Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedoelde verslagen gaan » (Néerlandais → Français) :

5. De in de leden 3 en 4 bedoelde verslagen gaan, indien nodig, vergezeld van een wetgevingsvoorstel, dat een specifieke bepaling inzake fraude bij openbare aanbestedingen kan bevatten.

5. Les rapports visés aux paragraphes 3 et 4 sont, si nécessaire, accompagnés d'une proposition législative qui peut inclure une disposition spécifique sur la fraude en matière de passation de marchés publics.


3. De in de leden 1 en 2 bedoelde verslagen gaan in voorkomend geval vergezeld van voorstellen voor aanpassingen, in het bijzonder betreffende de uitbreiding van het toepassingsgebied van de verordening tot openbare documenten met betrekking tot nieuwe aangelegenheden als bedoeld in lid 1, onder a), en lid 2, onder a), de opstelling van nieuwe meertalige modelformulieren, als bedoeld in lid 1, onder b), en lid 2, onder b), en het gebruik van elektronische systemen voor de rechtstreekse toezending van openbare documenten en de uitwisseling van informatie tussen de autoriteiten van de lidstaten als bedoeld in lid 1, onder c) en lid 2, onde ...[+++]

3. Les rapports visés aux paragraphes 1 et 2 sont accompagnés, s'il y a lieu, de propositions d'adaptation, pour ce qui est notamment d'étendre le champ d'application du présent règlement à des documents publics concernant de nouvelles questions, comme le prévoient le paragraphe 1, point a), et le paragraphe 2, point a), d'établir de nouveaux formulaires types multilingues, comme le prévoient le paragraphe 1, point b), et le paragraphe 2, point b), et d'utiliser des systèmes électroniques pour la transmission directe de documents publics et l'échange d'informations entre les autorités des États membres, comme le prévoient le paragraphe 1 ...[+++]


De in de eerste en tweede alinea bedoelde verslagen gaan, indien nodig, vergezeld van wetgevingsvoorstellen.

Les rapports visés aux premier et deuxième alinéas sont, au besoin, accompagnés de propositions législatives.


2º Paragraaf 2, die paragraaf 3 wordt, wordt gewijzigd als volgt : « De federale Kamers kunnen, naar aanleiding van het in § 1 bedoelde verslag, overgaan tot een evaluatie » wordt vervangen door « Naar aanleiding van de in § 1 en 2 bedoelde verslagen, gaan de federale Kamers over tot een evaluatie ».

2º Le § 2 devient le § 3 et est modifié comme suit : les mots « Les Chambres fédérales peuvent procéder, à l'occasion de l'examen du rapport visé au § 1 , à une évaluation » sont remplacés par les mots « À l'occasion des rapports visés aux §§ 1 et 2, les Chambres fédérales procèdent à une évaluation. »


2º Paragraaf 2, die paragraaf 3 wordt, wordt gewijzigd als volgt : « De federale Kamers kunnen, naar aanleiding van het in § 1 bedoelde verslag, overgaan tot een evaluatie » wordt vervangen door « Naar aanleiding van de in § 1 en 2 bedoelde verslagen, gaan de federale Kamers over tot een evaluatie ».

2º Le § 2 devient le § 3 et est modifié comme suit : les mots « Les Chambres fédérales peuvent procéder, à l'occasion de l'examen du rapport visé au § 1, à une évaluation » sont remplacés par les mots « À l'occasion des rapports visés aux §§ 1 et 2, les Chambres fédérales procèdent à une évaluation. »


Naar aanleiding van de in §§ 1 en 2 bedoelde verslagen, gaan de Federale Kamers over tot een evaluatie van de invloed van deze wet op de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid».

Les Chambres fédérales procèdent, à la suite des rapports visés aux §§ 1 et 2, à une évaluation des effets de la présente loi sur la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis».


Naar aanleiding van de in §§ 1 en 2 bedoelde verslagen, gaan de Federale Kamers over tot een evaluatie van de invloed van deze wet op de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid.

Les Chambres fédérales procèdent, à l'occasion de l'examen des rapports visés aux §§ 1 et 2, à une évaluation des effets de la présente loi sur la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis.


De in de eerste alinea, onder a) en b), bedoelde verslagen gaan zo nodig vergezeld van wetgevingsvoorstellen.

Les rapports visés au premier alinéa, points a) et b), sont, le cas échéant, assortis de propositions législatives.


3. De Commissie en de lidstaten gaan aan de hand van de in lid 2 bedoelde verslagen per sector na of er voor de ECI’s verdere beschermingsmaatregelen op Gemeenschapsniveau overwogen moeten worden.

3. Sur la base du rapport visé au paragraphe 2, la Commission et les États membres apprécient secteur par secteur s’il y a lieu d’envisager des mesures de protection supplémentaires au niveau communautaire pour les infrastructures critiques européennes.


Rekening houdend met de snelle ontwikkelingen op het gebied van de biotechnologie, zou de omvang van de octrooibescherming met betrekking tot genen of gensequenties in het kader van de in artikel 16, onder c), van de richtlijn bedoelde verslagen kunnen worden besproken teneinde na te gaan in welke mate voor octrooien met betrekking tot geïsoleerde of anderszins verkregen delen van het menselijk lichaam verschillende beschermingsgebieden kunnen worden geaccepteerd.

Compte tenu des évolutions rapides observées dans le domaine de la biotechnologie, l'étendue de la protection de brevet portant sur des gènes ou des séquences de gènes pourrait faire l'objet de réflexions dans le cadre des rapports prévus à l'article 16, point c) de la directive afin d'apprécier dans quelle mesure différents champs de protection concernant les brevets portant sur des éléments isolés ou autrement produits du corps humain pourraient être acceptés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde verslagen gaan' ->

Date index: 2024-09-09
w