Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Ad personam
Afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid
Bedoeld
Micromarketing
Naar
Normen voor persoonlijke hygiëne handhaven
Officieus
Op persoonlijke titel
Persoonlijk
Persoonlijk voordeel
Persoonlijke beoordeling
Persoonlijke geluiddosismeter
Persoonlijke geluidexpositiemeter
Persoonlijke hygiëne onderhouden
Persoonlijke inschatting
Persoonlijke lawaaidosismeter
Persoonlijke marketing
Persoonlijke ruimte
Persoonlijke waardebepaling
Persoonlijke webruimte
Uit eigen naam
Visie
Voor de normen voor persoonlijke hygiëne zorgen
à titre personnel

Vertaling van "bedoelde persoonlijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(als) (zijn) persoonlijke mening (weergevend) | à titre personnel | ad personam (statuut) | in zijn/haar persoonlijke hoedanigheid | naar (zijn) eigen opvatting | officieus | op persoonlijke titel | persoonlijk | uit eigen naam | visie

à titre personnel


persoonlijke ruimte (nom féminin) | persoonlijke webruimte (nom féminin)

espace personnel




persoonlijke beoordeling | persoonlijke inschatting | persoonlijke waardebepaling

évaluation individuelle


persoonlijke geluiddosismeter | persoonlijke geluidexpositiemeter | persoonlijke lawaaidosismeter

dosimètre individuel


persoonlijke hygiëne onderhouden | voor de normen voor persoonlijke hygiëne zorgen | 0.0 | normen voor persoonlijke hygiëne handhaven

respecter des normes d’hygiène personnelle | se conformer aux normes d’hygiène personnelle | adhérer aux normes d'hygiène personnelle | respecter les normes d’hygiène personnelle


Micromarketing | Persoonlijke marketing

mercatique personnalisée


Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer

Commission de la protection de la vie privée


afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid

absence pour convenance personnelle


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Koning kan bepalen dat de tegemoetkoming en het in het tweede en het derde lid bedoelde persoonlijke aandeel, enkel voorzien worden voor de in het eerste lid bedoelde rechthebbenden die een medische ingreep, behorende tot de door Hem vastgestelde lijst van de in artikel 34, eerste lid, 3·, bedoelde verstrekkingen hebben ondergaan.

Le Roi peut déterminer que l’intervention de l’assurance et l’intervention personnelle visées aux alinéas 2 et 3 sont seulement prévues pour les bénéficiaires visés à l’alinéa 1 qui ont subi une intervention médicale reprise sur la liste des prestations visées à l’article 34, alinéa 1 , 3·, qu’Il fixe.


De in het eerste lid bedoelde tegemoetkoming dekt de kosten van de in artikel 34 bedoelde verstrekkingen alsook de in artikel 37 bedoelde persoonlijke aandelen.

L’intervention visée à l’alinéa 1 couvre les frais des prestations visées à l’article 34 ainsi que les interventions personnelles visées à l’article 37.


In afwijking van het eerste lid begint de in artikel 2277ter, § 1, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek bedoelde vijfjarige termijn te lopen vanaf de inwerkingtreding van deze wet, voor wat betreft de in artikel 2262bis, §1, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek bedoelde persoonlijke rechtsvorderingen.

Par dérogation au premier alinéa, le délai de cinq ans visé à l’article 2277ter, § 1 , alinéa 1 du Code civil, prend cours au moment de l’entrée en vigueur de la présente loi, en ce qui concerne les actions personnelles visées à l’article 2262bis, § 1, premier alinéa, du Code civil.


7) § 4 : Er kan alsnog om een sanctie worden verzocht indien het Mededingingscollege vaststelt dat « de voorwaarden van de in § 2 bedoelde persoonlijke clementieverklaring niet werden nageleefd ».

7) § 4: une sanction peut encore être demandée si le Collège de la concurrence constate que « les conditions de l'avis de clémence personnel visé au § 2 n'ont pas été respectées ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd de verjaringstermijnen kan de auditeur-generaal of de door hem gemachtigde auditeur alsnog om het opleggen van een sanctie verzoeken tegen de betrokken persoon, indien het Mededingingscollege vaststelt dat de voorwaarden van de in § 2 bedoelde persoonlijke clementieverklaring niet werden nageleefd.

Sans préjudice des délais de prescription, l'auditeur-général ou l'auditeur qu'il délègue peut demander d'infliger une sanction contre la personne concernée si le Collège de la concurrence constate que les conditions de l'avis de clémence personnel visé au § 2 n'ont pas été respectées.


Teneinde de passende maatregelen tot identificatie van de gezinsleden, broers of zusters, of familieleden van een niet-begeleide minderjarige te faciliteren, gaat de lidstaat waarbij een verzoek om internationale bescherming door een niet-begeleide minderjarige is ingediend, nadat het in artikel 5 van Verordening (EU) nr. 604/2013 bedoelde persoonlijk onderhoud is gevoerd in aanwezigheid van de in artikel 6, lid 2, van die verordening bedoelde vertegenwoordiger, op zoek naar en/of houdt hij rekening met alle informatie die is verstrekt door de minderjarige of die afkomstig is van een andere geloofwaardige bron die bekend ...[+++]

Afin de faciliter l’adoption des mesures nécessaires pour identifier les membres de la famille, les frères ou les sœurs ou les proches du mineur non accompagné, l’État membre saisi d’une demande de protection internationale par un mineur non accompagné est tenu, après l’entretien personnel en application de l’article 5 du règlement (UE) no 604/2013, en présence du représentant visé à l’article 6, paragraphe 2, dudit règlement, de rechercher et/ou de prendre en compte toute information fournie par le mineur ou provenant de toute autre source crédible ayant connaissance de la situation personnelle ou de l’itinéraire emprunté par le mineur ...[+++]


aangaan van een onder a), punten i) en ii), bedoelde persoonlijke transactie in financiële instrumenten of andere activa, of van een transactie die als misbruik van informatie betreffende lopende orders zou worden aangemerkt;

effectuer, sur des instruments financiers ou d’autres actifs, une transaction personnelle visée au point a) i) ou a) ii) ou constituant d’une autre façon un usage abusif d’informations relatives à des ordres en attente,


in een ander kader dan het normale kader van zijn arbeids- of dienstencontract, een andere persoon adviseert of aanspoort om een onder a), punten i) en ii), bedoelde persoonlijke transactie aan te gaan, of een transactie die als misbruik van informatie betreffende lopende orders zou worden aangemerkt;

en dehors du cadre normal de son emploi ou du contrat de services qui la lie, de conseiller à toute autre personne d’effectuer, ou de la pousser à effectuer, une transaction personnelle visée au point a) i) ou a) ii) ou constituant d’une autre façon un usage abusif d’informations relatives à des ordres en attente;


Het persoonlijk aandeel betreffende de verstrekkingen die worden ten laste genomen in het raam van een in het vorige lid bedoelde dienst voor geneeskundige verzorging, stemt overeen met het in artikel 37sexies van de vorenbedoelde gecoördineerde wet bedoelde persoonlijk aandeel.

L'intervention personnelle relative aux prestations prises en charge dans le cadre d'un service de soins de santé visé à l'alinéa précédent correspond à la quote-part personnelle visée à l'article 37sexies de la loi coordonnée susvisée.


2. a) In uitzonderingssituaties waarin het redelijkerwijs niet haalbaar is om door technische of organisatorische maatregelen de dagelijkse persoonlijke blootstelling aan geluid tot minder dan 90 dB (A) terug te brengen en te waarborgen dat de in artikel 6 bedoelde persoonlijke gehoorbeschermingsmiddelen passend en adequaat in de zin van lid 3, tweede alinea, van dat artikel zijn, kunnen de Lid-Staten afwijkingen van deze bepaling toestaan voor perioden van beperkte duur; de geldigheidsduur van die afwijkingen kan worden verlengd.

2. a) Dans les situations exceptionnelles où il n'est pas raisonnablement praticable de réduire, par des mesures de nature technique ou d'organisation du travail, l'exposition quotidienne personnelle au bruit en dessous de 90 dB (A) et d'assurer que les protecteurs individuels prévus à l'article 6 sont appropriés et adéquats au sens du paragraphe 3 deuxième alinéa du même article, les États membres peuvent accorder des dérogations à cette disposition pour des périodes limitées, ces dérogations pouvant être renouvelées.


w