Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De klink bedraagt .... m
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Te weten

Traduction de «bedraagt namelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hun werkloosheidsuitkering bedraagt namelijk 65 % van het gederfde loon, terwijl de arbeidsongeschiktheidsuitkering tijdens het eerste jaar van arbeidsongeschiktheid 60 % van het gederfde loon is ; – in voorkomend geval de werklozen die een minimumuitkering ontvangen omdat de op het gederfde loon berekende werkloosheidsuitkering lager is dan de toepasselijke minimumuitkering (waarvan het precieze bedrag van de gezinssituatie afhangt).

En effet, leurs allocations de chômage représentent 65 % du salaire perdu alors que les indemnités d’incapacité de travail au cours de la première année d’incapacité de travail s’élèvent à 60 % du salaire perdu ; – le cas échéant, les chômeurs qui perçoivent des indemnités minimales parce que les allocations de chômage calculées sur la base du salaire perdu sont inférieures aux indemnités minimales applicables (dont le montant précis dépend de la situation du ménage).


De waarde van het toerisme in de EU bedraagt namelijk 415 miljard per jaar en is goed voor 15 miljoen banen, waarvan er veel direct of indirect met erfgoed te maken hebben.

En effet, le tourisme dans l'UE représente 415 milliards d'euros par an et 15 millions d'emplois, dont beaucoup ont un rapport direct ou indirect avec le patrimoine.


De maximumpremie bedraagt 300 EUR en wordt pro rata berekend volgens het aantal maanden dat er ligt tussen hun verjaardag en de dag van storting van de premie, namelijk 30 november 2015 of 2016.

La prime maximale sera de 300 EUR et sera calculée au prorata du nombre de mois entre leur anniversaire et le jour du versement de la prime, c'est-à-dire le 30 novembre 2015 ou 2016.


Volgens de studie bedraagt het gewogen gemiddelde van het effectieve belastingtarief voor alle energieverbruik in de 41 onderzochte landen 14,8 euro per ton CO? die ten gevolge van het energieverbruik wordt uitgestoten, en dat is aanzienlijk minder dan wat koolstof naar schatting aan maatschappelijke kosten veroorzaakt, namelijk 30 euro per ton.

Selon l'étude "le taux moyen effectif pondéré de taxation de tous les usages de l'énergie dans les 41 pays considérés est égal à 14,8 euros par tonne de C02 émis par suite de la consommation d'énergie, soit un niveau très inférieur aux estimations du coût social du carbone, qui s'élève à 30 euros par tonne".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De centrale eis van de actiegroep - namelijk het toevoegen van een stop in Gentbrugge - werd echter verworpen, met als argument dat een halte toevoegen in Gentbrugge op de IC-P-trein Gent-Antwerpen niet mogelijk is aangezien de keertijd in Gent-Sint-Pieters slechts 14 minuten bedraagt.

La revendication principale du groupe d'action, à savoir l'ajout d'un arrêt, à Gentbrugge, du train IC-P Gand-Anvers, a cependant été rejetée au motif qu'un tel ajout était impossible, le délai de rebroussement de ce train à Gand-Saint-Pierre n'étant que de 14 minutes.


Die wet bepaalt enerzijds het percentage van de te verdelen winst, namelijk 27,44 %, en anderzijds de verdeelsleutel voor de drie gemeenschappen: voor de Duitstalige gemeenschap is dat voorziene percentage vast en bedraagt 0,8428%.

Cette loi prévoit, d'une part, le pourcentage du bénéfice à répartir, à savoir 27,44 %, et, d'autre part la clé de répartition entre les trois Communautés: pour la Communauté germanophone le pourcentage prévu est fixe et s'élève à 0,8428%.


Voor deze produkten geldt namelijk een "referentiebasis" die 6% bedraagt van de totale invoer van deze produkten in de Gemeenschap (in 1988)(1).

Pour cette catégorie de produits, une "base de référence" est fixée juste au-dessus de 6 % des importations communautaires totales (en 1988) de chacun des produits en cause(1).


Op voorstel van de heer Bruce MILLAN, commissaris voor het regionale beleid, heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan twee operationele programma's in Griekenland voor de periode 1994-1999, namelijk "Spoorwegen" en "Stadsontwikkeling". De communautaire steun die hiermee is gemoeid, bedraagt in totaal 1 077 miljoen ecu.

Sur proposition de M. Bruce Millan, Commissaire responsable des Politiques Régionales, la Commission a adopté deux programmes opérationnels, couvrant la période 1994-99, à savoir "Chemins de Fer" et "Développement Urbain" avec un concours communautaire de 1077 MECU.


De totale bijdrage van de Europese Unie (Gemeenschapsbegroting plus bilaterale acties van de Lid-Staten) bedraagt momenteel ongeveer 1,1 miljard ecu. Daarmee is de Europese Unie de voornaamste donor ter wereld van deze humanitaire bijstand, namelijk ongeveer 70% van de totale hulp.

L'effort total de l'Union européenne (budget communautaire plus conributions bilatérales des Etats membres) s'élève, à présent, à environ 1,3 milliards d'ECU. Ainsi, l'Union européenne est le principal donateur mondial de cette aide humanitaire à concurrence de + 70 % du total.


Hun meerderheidsdeelneming bedraagt aanzienlijk meer dan 50%, namelijk 85%, hetgeen tot uiting komt in het bestuur van de onderneming.

Leur participation, qui atteint 85 %, est largement majoritaire, ce que reflète la direction de la société.




D'autres ont cherché : de klink bedraagt     namelijk     te weten     bedraagt namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedraagt namelijk' ->

Date index: 2023-11-09
w