Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedoelde regularisatie mogen " (Nederlands → Frans) :

3. In afwachting van de in artikel 1 bedoelde regularisatie mogen de druiven die afkomstig zijn van de in dat lid bedoelde oppervlakten, evenals de met die druiven bereide producten, slechts voor distillatie en uitsluitend op kosten van de producent in het verkeer worden gebracht.

3. Dans l'attente de la régularisation prévue au paragraphe 1, les raisins ou les produits issus des raisins provenant des superficies visées dans ce paragraphe ne peuvent être mis en circulation qu'à destination des distilleries, aux frais exclusifs du producteur.


3. In afwachting van de in lid 1 bedoelde regularisatie mogen de druiven die afkomstig zijn van de in dat lid bedoelde oppervlakten, evenals de met die druiven bereide producten, slechts voor distillatie en uitsluitend op kosten van de producent in het verkeer worden gebracht.

3. Dans l’attente de la régularisation prévue au paragraphe 1, les raisins ou les produits issus des raisins provenant des superficies visées dans ledit paragraphe ne peuvent être mis en circulation qu’à destination des distilleries, aux frais exclusifs du producteur.


3. In afwachting van de in lid 1 bedoelde regularisatie mogen de druiven die afkomstig zijn van de in dat lid bedoelde oppervlakten, evenals de met die druiven bereide producten, slechts voor distillatie en uitsluitend op kosten van de producent in het verkeer worden gebracht.

3. Dans l’attente de la régularisation prévue au paragraphe 1, les raisins ou les produits issus des raisins provenant des superficies visées dans ledit paragraphe ne peuvent être mis en circulation qu’à destination des distilleries, aux frais exclusifs du producteur.


3. In afwachting van de in artikel 1 bedoelde regularisatie mogen de druiven die afkomstig zijn van de in dat lid bedoelde oppervlakten, evenals de met die druiven bereide producten, slechts voor distillatie en uitsluitend op kosten van de producent in het verkeer worden gebracht.

3. Dans l'attente de la régularisation prévue au paragraphe 1, les raisins ou les produits issus des raisins provenant des superficies visées dans ce paragraphe ne peuvent être mis en circulation qu'à destination des distilleries, aux frais exclusifs du producteur.


« De prestaties van de verzekering voor geneeskundige verzorging die ingevolge de validiteitscontroles, bedoeld in artikel 335 van voornoemd koninklijk besluit van 3 juli 1996, door de mutualistische instellingen worden verworpen, mogen na regularisatie worden toegewezen als kosten tot uiterlijk het einde van het tweede kwartaal volgend op het kwartaal waarin de bedoelde verstrekkingen werden geboekt.

« Les prestations de l'assurance soins de santé qui, à la suite des contrôles de validité visés à l'article 335 de l'arrêté royal précité du 3 juillet 1996, sont rejetées par les entités mutualistes, peuvent, après régularisation, être imputées comme charges au plus tard jusqu'à la fin du deuxième trimestre suivant celui au cours duquel les prestations visées ont été comptabilisées.


Artikel 1. Mogen een aanvraag tot regularisatie van verblijf indienen krachtens artikel 9 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen zonder het bewijs te leveren van de in dit artikel bedoelde buitengewone omstandigheden, de vreemdelingen die daadwerkelijk in België verblijven en die :

Article 1. Peuvent introduire une demande de régularisation de séjour en vertu de l'article 9 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers sans apporter la preuve de circonstances exceptionnelles visées par cet article, les étrangers qui résident effectivement en Belgique et qui :


1. Ter gelegenheid van die polyvalente gezamenlijke verificaties rijst de vraag of de ambtenaren van belastingorigine binnen de BBI en/of binnen de AOIF op grond van een voor akkoord ondertekende regularisatie- of correctie-opgave nog wel rechtsgeldig de (aanvullende) directe belastingen mogen vestigen buiten de bij artikel 354, WIB 1992, bedoelde aanslagtermijn?

1. En ce qui concerne ces vérifications polyvalentes communes, on peut se poser la question de savoir si les fonctionnaires des contributions peuvent encore, dans le cadre de l'ISI et/ou de l'AFER, établir valablement un supplément d'impôt sur la base d'un relevé de régularisation ou de correction signé pour accord en dehors du délai d'imposition visé à l'article 354 du CIR 1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde regularisatie mogen' ->

Date index: 2025-01-14
w