Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbraak van de MCB's
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Gelijk
Gelijk behandeld worden
Gelijk zijn voor de wet
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijke kansen
Gelijke rechten
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
MCB
Monetair compenserend bedrag
Ongelijke behandeling
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd
Positieve discriminatie
Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen
Toelating op voet van gelijkheid
Voor de wet gelijk zijn

Traduction de «bedrag is gelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale


Verdrag nr. 100 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke arbeid van gelijke waarde

Convention n 100 de l'Organisation internationale du travail concernant l'égalité de rémunération entre la main d'oeuvre masculine et la main d'oeuvre féminine


monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]


gelijk behandeld worden | gelijk zijn voor de wet | voor de wet gelijk zijn

être égal en droit


Verdrag betreffende gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke arbeidskrachten voor arbeid van gelijke waarde | Verdrag betreffende gelijke beloning, 1951

Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale | Convention sur l'égalité de rémunération


ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd

enlèvement d'un patient de n'importe quel âge


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen

Conseil de l'Egalité des Chances entre Hommes et Femmes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit bedrag is gelijk aan 96,38 % van het totaal in te vorderen bedrag voor de gemeente Molenbeek.

Ce montant équivaut à 96,38 % du montant total à percevoir pour la commune de Molenbeek.


Wanneer het hierboven bedoelde percentage negatief is, put de verzekeraar uit de indexeringsvoorziening een bedrag dat gelijk is aan dit percentage, vermenigvuldigd met het bedrag van de voorziening voor te betalen schaden.

Lorsque le pourcentage visé ci-dessus est négatif, l'assureur prélève dans la provision pour indexation un montant égal à ce pourcentage multiplié par le montant de la provision pour sinistres.


Vaststelling van de vereffeningskredieten Art. 7. De bij de begrotingsordonnanties geopende vereffeningskredieten gesteld aan en toegewezen door het Brussels Hoofdstedelijk Parlement bedragen (tabel C, kolom 5) : Vereffeningskredieten : 2.728.195.000,00 € Deze bedragen omvatten : De vereffeningskredieten geopend door bij de begrotingsordonnantie, die als volgt samengesteld zijn (tabel C, kolommen 1, 2, 3 en 4) : 1. Oorspronkelijke begrotingen : 2.813.815.000, € 2. Kredietaanpassingen : Verhogingen : 57.981.000,00 € Verminderingen : 143.601.000,00 € Art. 8. Het bedrag van de voor het begrotingsjaar 2007 verleende vereffeningskredieten wordt als volgt verminderd (tabel C, kolom 9) : met de beschikbaar gebleden kredieten die worden geannulee ...[+++]

Fixation des crédits de liquidation Art. 7. Les crédits de liquidation ouverts par les ordonnances budgétaires du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale et affectés par ce Parlement s'élèvent à (tableau C, colonne 5) : Crédits de liquidation : 2.728.195.000,00 € Ces montants comprennent : Les crédits de liquidation ouverts par les ordonnances budgétaire et se décomposant comme suit (tableau C, colonnes 1, 2, 3 et 4) : 1. Budgets initiaux : 2.813.815.000,00 € 2. Ajustements des crédits : Augmentations : 57.981.000,00 € Diminutions : 143.601.000,00 € Art. 8. Le montant total des crédits de liquidation ouverts par les ordonnances budgétaires pour l'année budgétaire 2007 est réduit (tableau C, colonne 9) : des crédits restés disponibles ...[+++]


- Artoos/Commotie Het gegund bedrag per jaar is min of meer gelijk aan: 78.700 euro in 2011 (Artoos) 37.800 euro in 2012 (Artoos + Commotie) 131.300 euro in 2013 (Commotie) 85.250 euro in 2014 (Commotie) 75.000 euro in 2015 (Commotie) - MIA Het gegund bedrag is gelijk aan 3146 euro voor 22 arbeidsuren.

- Artoos/Commotie Le montant attribué est par an d'environ: 78.700 euros en 2011 (Artoos) 37.800 euros en 2012 (Artoos + Commotie) 131.300 euros en 2013 (Commotie) 85.250 euros en 2014 (Commotie) 75.000 euros en 2015 (Commotie) - MIA Le montant attribué est de 3146 euros pour 22 heures de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- RCA Het gegund bedrag is gelijk aan 301.138,75 euro en aan 13.358,40 euro voor het drukwerk.

- RCA Le montant attribué est de 301.138,75 euros et impression 13.358,40 ?euros.


Vanaf het begrotingsjaar 2008, is het bedrag van het toegewezen deel, bedoeld in artikel 5, § 1, dat wordt toegewezen aan elke lokale politiezone en aan de federale politie gelijk aan het geïndexeerd bedrag dat zij in 2007 ontvingen op voorwaarde dat dit bedrag minimaal gelijk is aan het toegewezen deel, bedoeld in artikel 5, § 1, in 2007.

À partir de l’année budgétaire 2008, le montant attribué à chaque zone de police et à la police fédérale, visé à l’article 5, § 1 , est égal au montant indexé qu’elles ont reçu en 2007, à condition que ce montant à répartir soit au minimum égal au montant, visé à l’article 5, § 1 , attribué en 2007.


Het bedrag dat toegekend kan worden aan een alleenstaande (categorie B) is gelijk aan het basisbedrag verhoogd met 50 %, terwijl personen die gehuwd zijn of als koppel samenwonen (categorie C) aanspraak zullen kunnen maken op een bedrag dat gelijk is aan 200 % van het basisbedrag.

Le montant octroyable à une personne isolée (catégorie B) est ce montant de base augmenté de 50 %, tandis qu’une personne mariée ou vivant en couple (catégorie C) pourra prétendre à un montant équivalent à 200 % du montant de base.


Wanneer het evenwel een gewoon pakket betreft en het bedrag van de schadeloosstelling het in artikel 34.4.1 vastgestelde bedrag voor een zending van 1 kilogram niet overschrijdt, wordt dit bedrag in gelijke delen gedragen door de besturen van origine en bestemming, met uitsluiting van de besturen ertussen.

Toutefois, lorsqu'il s'agit d'un colis ordinaire et que le montant de l'indemnité ne dépasse pas le montant calculé selon l'article 34.4.1 pour un colis de 1 kilogramme, cette somme est supportée, à parts égales, par les administrations d'origine et de destination, à l'exclusion des administrations intermédiaires.


Het terug te betalen bedrag is gelijk aan het bedrag gestort door de afzender of aan het bedrag gedebiteerd op zijn rekening.

Le montant à rembourser est égal au montant versé par l'expéditeur ou à celui débité de son compte.


Wanneer het evenwel een gewoon pakket betreft en het bedrag van de schadeloosstelling het in artikel 34.4.1 vastgestelde bedrag voor een zending van 1 kilogram niet overschrijdt, wordt dit bedrag in gelijke delen gedragen door de besturen van origine en bestemming, met uitsluiting van de besturen ertussen.

Toutefois, lorsqu'il s'agit d'un colis ordinaire et que le montant de l'indemnité ne dépasse pas le montant calculé selon l'article 34.4.1 pour un colis de 1 kilogramme, cette somme est supportée, à parts égales, par les administrations d'origine et de destination, à l'exclusion des administrations intermédiaires.


w