Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedoeling hen opnieuw " (Nederlands → Frans) :

De persoon die een beroep doet op een centrum voor leerlingenbegeleiding komt alleen in aanmerking voor zover hij ten minste het eerste leerjaar van de eerste graad van het secundair onderwijs heeft aangevat en de begeleiding door het CLB past in het kader van het tijdelijk uit het onderwijs nemen van leerlingen om pedagogische, juridische, sociale of persoonlijke redenen, met de bedoeling hen opnieuw in het onderwijs op te nemen;

La personne qui fait appel à un centre d'encadrement des élèves n'est prise en compte que si elle a au moins entamé la première année du premier cycle de l'enseignement secondaire et si l'encadrement par le CLB s'inscrit dans le cadre de l'écartement provisoire de l'enseignement d'élèves pour des motifs pédagogiques, juridiques, sociaux ou personnels, dans le but de les réintégrer à nouveau dans l'enseignement;


Het departement schorst de betaling van de tegemoetkomingen, vermeld in hoofdstuk VI, en vordert die in een van onderstaande gevallen terug : 1° de persoon met een arbeidshandicap of een werkgever leeft de voorwaarden, vermeld in hoofdstuk VI niet na; 2° er zijn nauwkeurige of overeenstemmende vermoedens dat een werkgever een of meer personen met een arbeidshandicap heeft ontslagen uitsluitend met de bedoeling hen te vervangen door een of meer personen met een arbeidshandicap die recht geven op een VOP of op een hogere VOP, of uitsluitend met de bedoeling hen daarna opnieuw aan te we ...[+++]

Le département suspend le paiement des interventions visées au chapitre VI et les récupère dans un des cas suivants : 1° la personne avec un handicap à l'emploi ou un employeur ne respecte pas les conditions énoncées au chapitre VI ; 2° il existe des présomptions précises ou concordantes selon lesquelles un employeur a licencié une ou plusieurs personnes dans le but unique de les remplacer par une ou plusieurs personnes avec un handicap à l'emploi qui donnent droit à une VOP ou à une VOP plus importante ou dans le but unique les réengager par la suite en vue d'obtenir une VOP plus importante».


Art. 33. De werkgever aan wie de VOP wordt toegekend, kan geen werknemers ontslaan met de uitsluitende bedoeling : 1° hen te vervangen door een of meer werknemers met een arbeidshandicap, die recht geven op een VOP of op een hogere VOP; 2° hen daarna opnieuw aan te werven met het oog op de toekenning van een VOP of een hogere VOP.

Art. 33. L'employeur auquel la VOP est octroyée ne peut licencier des travailleurs dans le but unique de : 1° les remplacer par un ou plusieurs travailleurs avec un handicap à l'emploi qui donnent droit à une VOP ou à une VOP plus importante ; 2° les réengager par la suite en vue d'obtenir une VOP ou une VOP plus importante.


Het is de bedoeling een dam op te werpen tegen de opkomst van vormen van egoïsme, alsmede aan alle burgers opnieuw vertrouwen te schenken door hen te mobiliseren voor een gemeenschappelijk toekomstproject.

Nous voulons lutter contre la montée des égoïsmes et redonner confiance à tous les citoyens en les mobilisant autour d'un projet d'avenir commun.


De Vlaamse Regering kan een subsidie verlenen aan organisaties die door middel van een Time-outprogramma opvang en begeleiding bieden aan leerlingen uit het voltijds onderwijs, met een beperkt leerplan of uit de erkende vormingen, die wegens pedagogische, juridische, sociale of persoonlijke redenen tijdelijk uit het onderwijs worden genomen met de bedoeling hen opnieuw in het onderwijs op te nemen.

Le Gouvernement flamand peut accorder une subvention aux organisations qui, au moyen d'un programme 'time-out' fournissent de l'accueil et de l'accompagnement aux élèves de l'enseignement à temps plein, à horaire réduit ou des formations agréées, qui pour des raisons pédagogiques, juridiques, sociales ou personnelles sont retirés temporairement de l'enseignement dans le but de les réintégrer dans l'enseignement.


Artikel 1. § 1. Time-out met een schoolvervangend programma is een methode waarbij jongeren tijdelijk uit het secundair onderwijs worden genomen met de bedoeling hen opnieuw in het secundair onderwijs op te nemen.

Article 1. § 1. L'initiative " time out" met en place une méthode par laquelle les jeunes sont retirés temporairement de l'enseignement secondaire, tout en leur faisant suivre un programme de substitution dans le but de les réintégrer dans l'enseignement secondaire.




Anderen hebben gezocht naar : bedoeling hen opnieuw     bedoeling     hen daarna opnieuw     uitsluitende bedoeling     geen     alle burgers opnieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoeling hen opnieuw' ->

Date index: 2021-01-05
w