaux ont été obtenues; 3° si l'investissement porte sur un bien à acquérir, le projet de travaux acc ...[+++]


Het operationeel handboek en zijn eventuele herzieningen stemmen overeen met het vlieghandboek van het RPAS, zoals bedoeld in artikel 44, of een gelijkwaardig document.

Le manuel d'exploitation et ses révisions éventuelles sont en conformité avec le manuel de vol du RPAS visé à l'article 44 ou un document équivalent.


De initiale bekwaamheidsniveaus dragen bij tot de ontwikkeling van de competenties opgenomen in de bekwaamheidsniveaus, zoals bedoeld in artikel 5, 2°, en stemmen overeen met de eerste stap bedoeld in artikel 13, §3.

Les socles de compétences initiales contribuent au développement des compétences reprises dans les socles de compétences tels que visés à l'article 5, 2°, et correspondant à la première étape visée à l'article 13, § 3.


2. Bij stemmingen over aangelegenheden die onder hun bevoegdheid vallen, beschikken de Europese Gemeenschap en andere intergouvernementele organisaties als bedoeld in lid 1 over een aantal stemmen dat gelijk is aan het totale aantal van de stemmen die overeenkomstig artikel 10 toekomen aan hun lidstaten die partij zijn bij de Overeenkomst.

2. En cas de vote sur des questions relevant de leur compétence, la Communauté européenne et les organisations intergouvernementales mentionnées au paragraphe 1 disposent d'un nombre de voix égal au nombre total de voix attribuables à leurs Etats membres, qui sont parties au présent Accord conformément à l'article 10.


Art. 6. De in de artikelen 3 en 4 bedoelde lonen en premies stemmen op 1 januari 2015 overeen met het referte-indexcijfer 100,49 dat de spil is van de stabilisatieschijf 99,49 tot 101,49.

Art. 6. Les salaires et primes visés aux articles 3 et 4 correspondent au 1er janvier 2015 à l'indice de référence 100,49, pivot de la tranche de stabilisation 99,49 à 101,49.


De in deze conclusies bedoelde onderwijsperiodes stemmen in ruime mate overeen met:

Les périodes d’éducation mentionnées dans les présentes conclusions correspondent pour l’essentiel:


w