Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opstellen van processen-verbaal

Traduction de «bedoelde processen-verbaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In geval van toepassing van artikel 18 worden de in paragraaf 2 bedoelde processen-verbaal pas toegezonden aan de procureur des Konings, wanneer de overtreder de transactie niet heeft aanvaard.

En cas d'application de l'article 18, les procès-verbaux visés au paragraphe 2 ne sont transmis au procureur du Roi que lorsque le contrevenant n'a pas accepté la transaction.


De hiertoe door de minister aangestelde ambtenaren kunnen, na inzage van de processen-verbaal waarin een overtreding tegen de verbodsbepalingen van deze wet wordt vastgesteld en die opgemaakt zijn door de in artikel 19, § 1, bedoelde ambtenaren, aan de overtreders een som voorstellen waarvan de betaling de strafvordering doet vervallen.

Les agents commissionnés à cet effet par le ministre peuvent, au vu des procès-verbaux constatant une infraction aux dispositions prohibitives de la présente loi, établis par les agents visés à l'article 19, § 1, proposer aux contrevenants le paiement d'une somme qui éteint l'action publique.


De door hen opgestelde processen-verbaal hebben dezelfde bewijskracht als de processen-verbaal bedoeld in artikel 232.

Les procès-verbaux qu'ils établissent ont la même force probante que les procès-verbaux visés à l'article 232.


J) in § 3, derde lid, worden de woorden « Deze processen-verbaal » vervangen door de woorden « De in het eerste lid bedoelde processen-verbaal ».

J) au § 3, alinéa 3, les mots « Ces procès-verbaux » sont remplacés par les mots « Les procès-verbaux visés à l'alinéa 1 ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 8 bis. ­ In artikel 62, tweede lid, van dezelfde wet, worden de woorden « die processen-verbaal » vervangen door de woorden « de in het eerste lid bedoelde processen-verbaal».

« Art. 8 bis. ­ À l'article 62, alinéa 2, de la même loi, remplacer les mots « ces procès-verbaux » par les mots « les procès-verbaux visés à l'alinéa 1 ».


« Art. 8 bis. ­ In artikel 62, tweede lid, van dezelfde wet, worden de woorden « die processen-verbaal » vervangen door de woorden « de in het eerste lid bedoelde processen-verbaal».

« Art. 8 bis. ­ À l'article 62, alinéa 2, de la même loi, remplacer les mots « ces procès-verbaux » par les mots « les procès-verbaux visés à l'alinéa 1 ».


J) in § 3, derde lid, worden de woorden « Deze processen-verbaal » vervangen door de woorden « De in het eerste lid bedoelde processen-verbaal ».

J) au § 3, alinéa 3, les mots « Ces procès-verbaux » sont remplacés par les mots « Les procès-verbaux visés à l'alinéa 1 ».


« Art. 8 bis. ­ In artikel 62, tweede lid, van dezelfde wet, worden de woorden « die processen-verbaal » vervangen door de woorden « de in het eerste lid bedoelde processen-verbaal».

« Art. 8 bis. ­ À l'article 62, alinéa 2, de la même loi, remplacer les mots « ces procès-verbaux » par les mots « les procès-verbaux visés à l'alinéa 1 ».


Bij besluit van de directeur-generaal van 16 maart 2017 dat in werking treedt vanaf de dag na die van de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, wordt Mevr. Sylvie Hilgers, attaché, aangewezen om de functies van afgevaardigde sanctionerende ambtenaar uit te oefenen voor de processen-verbaal opgesteld in het Frans of in het Duits door ambtenaren bedoeld in artikel D.140 van Boek I van het Milieuwetboek, andere dan de ambtenaren van het Departement Handhaving en Controles van de Directie Luik, alsook voor de processen-verbaal opg ...[+++]

Un arrêté du directeur général du 16 mars 2017 qui entre en vigueur le lendemain du jour de sa publication par extrait au Moniteur belge, désigne Mme Sylvie Hilgers, attachée, pour exercer les fonctions de fonctionnaire sanctionnateur délégué pour les procès-verbaux rédigés en français ou en allemand par les agents visés à l'article D.140 du Livre I du Code de l'Environnement, autres que les agents du Département de la Police et des Contrôles de la Direction de Liège, ainsi que ceux rédigés par les zones de police locale.


Bij besluit van de directeur-generaal van 11 april 2017 dat in werking treedt op 1 juni 2017, wordt mevr. Muriel Delvaux, attaché, aangewezen om de functie van afgevaardigde sanctionerende ambtenaar uit te oefenen voor de processen-verbaal opgesteld de door ambtenaren bedoeld in artikel D.140 van Boek I van het Milieuwetboek en door de lokale politiezones.

Un arrêté du directeur général du 11 avril 2017 qui entre en vigueur le 1 juin 2017, désigne Mme Muriel Delvaux, attachée, pour exercer la fonction de fonctionnaire sanctionnateur délégué pour les procès-verbaux rédigés par les agents visés à l'article D.140 du Livre I du Code de l'Environnement et par les zones de police locale.




D'autres ont cherché : opstellen van processen-verbaal     bedoelde processen-verbaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde processen-verbaal' ->

Date index: 2024-05-07
w