Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedoeld
CDEJ
Europees Stuurcomité Jeugdzaken
MoCo
Stuurcomité
Voorbeelden zijn onder meer
Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité

Vertaling van "bedoelde stuurcomité " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]

comité de suivi de la coopération euro-méditerranéenne pour le développement de la recherche et de la technologie | comité de suivi de la coopération europé-méditerranéenne en matière de RDT | comité de suivi de la Coopération Science et Technologie | comité de suivi de la coopération scientifique et technologique euro-méditerranéenne | MoCo [Abbr.]


Europees Stuurcomité Jeugdzaken | Europees Stuurcomité voor de intergouvernementele samenwerking op het gebied van jeugdzaken | CDEJ [Abbr.]

Comité directeur européen pour la coopération intergouvernementale dans le domaine de la jeunesse | Comité directeur européen pour la jeunesse | CDEJ [Abbr.]






Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de leden van het stuurcomité in het kader van het programma voor de opsporing van colorectale kanker De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014, artikel 5, § 1, I; Gelet op het decreet van 11 april 2014 betreffende de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap waarvan de uitoefening aan het Waalse Gewest en aan de Franse Gemeenschapscommissie overgedragen wordt; G ...[+++]

6 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres du comité de pilotage dans le cadre du programme de dépistage du cancer colorectal Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014, l'article 5, § 1, I; Vu le décret spécial du 11 avril 2014 relatif aux compétences de la Communauté française dont l'exercice est transféré à la Région wallonne et à la Commission communautaire française; Vu le décret du 14 juillet 1997 portant organisation de la promotion de la santé en Communauté française, tel que modifié; Vu le Code wal ...[+++]


6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de leden van het stuurcomité in het kader van het programma voor de opsporing van borstkanker De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014, artikel 5, § 1, I; Gelet op het decreet van 11 april 2014 betreffende de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap waarvan de uitoefening aan het Waalse Gewest en aan de Franse Gemeenschapscommissie overgedragen wordt; Gelet o ...[+++]

6 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres du comité de pilotage dans le cadre du programme de dépistage du cancer du sein Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014, l'article 5, § 1, I; Vu le décret spécial du 11 avril 2014 relatif aux compétences de la Communauté française dont l'exercice est transféré à la Région wallonne et à la Commission communautaire française; Vu le décret du 14 juillet 1997 portant organisation de la promotion de la santé en Communauté française, tel que modifié; Vu le Code wallo ...[+++]


Het stuurcomité bedoeld in de artikelen 8 en 9 kan gerichte aanpassingen aanbrengen in de in het vorige lid bedoelde percentages naar gelang van de behoeften en opvangmogelijkheden van de BRC.

Le Comité de pilotage, défini aux articles 8 et 9, peut apporter des aménagements ponctuels aux pourcentages cités à l'alinéa précédent en fonction des besoins et des possibilités d'accueil des CDR.


Het stuurcomité bedoeld in de artikelen 8 en 9 kan gerichte aanpassingen aanbrengen in de in het vorige lid bedoelde percentages naar gelang van de behoeften en opvangmogelijkheden van de CGT. b) de opvang van de verschillende doelgroepen wordt uitgevoerd op basis van bilaterale of multilaterale overeenkomsten, waarvan het model door de Regering van de Franse gemeenschap wordt bepaald, tussen, enerzijds, de inrichtende macht van de inrichting van het kwalificerend secundaire onderwijs waarin het CGT zich bevindt, of zijn afgevaardigde, en, anderzijds, de ...[+++]

Le Comité de pilotage, défini aux articles 8 et 9, peut apporter des aménagements ponctuels au pourcentage cité à l'alinéa précédent en fonction des besoins et des possibilités d'accueil des CTA. b) L'accueil des différents publics se réalise sur la base de conventions bilatérales ou multilatérales, dont le Gouvernement de la Communauté française fixe le modèle, entre, d'une part, le Pouvoir organisateur de l'établissement d'enseignement secondaire qualifiant au sein duquel se situe le CTA ou son délégué et, d'autre part, l'utilisateur (pouvoir organisateur de l'établissement d'enseignement, SFPME, Bruxelles Formation, CDR, etc.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Wanneer de labelling van een CGT wordt overwogen in een sector waar er een BRC bestaat of in een sector waar de oprichting van een BRC wordt overwogen, zal het stuurcomité bedoeld in artikel 8, naar gelang van de behoeften van de beroepssectoren, de modaliteiten van samenwerking tussen de CGT en de BRC beoordelen.

- Lorsque la labellisation d'un CTA est envisagée soit dans un secteur où existe un CDR soit dans un secteur où la création d'un CDR est envisagée, le Comité de pilotage visé à l'article 8 évaluera, en fonction des besoins des secteurs professionnels, les modalités de collaboration entre le CTA et le CDR.


8° beslissing tot labeling van de Franse Gemeenschapsregering op basis van de voorstellen van de in artikel 8 bedoelde operationele opvolgingscommissie en van de door het in artikel 6 bedoelde stuurcomité verstrekte gemotiveerde adviezen.

8° décision de labellisation du Gouvernement de la Communauté française sur la base des propositions de la Commission de suivi opérationnel visée à l'article 8 et des avis motivés remis par le Comité de pilotage visé à l'article 6.


7° gemotiveerd advies van het in artikel 6 bedoelde stuurcomité;

7° avis motivé du Comité de pilotage visé à l'article 6;


Indien de oprichting wordt overwogen van een CST, in een sector met een BRC of in een sector waarvoor de oprichting van een BRC wordt overwogen, dan zal het in artikel 6 bedoelde stuurcomité, in functie van de noden van de beroepssectoren, de modaliteiten van samenwerking tussen het CST en het BRC beoordelen.

Lorsque la création d'un CTA est envisagée soit dans un secteur où existe un CDR soit dans un secteur où la création d'un CDR est envisagée, le Comité de pilotage visé à l'article 6 évaluera, en fonction des besoins des secteurs professionnels, les modalités de collaboration entre le CTA et le CDR.


8° Labelingsbeslissing van de Franse Gemeenschapsregering, op basis van de voorstellen van de in artikel 8 bedoelde Operationele Opvolgingscommissie en van de door het in artikel 6 bedoelde Stuurcomité ingediende en met redenen omklede adviezen.

8° décision de labellisation du Gouvernement de la Communauté française, sur base des propositions de la Commission de suivi opérationnel visée à l'article 8 et des avis motivés remis par le Comité de pilotage visé à l'article 6.


Wanneer de oprichting van een CST overwogen wordt, hetzij in een sector waarin er een BRC bestaat, hetzij in een sector waarin de oprichting van een BRC overwogen wordt, zal het in artikel 6 bedoeld Stuurcomité, in functie van de behoeften van de beroepssectoren, de modaliteiten van samenwerking tussen het BRC en het CST evalueren.

Lorsque la création d'un CTA est envisagée soit dans un secteur où existe un CDR, soit dans un secteur où la création d'un CDR est envisagée, le Comité de pilotage visé à l'article 6 évaluera, en fonction des besoins des secteurs professionnels, les modalités de collaboration entre le CTA et le CDR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde stuurcomité' ->

Date index: 2024-07-07
w