Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedoelde regionale adviesraden " (Nederlands → Frans) :

Het voorstel van de Commissie is bedoeld om de regionale adviesraden (RAR's) een meer gedegen operationele basis te verschaffen door verbetering van de financieringsvoorwaarden.

Le but de la proposition de la Commission est d’asseoir les Conseils consultatifs régionaux (CCR) sur une base opérationnelle plus saine en leur fournissant un meilleur cadre financier.


2. De in lid 1 bedoelde maatregelen worden vastgesteld met inachtneming van de beschikbare wetenschappelijke, technische en economische adviezen, en in het bijzonder de verslagen die worden opgesteld door het overeenkomstig artikel 33, lid 1, opgerichte Wetenschappelijk, Economisch en Technisch Comité voor de Visserij (WTECV), alsmede in het licht van eventuele adviezen die zijn ontvangen van de in artikel 31 bedoelde regionale adviesraden.

2. Les mesures visées au paragraphe 1 sont établies en tenant compte des avis scientifiques, techniques et économiques disponibles et notamment des rapports établis par le comité scientifique, technique et économique de la pêche (CSTEP) institué à l'article 33, paragraphe 1, ainsi qu'à la lumière de tout avis reçu des conseils consultatifs régionaux institués à l'article 31.


Volgens de woorden van de Commissie zijn de regionale adviesraden bedoeld om "de dialoog tussen de verschillende belangengroepen binnen het GVB [te] bevorderen" en "het wederzijds vertrouwen tussen wetenschappers en vissers" te vergroten.

Dans les termes mêmes de la Commission, les conseils consultatifs régionaux ont pour vocation de "renforcer le dialogue entre les différents milieux concernés par la PCP" et de contribuer à "l'émergence d'une confiance réciproque entre les scientifiques et les pêcheurs".


(3 ter) Onmiddellijk na hun oprichting moeten de regionale adviesraden als bedoeld in de artikelen 31 en 32 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid die met dit herstelprogramma te maken hebben, worden geraadpleegd.

(3 bis) Il convient de consulter, dès leur création, les conseils consultatifs régionaux prévus aux articles 31 et 32 du règlement (CE) n° 2371/2002 du Conseil du 20 décembre 2002 relatif à la conservation et à l'exploitation durable des ressources halieutiques dans le cadre de la politique commune de la pêche 1 , qui sont concernés par ce plan de gestion.


(3 ter) Onmiddellijk na hun oprichting moeten de regionale adviesraden als bedoeld in de artikelen 31 en 32 van verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid die met dit herstelprogramma te maken hebben, worden geraadpleegd.

(3 bis) Il convient de consulter, dès leur création, les conseils consultatifs régionaux prévus aux articles 31 et 32 du règlement (CE) n° 2371/2002 du Conseil du 20 décembre 2002 relatif à la conservation et à l'exploitation durable des ressources halieutiques dans le cadre de la politique commune de la pêche, qui sont concernés par ce plan de gestion.


- De totstandbrenging en het doeltreffend functioneren van regionale adviesraden als bedoeld bij de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid[9], zijn onmisbaar voor het verbeteren van het voorafgaand overleg en voor de ontwikkeling van geïntegreerde meerjarige beheersplannen.

- La mise en place et le fonctionnement efficace des Conseils Consultatifs Régionaux dans le cadre prévu par la réforme de la Politique Commune de la Pêche[9], constitue une condition indispensable au progrès vers de meilleures consultations préalables, au développement de plans de gestion intégrés pluriannuels.


(8 bis) Verordening (EG) nr. 2371/2002 maakte de instelling mogelijk van regionale adviesraden, bedoeld om bij het gemeenschappelijk visserijbeleid van de kennis en ervaring van de betrokken vissers en van andere belanghebbenden te kunnen profiteren en rekening te kunnen houden met de uiteenlopende omstandigheden die zich in de communautaire wateren voordoen.

(8 bis) Le règlement (CE) n° 2371/2002 permettait d'établir des conseils consultatifs régionaux, afin d'intégrer dans la politique commune de la pêche les connaissances et l'expérience des pêcheurs concernés ainsi que des autres acteurs du secteur et de prendre en considération la diversité des situations existant dans l'ensemble des eaux communautaires.


2. De lidstaat deelt het in lid 1 bedoelde verzoek terzelfder tijd mee aan de Commissie en aan de lidstaten en de betrokken regionale adviesraden, die hun schriftelijke opmerkingen bij de Commissie kunnen indienen binnen vijf werkdagen nadat zij het verzoek hebben ontvangen.

2. L'État membre notifie simultanément la demande visée au paragraphe 1 à la Commission, aux État membres ainsi qu'aux conseils consultatifs régionaux concernés, qui peuvent présenter leurs observations écrites à la Commission dans un délai de cinq jours ouvrables à compter de la réception de la demande.


3. Zodra de in lid 1 bedoelde maatregelen zijn genomen, worden zij met een toelichting tegelijk aan de Commissie, de andere lidstaten en de regionale adviesraden meegedeeld.

3. Les mesures visées au paragraphe 1 et leur motivation sont notifiées simultanément, dès leur adoption, à la Commission, aux autres États membres et aux conseils consultatifs régionaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde regionale adviesraden' ->

Date index: 2021-03-14
w