Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedraagt maar liefst " (Nederlands → Frans) :

Die bedraagt in België maar liefst 1,36% van de totale belastingsinkomsten, waarmee we opnieuw bij de zes slechtste leerlingen van de klas zitten, met als uitschieters Polen en de Slovaakse Republiek.

Ce ratio s'élève en Belgique à pas moins de 1,36% des recettes fiscales totales, ce qui nous positionne de nouveau parmi les six plus mauvais élèves de la classe, les pires scores étant atteints par la Pologne et la République slovaque.


Waar met de ringzegen, de hengel en de lijn zelden haaien worden gevangen, daar bedraagt het vangstpercentage voor deze soorten in de visserij met de drijvende beug maar liefst ca. 68 %, in vergelijking met 30 % zwaardvis en tonijn (de opgegeven doelsoorten). Jaarlijks wordt hier ca. 31 000 ton haaien gevangen, veelal blauwe haai (Prionace glauca - 75 % van alle gevangen haaien) en kortvinmakreelhaai (Isurus oxyrinchus).

Si les senneurs à senne tournante et les canneurs capturent rarement des requins, les palangriers de surface ont un taux élevé de capture de requins (68 % environ) par rapport au taux de capture pour les espèces cibles déclarées, à savoir l'espadon et le thon (30 %). La capture de requins avoisine les 31 000 tonnes par an. Les principales espèces concernées sont le requin bleu ( Prionace glauca ) et le requin mako à nageoires courtes ( Isurus oxyrinchus ), le requin bleu représentant à lui seul 75 % du total des captures de requins.


Bovendien bedraagt de beschikbaarheid van grensoverschrijdende overheidsdiensten voor burgers uit andere EU-landen slechts 42 %. Dat is maar liefst 30 procentpunten minder dan de beschikbaarheid van die diensten voor burgers uit de landen zelf.

En outre, les services publics transfrontières ne sont disponibles qu'à hauteur de 42 % pour les ressortissants d’un autre pays de l’UE, soit 30 points de pourcentage de moins que pour les ressortissants nationaux.


B. overwegende dat de resistentie van bepaalde bacteriën tegen antibiotica in een aantal lidstaten maar liefst 25% of meer bedraagt;

B. considérant que la résistance aux antibiotiques pour certaines bactéries peut atteindre 25 %, voire plus, dans plusieurs États membres;


B. overwegende dat de resistentie van bepaalde bacteriën tegen antibiotica in een aantal lidstaten maar liefst 25% of meer bedraagt;

B. considérant que la résistance aux antibiotiques pour certaines bactéries peut atteindre 25 %, voire plus, dans plusieurs États membres;


De totale begroting voor het Europees cohesiebeleid bedraagt maar liefst 347 miljard euro voor zeven jaar – dat is meer dan de totale economie van diverse landen.

Le budget général de la politique européenne de cohésion atteint la somme ahurissante de 347 milliards d’euros sur sept ans – il est même plus important que celui de nombreuses économies.


Gemiddeld bedraagt de jeugdwerkloosheid in de EU 22%, maar in sommige lidstaten zit maar liefst 50% van de jongeren zonder werk.

Le taux de chômage des jeunes est de 22 % dans l’UE dans son ensemble, et il atteint même 50 % dans certains États membres.


L. overwegende dat het gemiddelde uurloon van vrouwen onder de 30 92% bedraagt van dat van mannen en 67,5% in de leeftijdsgroep tussen 50 en de 59 , en dat het gemiddelde salarisverschil tussen mannen en vrouwen in de EU nog altijd maar liefst 17,5% bedraagt,

L. considérant que les rémunérations horaires moyennes des femmes de moins de 30 ans équivalent à 92 % de celles des hommes, que ce pourcentage tombe à 67,5 % dès lors que la classe d'âge de 50 à 59 ans est concernée et que la moyenne européenne en termes d'écart de rémunération entre les hommes et les femmes s'élève à 17,5 %,


L. overwegende dat het gemiddelde uurloon van vrouwen onder de 30 92% bedraagt van dat van mannen en 67,5% in de leeftijdsgroep tussen 50 en de 59, en dat het gemiddelde salarisverschil tussen mannen en vrouwen in de EU nog altijd maar liefst 17,5% bedraagt,

L. considérant que les rémunérations horaires moyennes des femmes de moins de 30 ans équivalent à 92 % de celles des hommes, que ce pourcentage tombe à 67,5 % dès lors que la classe d'âge de 50 à 59 ans est concernée et que la moyenne européenne en termes d'écart de rémunération entre les hommes et les femmes s'élève à 17,5 %,


Het totale plaatje van wat hier wordt goedgekeurd, samen met wat in het regeerakkoord werd beloofd, bedraagt maar liefst 461 miljoen euro, niet eenmalig, maar jaarlijks, plus de garantie van 125 miljoen euro per jaar voor Beliris daar bovenop.

Le bilan financier de ce qui est voté ici, ajouté aux promesses de l'accord de gouvernement, n'atteint pas moins de 461 millions d'euros par ans, plus la garantie de 125 millions d'euros par an pour Beliris, soit 24 milliards d'anciens francs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedraagt maar liefst' ->

Date index: 2024-02-26
w