Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend bedrag
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de belasting
Bedrag van de btw
Bedrag van de restitutie
Btw-bedrag
Communautaire steun bij uitvoer
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Extra bedrag
Kiesstelsel met twee stemronden
MCB
Maximale restitutie
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Monetair compenserend bedrag
Neventerm
Restitutie bij uitvoer
Syndroom van Briquet
Vaststelling van de restitutie
Verschuldigd bedrag van de betrokken belasting
Voorafgaande vaststelling restitutie

Traduction de «bedrag in twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


bedrag van de belasting | verschuldigd bedrag van de betrokken belasting

montant dû de l'imposition calculée




aanvullend bedrag | extra bedrag

montant supplémentaire




restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een toelage voor een maximum bedrag van twee miljoen negenhonderdnegenennegentigduizend euro (2.999.000 euro) ten laste van de basisallocaties 25 5623 4130 01, 25 5623 4524 02 en 25 5623 4525 02 van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, wordt toegekend aan de begunstigden volgens de tabel in bijlage.

Une subvention d'un montant maximal de deux millions neuf cent nonante-neuf mille euros (2.999.000 euros) à charge des allocations de base 25 5623 4130 01, 25 5623 4524 02 et 25 5623 4525 02 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, est accordée aux bénéficiaires suivant le tableau en annexe.


Voor het programma voor de ondersteuning van de Burundese verkiezingen was oorspronkelijk vier miljoen euro voorzien, maar werd enkel de eerste schijf ten bedrage van twee miljoen euro uitbetaald.

En ce qui concerne le programme d'appui aux élections burundaises, quatre millions d'euros étaient prévus, mais seule la première tranche de deux millions d'euros a été versée.


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.54.0; Overwegende het samenwerkingsakkoord van 18 juni 2003 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de uitoefening van de geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van Landbouw en Visserij, artikel 39; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; O ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année 2016, le programme 25.54.0 ; Considérant l'accord de coopération du 18 juin 2003 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant l'exercice des compétences régionalisées dans le domaine de l'Agriculture et de la Pêche, l'article 39 ; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions et allocations, l'article 1, remplacé par la loi du 7 juin 1994 ; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Eta ...[+++]


Een laatste bedrag van twee miljoen euro werd aan het Inheems Fonds toegekend in 2012 op de basisallocatie "Regionale Samenwerking" voor de financiering van beurzen voor de capaciteitsversterking van inheemse leiders en technici en de deelname aan vormingen in interculturele gezondheidszorg, ontwikkelingsbeheer binnen een inheemse identiteit, klimaatwijzigingen, de inheemse vrouw, inheemse rechten, tweetalig onderwijs, goed bestuur en mensenrechten.

Un dernier appui de deux millions d'euros a été octroya au Fonds Indigène en 2012 sur l'allocation de base "Coopération Régionales" pour le financement de bourses pour la renforcement des capacité des "líderes" et techniciens des organisme indigènes et la participation de bénéficiaires au cours de formation en santé interculturelle, Gestion de développement a identité indigène, changement climatique, femme indigène, droit indigènes, éducation bilingue, gouvernance et droit humain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verlaging van het bedrag na twee jaar deeltijdse arbeid moet nog geconcretiseerd worden.

La diminution du montant, après deux ans de travail à temps partiel, doit encore être concrétisée.


De opvoedersvergoeding is gelijk aan de onderbrekingsuitkering die wordt toegekend in het kader van het ouderschapsverlof voor één kind ten laste, aan 120 % van dat bedrag voor twee kinderen ten laste en aan 140 % van dat bedrag voor drie of meer kinderen ten laste.

L'indemnité-éducation est égale à l'allocation d'interruption versée dans le cadre du congé parental pour un enfant à charge, à 120 % de ce montant pour deux enfants à charge et 140 % de ce montant pour trois enfants à charge ou plus.


De opvoedersvergoeding is gelijk aan de onderbrekingsuitkering die wordt toegekend in het kader van het ouderschapsverlof voor één kind ten laste, aan 120 % van dat bedrag voor twee kinderen ten laste en aan 140 % van dat bedrag voor drie of meer kinderen ten laste.

L'indemnité-éducation est égale à l'allocation d'interruption versée dans le cadre du congé parental pour un enfant à charge, à 120 % de ce montant pour deux enfants à charge et à 140 % de ce montant pour trois enfants à charge ou plus.


De opvoedersvergoeding is gelijk aan de onderbrekingsuitkering die wordt toegekend in het kader van het ouderschapsverlof voor één kind ten laste, aan 120 % van dat bedrag voor twee kinderen ten laste en aan 140 % van dat bedrag voor drie of meer kinderen ten laste.

L'indemnité-éducation est égale à l'allocation d'interruption versée dans le cadre du congé parental pour un enfant à charge, à 120 % de ce montant pour deux enfants à charge et 140 % de ce montant pour trois enfants à charge ou plus.


Voor de begrotingsjaren 2002 tot en met 2011 wordt het met toepassing van artikel 40bis verkregen bedrag in twee gedeelten opgesplitst.

Pour les années budgétaires 2002 à 2011 incluse, le montant obtenu en application de l'article 40bis est scindé en deux parties.


Er zal moeten worden nagegaan of dat bedrag, dat twee of drie jaar geleden gevraagd werd, nog overeenstemt met de actuele noden.

Il conviendra de vérifier si ce montant, qui avait été demandé voici deux ou trois ans, correspond toujours aux besoins actuels.


w