Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedoelde overgangsperiode echter " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de aanvraag echter niet voor 19 januari 2008 is ingediend, is niet voldaan aan het vereiste van artikel 28, lid 6, onder b), en is de in dat artikel bedoelde overgangsperiode niet van toepassing.

Toutefois, étant donné que la demande n’a pas été soumise avant le 19 janvier 2008, la condition prévue à l’article 28, paragraphe 6, point b), n’est pas remplie et la période de transition visée audit article n’est pas applicable.


Voor aanvragen die niet voor 19 januari 2008 werden ingediend, wordt echter niet aan het vereiste van artikel 28, lid 6, onder b), voldaan en geldt de in dat artikel bedoelde overgangsperiode niet.

Toutefois, pour les demandes non soumises avant le 19 janvier 2008, la condition prévue à l’article 28, paragraphe 6, point b), n’est pas remplie et la période de transition visée audit article n’est pas applicable.


Mocht de in artikel 10 bedoelde overgangsperiode echter na 31 december 2010 voortduren, dan blijven de bepalingen van dit artikel alleen van toepassing op die verhandelbare schuldinstrumenten:

Cependant, si la période de transition mentionnée à l'article 10 se prolonge au-delà du 31 décembre 2010, les dispositions du présent article ne continuent de s'appliquer qu'à l'égard des titres de créance négociables:


Mocht de in artikel 10 bedoelde overgangsperiode echter na 31 december 2010 voortduren, dan blijven de bepalingen van dit artikel alleen van toepassing op die verhandelbare schuldinstrumenten:

Cependant, si la période de transition mentionnée à l'article 10 se prolonge au-delà du 31 décembre 2010, les dispositions du présent article ne continuent de s'appliquer qu'à l'égard des titres de créance négociables:


De afsluiting van de vereffening zal echter slechts kunnen plaatsvinden na de in artikel 11 van de wet bedoelde overgangsperiode, of nadat desgevallend de in artikel 11 bedoelde verplichting tot administratieve en boekhoudkundige bijstand werd overgedragen aan Belgacom of aan een dochteronderneming van Belgacom overeenkomstig de modaliteiten van artikel 6.

La clôture de la liquidation ne pourra néanmoins avoir lieu qu'après la période de transition visée à l'article 11 de la loi, ou, le cas échéant, après que l'obligation d'assistance administrative et comptable visée à l'article 11 de la loi ait été transférée à Belgacom ou à une filiale de Belgacom conformément aux modalités de l'article 6.


Gedurende een overgangsperiode van zeven jaar, te rekenen vanaf de datum als bedoeld in artikel 18, lid 1 en behoudens het bepaalde in artikel 13, lid 1, zijn België, Luxemburg en Oostenrijk niet gehouden tot toepassing van de bepalingen van hoofdstuk II. Zij ontvangen echter gegevens van de andere lidstaten overeenkomstig hoofdstuk II. Aan het einde van de overgangsperiode nemen de drie betrokken landen volledig deel aan de auto ...[+++]

Au cours d'une période de transition de sept ans, à partir de la date visée à l'article 18, paragraphe 1 et sous réserve des dispositions de l'article 13, la Belgique, le Luxembourg et l'Autriche ne sont pas tenus d'appliquer les dispositions du Titre II. Ils sont cependant en droit de recevoir des informations des autres États membres conformément au Titre II. À la fin de la période de transition, les trois pays concernés participent pleinement à l'échange automatique d'informations décrit au Titre II.


Gedurende een overgangsperiode die op 31 december 1999 verstrijkt, kunnen de Lid-Staten echter het gebruik op hun grondgebied verbieden van autobussen die breder zijn dan 2,50 m. De verhoging van de maximumlengte (18,75 m) is alleen bedoeld om het gebruik van niet-uitschuifbare koppelsystemen toe te staan.

Toutefois, les Etats membres pourront, pendant une période transitoire expirant le 31 décembre 1999, interdire l'usage sur leur territoire des autobus d'une largeur supérieure à 2,50 m. Il est signalé que l'augmentation de la longueur maximale (18,75 m) vise uniquement à permettre l'utilisation de systèmes d'attelage non- extensibles.


b) Indien echter een of meer van die richtlijnen de fabrikant gedurende een overgangsperiode de keuze van de toe te passen regeling laat, geeft de CE-markering alleen aan dat de apparaten, beveiligingssystemen of in artikel 1, lid 2, bedoelde voorzieningen in overeenstemming zijn met de bepalingen van de door de fabrikant toegepaste richtlijnen.

b) Toutefois, lorsqu'une ou plusieurs de ces directives laissent le choix au fabricant, pendant une période transitoire, du régime à appliquer, le marquage CE indique la conformité aux dispositions des seules directives appliquées par le fabricant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde overgangsperiode echter' ->

Date index: 2023-10-09
w