Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedoelde procedure vaststelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijzondere procedure bedoeld in de artikelen 103 tot en met 105 EGA-Verdrag

procédure spéciale visée aux articles 103 à 105 du traité CEEA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij zijn niet meer van toepassing ten aanzien van de betrokken personen of entiteiten indien de Raad overeenkomstig de in artikel 33, lid 2, bedoelde procedure vaststelt dat niet meer wordt voldaan aan de voorwaarden voor de toepassing ervan”.

Elles cessent de s'appliquer à l'égard des personnes et entités concernées si le Conseil établit, conformément à la procédure visée à l'article 33, paragraphe 2, que les conditions nécessaires à leur application ne sont plus remplies».


Zij zijn niet meer van toepassing ten aanzien van de betrokken personen of entiteiten indien de Raad overeenkomstig de in artikel 33, lid 2, bedoelde procedure vaststelt dat niet meer wordt voldaan aan de voorwaarden voor de toepassing ervan.

Elles cessent de s'appliquer à l'égard des personnes et entités concernées si le Conseil établit, conformément à la procédure visée à l'article 33, paragraphe 2, que les conditions nécessaires à leur application ne sont plus remplies.


3. De lidstaten bepalen dat de voor de verwerking verantwoordelijke procedures vaststelt voor het verstrekken van de in artikel 11 bedoelde informatie en voor de uitoefening van de in de artikelen 12 tot en met 17 genoemde rechten van de betrokkene.

3. Les États membres prévoient que le responsable du traitement établit les procédures d'information prévues à l'article 11 et les procédures d'exercice des droits des personnes concernées mentionnés aux articles 12 à 17.


3. De lidstaten bepalen dat de voor de verwerking verantwoordelijke procedures vaststelt voor het verstrekken van de in artikel 11 bedoelde informatie en voor de uitoefening van de in de artikelen 12 tot en met 17 genoemde rechten van de betrokkene.

3. Les États membres prévoient que le responsable du traitement établit les procédures d'information prévues à l'article 11 et les procédures d'exercice des droits des personnes concernées mentionnés aux articles 12 à 17.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Indien het in lid 1 bedoelde bedrag overeenkomstig de Uniewetgeving moet worden verlaagd of verhoogd, stelt de Commissie door middel van uitvoeringshandelingen die zij vaststelt zonder de in artikel 112 bedoelde procedure toe te passen, het voor de uitgaven uit het ELGF beschikbare nettosaldo vast op basis van de in die wetgeving bedoelde gegevens.

2. Au cas où la législation de l'Union prévoit la déduction de sommes des montants visés au paragraphe 1, ou leur ajout à ces montants , la Commission établit, au moyen d'actes d'exécution adoptés sans recourir à la procédure visée à l'article 112 , le solde net disponible pour les dépenses du FEAGA, sur la base des données visées dans cette législation.


4. De Commissie kan, door middel van uitvoeringshandelingen die zij vaststelt zonder de in artikel 112 bedoelde procedure toe te passen, besluiten aanvullende betalingen te doen of bedragen in mindering te brengen.

4. La Commission peut, au moyen d'actes d'exécution adoptés sans recourir à la procédure visée à l'article 112 , décider d'effectuer des paiements complémentaires ou des déductions.


2. Voor het in lid 1 bedoelde toezicht, stelt elke lidstaat volgens een methode die de Commissie overeenkomstig de in artikel 119 bedoelde procedure vaststelt, een steekproefplan op, dat hij elk jaar uiterlijk op 31 januari aan de Commissie toestuurt, met vermelding van de methoden die voor de opstelling van dat plan zijn gebruikt.

2. Aux fin du contrôle visé au paragraphe 1, chaque État membre établit un plan de sondage sur la base de la méthodologie arrêtée par la Commission conformément à la procédure visée à l’article 119 et le transmet chaque année, au plus tard le 31 janvier, à la Commission, en indiquant les méthodes utilisées pour l’établissement de ce plan.


2. Voor het in lid 1 bedoelde toezicht stelt elke lidstaat, volgens een methode die de Commissie overeenkomstig de in artikel 119 bedoelde procedure vaststelt, een steekproefplan op, dat hij elk jaar uiterlijk op 31 januari aan de Commissie toestuurt, met vermelding van de methoden die voor de opstelling van dat plan zijn gebruikt.

2. Aux fins du contrôle visé au paragraphe 1, chaque État membre établit un plan de sondage sur la base de la méthodologie arrêtée par la Commission conformément à la procédure visée à l’article 119 et le transmet chaque année, au plus tard le 31 janvier, à la Commission, en indiquant les méthodes utilisées pour l’établissement de ce plan.


Elk van de in de punten B en C genoemde behandelingen, met uitzondering van aanzuring en ontzuring van wijn, wordt slechts toegestaan indien zij in de wijnbouwzone waar de gebruikte druiven zijn geoogst, onder voorwaarden die de Commissie volgens de in artikel 195, lid 4, van deze verordening bedoelde procedure vaststelt, wordt uitgevoerd bij de verwerking van verse druiven, druivenmost, gedeeltelijk gegiste druivenmost of jonge, nog gistende wijn, tot wijn of tot een andere voor rechtstreekse menselijke consumptie bestemde drank als bedoeld in artikel 1, lid 1, onder l), met uitzondering van mousserende wijn of mousserende wijn waaraan ...[+++]

Chacune des opérations mentionnées aux points B et C, à l’exception de l’acidification et de la désacidification des vins, n’est autorisée que si elle est effectuée, dans des conditions à déterminer par la Commission conformément à la procédure prévue à l’article 195, paragraphe 4, lors de la transformation des raisins frais, du moût de raisins, du moût de raisins partiellement fermenté ou du vin nouveau encore en fermentation, en vin ou en une autre boisson destinée à la consommation humaine directe visée à l’article 1er, paragraphe 1, point l), autre qu’un vin mousseux ou un vin mousseux gazéifié, dans la zone viticole où les raisins f ...[+++]


4. Om eenvormige voorwaarden voor de uitvoering van dit artikel te garanderen kan de EAEM ontwerpen van technische uitvoeringsnormen ontwikkelen ter bepaling van de gedelegeerde handelingen die de Commissie vaststelt met betrekking tot de in lid 3 bedoelde procedures, schikkingen, structuren en organisatorische vereisten.

4. Afin d'assurer des conditions uniformes d“ application du présent article, l'AEMF peut élaborer des projets de normes techniques d'exécution visant à déterminer les actes délégués adoptés par la Commission en ce qui concerne les procédures, les dispositifs, les structures et les conditions d'organisation visés au paragraphe 3 du présent article.




Anderen hebben gezocht naar : bedoelde procedure vaststelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde procedure vaststelt' ->

Date index: 2022-05-12
w