Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedraagt zes miljoen " (Nederlands → Frans) :

Deze toelage bedraagt zes miljoen vijfhonderdvierendertigduizend zevenhonderddrieënzestig euro en zesentachtig eurocent (6.534.763,86 EUR) en wordt aangerekend op de basisallocatie 44.55.11.43.52.43, van de algemene uitgavenbegroting 2016.

Ce subside s'élève à un montant de six millions cinq cent trente-quatre mille sept cent soixante-trois euros quatre-vingt-six cents (6.534.763,86EUR) et est imputé à l'allocation de base 44.55.11.43.52.43, du budget général des dépenses 2016.


De EG-financiering waartoe in het kader van de zes programma's is besloten, bedraagt 3066 miljoen EUR, waarvan 1205 miljoen EUR is vastgelegd en 449 miljoen EUR eind 2001 was uitbetaald.

Le financement communautaire décidé au titre des six programmes s'élève à 3 066 millions d'euros, dont 1 205 millions étaient engagés et 449 millions payés à la fin de 2001.


Het bedrag dat de NMBS daarvoor stort, bedraagt iets meer dan zes miljoen euro.

Cette première dotation s'élève à un peu plus de six millions d'euros.


De Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, Federica Mogherini, reisde onlangs naar Colombia, waar ze verklaarde dat de EU nieuwe financiële steun zou verlenen aan de door het conflict getroffen regio's, voor de groene groei, het recht op land en de uitwerking van een batterij onmiddellijke maatregelen ter ondersteuning van Colombia. 1. De aangekondigde hulp bedraagt in totaal meer dan 575 miljoen euro en strekt ertoe de inspanningen van Colombia voor vredesopbouw te ondersteunen.

La haute représentante Federica Mogherini s'est rendue récemment en Colombie, où elle a annoncé l'octroi d'une nouvelle aide financière de l'UE en faveur des régions touchées par le conflit, de la croissance verte et du droit à la terre, ainsi que la mise en oeuvre d'une série de mesures immédiates visant à soutenir la Colombie. 1. L'aide annoncée porte sur un montant global supérieur à 575 millions d'euros destiné à soutenir les efforts déployés par la Colombie en faveur de la consolidation de la paix après un conflit.


De bossen hebben het dus het zwaarst te verduren gekregen. De windworp bedraagt 50 miljoen kubieke meter over een gebied van 300 000 hectare – een hoeveelheid hout die overeenkomt met de productie van zes jaar.

L’équivalent de six années de récolte de bois sont par terre, soit 50 millions de mètres cubes de bois chablis ou volis sur 300 000 hectares.


De bossen hebben het dus het zwaarst te verduren gekregen. De windworp bedraagt 50 miljoen kubieke meter over een gebied van 300 000 hectare – een hoeveelheid hout die overeenkomt met de productie van zes jaar.

L’équivalent de six années de récolte de bois sont par terre, soit 50 millions de mètres cubes de bois chablis ou volis sur 300 000 hectares.


M. overwegende dat snelle uitbreiding van de noodhulp van het grootste belang is om in de bestaande humanitaire behoeften te voorzien en verdere verslechtering te voorkomen; dat het totale operationele tekort over de komende zes maanden voor droogtegerelateerde programma's van het Wereldvoedselprogramma ten behoeve van Djibouti, Ethiopië, Kenia en Somalië 190 miljoen dollar bedraagt,

M. considérant que la rapide montée en puissance de la réponse d'urgence est d'une extrême importance pour satisfaire les besoins humanitaires actuels et éviter une détérioration encore plus grande de la situation; que le total des lacunes opérationnelles pour les six mois à venir, dans les opérations du Programme alimentaire mondial (PAM) liées à la sécheresse à Djibouti, en Éthiopie, au Kenya et en Somalie, se monte à 190 millions de dollars;


De EU telt 23 miljoen KMO’s; ze hebben minder dan 250 mensen in dienst en hun omzet bedraagt maximaal 50 miljoen euro; ze vertegenwoordigen 99 procent van het Europese bedrijfsleven en bieden werk aan bijna 70 procent van de beroepsbevolking in de particuliere sector.

Ces entreprises, qui emploient moins de 250 personnes et dont le chiffre d’affaires n’excède pas 50 millions d’euros, sont 23 millions au sein de l’UE, représentent 99 % des entreprises européennes, et emploient presque 70 % de la main d’œuvre du secteur privé.


A. overwegende dat de zigeunerbevolking 7 tot 9 miljoen personen in de Europese Unie bedraagt, en 12 tot 15 miljoen in heel Europa, dat de grote meerderheid van de zigeuners van rassendiscriminatie te lijden heeft, die blijkt uit onvoldoende onderwijs, werkgelegenheid, huisvesting en gezondheidszorg, zodat ze in de samenleving een zeer marginale plaats innemen,

A. considérant que la population rom s'élève à 7 à 9 millions de personnes dans l'UE et à 12 à 15 millions de personnes dans toute l'Europe; que la grande majorité des Roms est victime de discrimination raciale s'exprimant à travers le refus d'accès à l'enseignement, à l'emploi, au logement et aux soins de santé, ce qui revient à marginaliser socialement ces personnes,


5. Een aandeel wordt pas zes weken na de eerste toelating ervan tot de handel op een gereglementeerde markt aangemerkt als een aandeel waarvoor een liquide markt bestaat voor de toepassing van artikel 27 van Richtlijn 2004/39/EG, mits de overeenkomstig artikel 33, lid 3, verstrekte raming van de totale marktkapitalisatie voor dat aandeel aan het begin van de eerste handelsdag na de toelating ervan tot de handel minder dan 500 miljoen EUR bedraagt.

5. Une action n'est pas considérée comme ayant un marché liquide aux fins de l'article 27 de la directive 2004/39/CE au cours des six semaines suivant sa première admission à la négociation sur un marché réglementé quelconque, lorsque le montant estimé de la capitalisation totale du marché pour cette action à l'ouverture de la première journée de négociation qui suit son admission, tel que fourni conformément à l'article 33, paragraphe 2, est inférieur à 500 millions EUR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedraagt zes miljoen' ->

Date index: 2023-07-12
w