Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend bedrag
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de belasting
Bedrag van de btw
Bedrag van de restitutie
Btw-bedrag
Communautaire steun bij uitvoer
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Extra bedrag
Forfaitair bedrag
MCB
Maximale restitutie
Monetair compenserend bedrag
Netto totaal bedrag
Restitutie bij uitvoer
Vaststaand verschuldigd bedrag
Vaststelling van de restitutie
Verschuldigd bedrag van de betrokken belasting
Voorafgaande vaststelling restitutie

Vertaling van "bedrag kent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


bedrag van de belasting | verschuldigd bedrag van de betrokken belasting

montant dû de l'imposition calculée


aanvullend bedrag | extra bedrag

montant supplémentaire










restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[voor een kredietnemer die zelfstandige is : naam, voornaam, straat en nummer, postcode en gemeente, Rijksregisternummer, e-mailadres, adres van de bedrijfszetel in Wallonië en registratienummer bij de Kruispuntbank van Ondernemingen] [voor een kredietnemer die een rechtspersoon is : naam van de rechtspersoon, rechtsvorm en adres van maatschappelijke en bedrijfszetel in Wallonië, e-mailadres, registratienummer bij de Kruispuntbank van Ondernemingen gevolgd door de naam, voornaam, straat en nummer, postcode en gemeente, Rijksregisternummer en hoedanigheid van de personen die de rechtspersoon vertegenwoordigen bij het sluiten van de overeenkomst « Prêt Coup de Pouce ».] (3) hierna « de kredietnemer » genoemd Samen « partijen » genoemd, indivi ...[+++]

[pour un emprunteur qui est un indépendant : nom, prénom, rue et numéro, code postal et commune, numéro du registre national, adresse e-mail, l'adresse du siège d'exploitation en Wallonie et le numéro d'inscription à la Banque Carrefour des Entreprises] [pour un emprunteur qui est une personne morale : nom de la personne morale, forme juridique et adresses du siège social et du siège d'exploitation en Wallonie, adresse e-mail, numéro d'inscription à la Banque Carrefour des Entreprises, suivi du nom, prénom, rue et numéro, code postal et commune, numéro du registre national et de la qualité des personnes représentant la personne morale lors de la conclusion du prêt « coup de pouce ».] (3) ci-après dénommé « l'emprunteur » Désignées ensemble, ...[+++]


2. - Project FCUD Art. 2. Kind en Gezin kent met ingang van 1 januari 2016 een subsidie toe: 1° aan een project FCUD; 2° voor hetzelfde bedrag als in 2014 is uitbetaald door het Federaal Agentschap voor de Kinderbijslag conform het koninklijk besluit 19 augustus 1997 en het bijzonder reglement; 3° conform de volgende voorwaarden: a) de voorwaarden, vermeld in het koninklijk besluit 19 augustus 1997 en het bijzonder reglement; b) het project FCUD heeft minstens 80% bezetting per kalenderjaar.

2. - Projet FESC Art. 2. A partir du 1 janvier 2016, 'Kind en Gezin' octroie une subvention : 1° à un projet FESC ; 2° pour le même montant que celui versé en 2014 par l'Agence fédérale pour les allocations familiales en vertu de l'arrêté royal du 19 août 1997 et du règlement spécial ; 3° conformément aux conditions suivantes : a) les conditions énoncées dans l'arrêté royal du 19 août 1997 et le règlement spécial ; b) le projet FESC a une occupation d'au moins 80% par année calendaire.


Grootstedenbeleid kent per politiezone jaarlijks een subsidie van in totaal 53.000 euro voor de GAS-bemiddelaars toe (dat bedrag wordt toegewezen aan de gemeente waar de bemiddelingsdienst gevestigd is).

La Politique des Grandes Villes subventionne les médiateurs SAC pour un montant total de 53.000 euros par an par zone de police (montant attribué à la commune hébergeant le médiateur).


Ook de chèque habitat kent een basisbedrag (in casu een variabel bedrag) en een verhoging (in casu een vast bedrag).

Le chèque habitat comprend également un montant de base (un montant variable) et une majoration (un montant fixe).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a), b) en 2 a) HR Rail kent jaarlijks aan de erkende organisaties een dotatie toe die gelijk is aan het nominaal bedrag van de syndicale premie, vermenigvuldigd met het aantal statutaire en niet-statutaire personeelsleden in actieve dienst bij de Belgische Spoorwegen.

1. a), b) et 2 a) HR Rail accorde chaque année aux organisations reconnues une dotation égale au montant nominal de la prime syndicale, multiplié par le nombre de membres du personnel statutaires et non statutaires en activité au sein des Chemins de fer belges.


Dat betekent dat de consument direct het totale bedrag kent dat hij of zij moet betalen, zonder angst voor een vervelende verrassing achteraf.

Cela veut dire qu’il saura tout de suite le total de ce qu’il aura à payer, sans crainte d’une mauvaise surprise après coup.


Indien u verzoekt om terugbetaling van het indieningsrecht maar het precieze bedrag daarvan niet kent, moet u het vak [Code] (01) invullen, maar kunt u het vak [Bedrag] openlaten; dat veld zal door het gerecht worden ingevuld.

Si vous demandez le remboursement des frais de justice mais que vous n'en connaissez pas le montant exact, vous devez remplir la case [Code] (01), mais vous pouvez laisser la case [Montant] vierge; celle-ci sera remplie par la juridiction.


Indien u verzoekt om terugbetaling van het indieningsrecht maar het precieze bedrag daarvan niet kent, moet u het vak [Code] (01) invullen, maar kunt u het vak [Bedrag] openlaten; dat veld zal door het gerecht worden ingevuld.

Si vous demandez le remboursement des frais de justice mais que vous n'en connaissez pas le montant exact, vous devez remplir la case [Code] (01), mais vous pouvez laisser la case [Montant] vierge; celle-ci sera remplie par la juridiction.


Het bevoegde orgaan van de tweede lidstaat kent de betrokkene een aanvulling toe, ter hoogte van het verschil tussen het bedrag van de prestaties die na de verergering verschuldigd zijn en het bedrag van de prestaties die vóór de verergering op grond van de door dit orgaan toegepaste wetgeving verschuldigd zouden zijn geweest, indien de betreffende beroepsziekte zich onder de wetgeving van deze lidstaat had voorgedaan;

L'institution compétente du second État membre accorde à l'intéressé un supplément dont le montant est égal à la différence entre le montant des prestations dues après l'aggravation et celui des prestations qui auraient été dues avant l'aggravation, selon la législation qu'elle applique, si la maladie considérée était survenue sous la législation de cet État membre;


Wanneer een producentenorganisatie voor de in lid 1 bedoelde producten ophoudmaatregelen neemt, kent zij de aangesloten producenten voor de uit de markt genomen hoeveelheden een vergoeding toe die ten minste gelijk is aan de som van de overeenkomstig lid 3, onder a), berekende financiële vergoeding en een bedrag dat gelijk is aan:

Lorsqu'une organisation de producteurs effectue des retraits pour les produits visés au paragraphe 1, elle accorde à ses adhérents, pour les quantités retirées du marché, une indemnité au moins égale à la somme de la compensation financière calculée conformément au paragraphe 3 point a) et d'un montant égale à


w