Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedoelde producten uitgevoerd " (Nederlands → Frans) :

Wanneer aan de in paragraaf 1 bedoelde voorwaarden is voldaan, brengen de met de controle belaste ambtenaren de eigenaar van de producten, voor zover zijn identiteit gekend is, per brief of per e-mail op de hoogte van de modaliteiten en termijnen voor het eventueel ophalen van de monsters en/of het aanvragen van de terugbetaling van het verlies aan waarde van het monster waarop de analyse of de evaluatie werd uitgevoerd op verzoek van de m ...[+++]

Lorsque les conditions visées au paragraphe 1er sont remplies, les agents chargés du contrôle informent, par courrier postal ou électronique, le propriétaire des produits, pour autant que son identité soit connue, des modalités et délais selon lesquels il peut éventuellement récupérer les échantillons et/ou demander le remboursement de la perte de valeur de l'échantillon sur lequel l'analyse ou l'évaluation a été effectuée à la demande des agents chargés du contrôle.


2. Voor producten die uit niet aan zee grenzende ACS-Staten zijn uitgevoerd en die elders zijn opgeslagen dan in de in Bijlage III bij het Protocol bedoelde landen en gebieden kunnen in de in artikel 16 bedoelde omstandigheden certificaten inzake goederenverkeer worden afgegeven.

2. Les produits exportés des États ACP enclavés et entreposés ailleurs que dans les États ACP ou dans les pays et territoires visés à l'annexe III du protocole peuvent faire l'objet de certificats de circulation délivrés dans les conditions visées à son article 16.


De eerste alinea kan geheel of gedeeltelijk worden toegepast op de onder c) en d) van deel I van bijlage I vermelde producten, alsmede op in deel I van bijlage I vermelde producten die worden uitgevoerd in de vorm van in deel I van bijlage XVII bedoelde goederen. In dat geval corrigeert de Commissie overeenkomstig de in artikel 323, lid 1 bis, bedoelde onderzoeksprocedure de in de eerste alinea bedoelde aanpassing door een coëffici ...[+++]

Le premier alinéa peut être appliqué, en tout ou partie, aux produits énumérés à l'annexe I, partie I, points c) et d), ainsi qu'aux produits visés à ladite annexe I, partie I, exportés sous forme de marchandises visées à l'annexe XVII, partie I. Dans ce cas, l'adaptation visée au premier alinéa est corrigée par l'application par la Commission, conformément à la procédure d'examen visée à l'article 323, paragraphe 1 bis, d'un coefficient représentant le rapport entre la quantité du produit de base et la quantité de celui-ci contenue dans le produit transformé exporté ou utilisée dans la marchandise exportée.


De restitutiebedragen welke met ingang van 30 september 2005 worden toegepast op de in de bijlage bedoelde producten, uitgevoerd in de vorm van niet in bijlage I van het Verdrag vermelde goederen, zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1585/2005 van de Commissie (3).

Les taux des restitutions applicables, à compter du 30 septembre 2005, aux produits visés en annexe, exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe I du traité, ont été fixés par le règlement (CE) no 1585/2005 de la Commission (3).


3. Voor de in artikel 32, leden 1 en 2, bedoelde producten die worden uitgevoerd in ongewijzigde staat, worden de uitvoerrestituties slechts toegekend mits een uitvoercertificaat wordt aangevraagd en overgelegd.

3. Pour les produits visés à l'article 32, paragraphes 1 et 2, et exportés en l'état, la restitution à l'exportation n'est accordée que sur demande et sur présentation d'un certificat d'exportation.


Het bedrag van de restitutie bij uitvoer van de in artikel 32, leden 1 en 2, bedoelde producten die worden uitgevoerd in ongewijzigde staat, is het bedrag dat geldt op de dag van indiening van de certificaataanvraag en, in het geval van een gedifferentieerde restitutie, het bedrag dat op diezelfde dag geldt voor:

Le montant de la restitution à l'exportation applicable aux produits visés à l'article 32, paragraphes 1 et 2, et exportés en l'état est celui qui est applicable le jour de la demande de certificat et, dans le cas d'une restitution différenciée, applicable ce même jour :


(1) De restitutiebedragen welke met ingang van 1 september 2001 worden toegepast op de in de bijlage bedoelde producten, uitgevoerd in de vorm van niet in bijlage I van het Verdrag vermelde goederen, zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1721/2001 van de Commissie(2).

(1) Les taux des restitutions applicables, à compter du 1er septembre 2001, aux produits visés en annexe, exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe I du traité, ont été fixés par le règlement (CE) n° 1721/2001 de la Commission(2).


(1) De restitutiebedragen welke met ingang vanaf 18 juli 2001 worden toegepast op de in de bijlage bedoelde producten, uitgevoerd in de vorm van niet in bijlage I van het Verdrag vermelde goederen, zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1460/2001 van de Commissie(3).

(1) Les taux des restitutions applicables, à compter du 18 juillet 2001, aux produits visés en annexe, exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe I du traité, ont été fixés par le règlement (CE) n° 1460/2001 de la Commission(3).


Dierproeven die na de in de eerste alinea bedoelde datum worden uitgevoerd staan de afzet van cosmetische producten of ingrediënten die in de Gemeenschap reeds in gebruik zijn, niet in de weg, tenzij deze proeven door of namens de producent, zijn vertegenwoordigers of leveranciers zijn uitgevoerd.

Les expérimentations animales effectuées après la date visée au premier alinéa n'excluent pas la commercialisation de produits ou ingrédients cosmétiques déjà utilisés dans la Communauté, à moins que ces expérimentations n'aient été effectuées par ou pour le compte du fabricant, de ses agents ou de ses fournisseurs.


Als een lidstaat, op basis van nieuwe gegevens die na de vaststelling van de desbetreffende bepalingen beschikbaar zijn gekomen, of van een nieuwe beoordeling van de bestaande gegevens die na die vaststelling is uitgevoerd, constateert dat een in bijlage 1 bij deze richtlijn vastgesteld maximumgehalte of een niet in die bijlage genoemde stof of product een gevaar oplevert voor de gezondheid van mens of dier of voor het milieu, kan deze lidstaat dit gehalte voorlopig verlagen, een maximumgehalte vaststellen of de aanwezigheid van deze stof of dit product in alle producten die bedoeld ...[+++]

Si un État membre, en raison de nouvelles données ou d'une nouvelle évaluation des données existantes, intervenues depuis l'adoption des dispositions en cause, constate qu'une teneur maximale fixée à l'annexe I de la présente directive ou qu'une substance ou un produit non mentionné à cette annexe I présente un danger pour la santé animale ou humaine ou pour l'environnement, cet État membre peut provisoirement réduire cette teneur, fixer une teneur maximale ou interdire la présence de cette substance ou de ce produit dans tous les produits destinés à l'alimentation des animaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde producten uitgevoerd' ->

Date index: 2024-04-29
w