Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De afmaling van de bron bedraagt ... m
De hoeveelheid opgepompt water bedraagt
De klink bedraagt .... m

Traduction de «bedraagt die weliswaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de hoeveelheid opgepompt water bedraagt

la quantité d'eau pompée est de




de afmaling van de bron bedraagt ... m

le puit filtrant fait baisser le niveau de.m
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verzoekende partij voert aan dat het decreet geen onderscheid maakt tussen, enerzijds, voertuigen waarvan het maximaal toegestane totaalgewicht meer dan 3,5 ton bedraagt en die daadwerkelijk worden gebruikt voor het vervoer van goederen en, anderzijds, voertuigen waarvan het maximaal toegestane totaalgewicht meer dan 3,5 ton bedraagt die weliswaar bestemd zijn voor het vervoer van goederen maar daar niet daadwerkelijk voor worden gebruikt, of naar gelang van het soort goederen dat zij vervoeren.

La partie requérante fait valoir que le décret n'établit pas de distinction entre, d'une part, des véhicules dont la masse maximale autorisée est supérieure à 3,5 tonnes et qui sont réellement utilisés pour le transport de marchandises et, d'autre part, des véhicules dont la masse maximale autorisée est supérieure à 3,5 tonnes et qui sont certes destinés au transport de marchandises, mais ne sont pas réellement utilisés à cette fin, ou selon le type de marchandises qu'ils transportent.


Hoewel de stedelijke herwaardering weliswaar een doel van openbaar belang nastreeft en de duur van het programma voor stedelijke herwaardering vier jaar bedraagt, kan hieruit evenwel niet worden afgeleid dat de algemene goedkeuring van het programma voor stedelijke herwaardering een vermoeden van uiterst dringende noodzakelijkheid zou invoeren ten aanzien van elke onteigening van een goed binnen de perimeter van de stedelijke herwaardering.

Si la revitalisation urbaine poursuit certes un objectif d'intérêt public et si le programme de revitalisation urbaine est d'une durée de quatre ans, on ne peut toutefois en déduire que l'approbation globale du programme de revitalisation urbaine instaurerait une présomption d'extrême urgence à l'égard de toute expropriation d'un bien inscrit dans le périmètre de la revitalisation urbaine.


Volgens de NBB is een aantal fabrieken in de VS weliswaar geregistreerd, maar in feite niet actief, zodat de reële productiecapaciteit 5 409 000 ton bedraagt.

En effet, selon le NBB, bien qu'elles soient enregistrées, plusieurs usines situées aux États-Unis sont en réalité inactives, ce qui ramène la capacité de production réelle à 5 409 000 tonnes.


Tevens heeft men het erover de samenleving tegen 2050 « koolstofvrij » te maken, maar men dient te weten dat het aandeel van kernenergie weliswaar slechts 6 % op wereldschaal en 17 % op Europese schaal bedraagt wat primaire energie betreft, maar wat elektriciteit betreft, stijgt dat aandeel tot 31 % voor de Europese Unie en zelfs tot 58 % voor België.

Par ailleurs, on parle de « décarboner » la société pour 2050 mais il faut savoir que si la part de l'énergie nucléaire n'est que de 6 % à l'échelle mondiale et 17 % à l'échelle européenne en terme d'énergie brutte, en terme d'électricité elle passe à 31 % pour l'Union européenne, et que pour la Belgique, ce taux atteint même 58 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor diefstallen met geweld bedraagt dit aandeel weliswaar 41 % en voor diefstallen gewapenderhand zelfs 50 %.

Pour des vols avec violence, cette part s’élève toutefois à 41 % et pour les vols à main armée même à 50 %.


Dit niveau is de laatste jaren weliswaar gezakt maar blijft hoger dan het Europees gemiddelde, dat 10,5 ton per jaar en per inwoner bedraagt (10,9 voor de vijftien oude Lidstaten).

Ce niveau, bien qu'ayant diminué au cours des dernières années, reste supérieur à la moyenne européenne, qui est de 10,5 tonnes par an et par habitant (10,9 pour les quinzes anciens États membres).


De verzoekende partijen in zaak nr. 5256 doen opmerken dat het quorum voor de apparentering voor de verkiezing van de leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers 33 pct. bedraagt in plaats van 66 pct. te dezen, en dat het quorum voor de apparentering voor de verkiezing van het Vlaams Parlement weliswaar 66 pct. is, maar dan toegepast op de gehele provincie.

Les parties requérantes dans l'affaire n° 5256 font observer que le quorum requis pour l'apparentement lors de l'élection des membres de la Chambre des Représentants s'élève à 33 % et non à 66 %, et que le quorum requis pour l'apparentement lors de l'élection du Parlement flamand s'élève certes à 66 %, mais alors sur la totalité de la province.


In hetzelfde middel (tweede onderdeel) klagen de verzoekende partijen eveneens de kleinere omvang van de zones van het nieuwe P.B.G. aan. Die kritiek, die in het algemeen in B.8 en B.9 is beantwoord, moet hier worden onderzocht door ermee rekening te houden dat, enerzijds, de verzadiging - waarnaar de verzoekende partijen verwijzen om aan te voeren dat het onderscheid tussen het P.B.G. en het O.L.T. onjuist is -, zoals zij zelf aangeven, slechts is bereikt voor een van de drie delen van de periodes van vierentwintig uur waarmee de geluidsindicator L rekening houdt en, anderzijds, de correctiefactor verbonden aan het geluid veroorzaakt do ...[+++]

Dans le même moyen (seconde branche), les parties requérantes critiquent également le rétrécissement des zones du nouveau P.E.B. Cette critique, à laquelle il a été répondu de manière générale en B.8 et B.9, doit ici être examinée en tenant compte, d'une part, de ce que la saturation - évoquée par les parties requérantes pour soutenir que la distinction entre le P.E.B. et le P.D.L.T. est erronée - n'atteint, comme elles l'indiquent elles-mêmes, qu'une seule des trois parties des périodes de vingt-quatre heures prises en compte par l'indicateur de bruit L et, d'autre part, de ce que les facteurs de correction liés au bruit engendré par le ...[+++]


Aan wie 65 kilometer per uur rijdt weliswaar buiten de bebouwde kom maar wel op een plaats waar de maximaal toegelaten snelheid 50 kilometer per uur bedraagt, wordt een onmiddellijke inning van 75 euro voorgesteld (het basisbedrag van 50 euro + 5 x 5 euro).

Quiconque roule à 65 kilomètres par heure hors d'une agglomération mais à un endroit où la vitesse maximale autorisée est de 50 kilomètres par heure, se voit proposé une perception immédiate de 75 euros (le montant de base de 50 euros + 5 x 5 euros).


4.4. De externe kandidaten die een ambt hebben gesolliciteerd (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 12 oktober 2002) in een korps van lokale politie of in een directie van de federale politie en die na de proeven weliswaar voor dat ambt geschikt werden bevonden maar uiteindelijk niet werden aangeworven, worden opgenomen op een specifieke lijst waarvan de geldigheidsduur twee jaar bedraagt te rekenen vanaf de datum van het v ...[+++]

4.4. Les candidats externes ayant sollicité un emploi déclaré vacant (publié dans le Moniteur belge du 12 octobre 2002) dans un corps de police locale ou dans une direction de la police fédérale et qui ont été déclarés aptes à la fonction mais qui n'auraient pas été engagés pour cet emploi au profit d'un concurrent, se retrouvent sur une liste spécifique dont la durée de validité est de deux ans à partir de la date de l'attestation d'aptitudes cognitives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedraagt die weliswaar' ->

Date index: 2024-01-29
w