Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedraagt zelfs ongeveer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het neemt de tiende plaats in op de rangorde van landen die bijdragen aan de VN-begroting. De financiële bijdrage van Mexico aan de VN is de grootste van heel Latijns-Amerika en bedraagt zelfs ongeveer de helft van de totale financiële bijdrage van de regio.

Il est le dixième principal donateur des Nations unies. En effet, la contribution financière du Mexique au budget des Nations unies est la plus importante d'Amérique latine et représente à elle seule quelque 50 % des contributions financières totales de la région à l'organisation.


Voor wat het vrachtvervoer betreft, bedraagt dit cijfer zelfs ongeveer 8 à 9 %.

En ce qui concerne le transport des marchandises, ce chiffre atteint même 8 à 9 %.


FFR wordt echter niet toegepast aangezien de vergoeding ervoor zich tot 20 euro beperkt (en ook het materiaal zelf maar voor de helft wordt terugbetaald), terwijl de vergoeding voor het plaatsen van een stent ongeveer 1 000 euro bedraagt.

Néanmoins, cette technique n'est pas appliquée, l'indemnité étant limitée à 20 euros (et le remboursement du matériel à seulement 50%), alors que l'indemnité perçue pour la pose d'un stent avoisine les 1 000 euros.


Het zorgt voor tweederde van de financiering voor die bestrijding die uit drie onderdelen bestaat : muskietennetten om zich te beschermen tegen muskietenbeten, het verstuiven van insecticide binnenshuis en de ACT-behandeling. Die behandeling bedraagt tegen kostprijs ongeveer 1 dollar per behandeling (wat heel duur is in landen waar de meeste mensen met 1 à 2 dollar per dag moeten rondkomen) en zelfs 5 à 9 dollar in de privésector.

Il apporte deux tiers du financement de cette lutte, qui repose sur trois volets: les moustiquaires pour se prémunir des piqûres de moustiques, la pulvérisation intra-domiciliaire d'insecticides, et les traitements ACT qui coûtent, au prix coûtant, environ 1 dollar le traitement (ce qui est très élevé dans les pays où la plupart des gens vivent avec 1 à 2 dollars par jour) et, dans le secteur privé, de 5 à 9 dollars le traitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zorgt voor tweederde van de financiering voor die bestrijding die uit drie onderdelen bestaat : muskietennetten om zich te beschermen tegen muskietenbeten, het verstuiven van insecticide binnenshuis en de ACT-behandeling. Die behandeling bedraagt tegen kostprijs ongeveer 1 dollar per behandeling (wat heel duur is in landen waar de meeste mensen met 1 à 2 dollar per dag moeten rondkomen) en zelfs 5 à 9 dollar in de privésector.

Il apporte deux tiers du financement de cette lutte, qui repose sur trois volets: les moustiquaires pour se prémunir des piqûres de moustiques, la pulvérisation intra-domiciliaire d'insecticides, et les traitements ACT qui coûtent, au prix coûtant, environ 1 dollar le traitement (ce qui est très élevé dans les pays où la plupart des gens vivent avec 1 à 2 dollars par jour) et, dans le secteur privé, de 5 à 9 dollars le traitement.


Het neemt de tiende plaats in op de rangorde van landen die bijdragen aan de VN-begroting. De financiële bijdrage van Mexico aan de VN is de grootste van heel Latijns-Amerika en bedraagt zelfs ongeveer de helft van de totale financiële bijdrage van de regio.

Il est le dixième principal donateur des Nations unies. En effet, la contribution financière du Mexique au budget des Nations unies est la plus importante d'Amérique latine et représente à elle seule quelque 50 % des contributions financières totales de la région à l'organisation.


De screening zelf, die maar een fractie van de totale aanpassingskosten is, bedraagt ongeveer 1 400 euro.

Le screening lui-même, qui n'est qu'une partie des coûts totaux de l'adaptation, coûtera environ 1 400 euros.


4. Voor afzonderlijke dieren bedraagt de incubatieperiode ongeveer vijf tot 15 dagen, maar in bedrijfsomstandigheden is het mogelijk dat de klinische symptomen zich pas verschillende weken na de virusinsleep manifesteren, of zelfs nog later als het om een milde virusstam gaat.

4. La période d'incubation chez les individus est comprise entre cinq et quinze jours, mais, dans les conditions réelles, il se peut que les symptômes cliniques n'apparaissent dans une exploitation que plusieurs semaines après l'introduction du virus, voire davantage, si la souche virale est atténuée.


Kort samengevat komt het erop neer dat, uitgedrukt in bbp per hoofd van de bevolking, zes ultraperifere regio's, de Canarische Eilanden uitgezonderd, tot de zeven armste regio's van de EU behoren. Vijf ultraperifere regio's hebben de hoogste werkloosheid, gemiddeld twee keer zo hoog als het niveau van de Europese Unie en zelfs drie keer wanneer Madeira en de Azoren, waar dit cijfer ongeveer de helft van het communautair gemiddelde bedraagt, buiten beschouwing ...[+++]

En synthèse, six d'entre elles, Canaries exceptées, se situent parmi les sept régions les plus pauvres de l'Union européenne en termes de PIB par habitant. Cinq d'entre elles enregistrent les taux de chômage les plus élevés, en moyenne le double du niveau de l'Union, voire le triple si l'on exclut Madère et les Açores, où ces taux se situent autour de la moitié de la moyenne communautaire.


Kort samengevat komt het erop neer dat, uitgedrukt in bbp per hoofd van de bevolking, zes ultraperifere regio's, de Canarische Eilanden uitgezonderd, tot de zeven armste regio's van de EU behoren. Vijf ultraperifere regio's hebben de hoogste werkloosheid, gemiddeld twee keer zo hoog als het niveau van de Europese Unie en zelfs drie keer wanneer Madeira en de Azoren, waar dit cijfer ongeveer de helft van het communautair gemiddelde bedraagt, buiten beschouwing ...[+++]

En synthèse, six d'entre elles, Canaries exceptées, se situent parmi les sept régions les plus pauvres de l'Union européenne en termes de PIB par habitant. Cinq d'entre elles enregistrent les taux de chômage les plus élevés, en moyenne le double du niveau de l'Union, voire le triple si l'on exclut Madère et les Açores, où ces taux se situent autour de la moitié de la moyenne communautaire.




Anderen hebben gezocht naar : bedraagt zelfs ongeveer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedraagt zelfs ongeveer' ->

Date index: 2021-11-29
w