Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrag liggen zodat » (Néerlandais → Français) :

De artikelen 174/1 en 313 van het WIB 1992, respectievelijk ingevoegd en vervangen bij de artikelen 28 en 33 van de bestreden wet, zouden in strijd zijn met de artikelen 10 en 172 van de Grondwet en, luidens het tweede middel, met artikel 22 van de Grondwet en met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre zij op identieke wijze belastingplichtigen behandelen die zijn onderworpen aan de bij de bestreden wet gevestigde heffing omdat zij dividenden en interesten verkrijgen waarvan het bedrag hoger ligt dan het bij artikel 174/1 vastgestelde bedrag, en diegenen die niet daaraan zijn onderworpen omdat de divid ...[+++]

Les articles 174/1 et 313 du CIR 1992, respectivement inséré et remplacé par les articles 28 et 33 de la loi attaquée, seraient contraires aux articles 10 et 172 de la Constitution et, selon le deuxième moyen, à l'article 22 de la Constitution et à l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme en ce qu'ils traitent de manière identique les contribuables qui sont assujettis à la cotisation établie par la loi attaquée parce qu'ils recueillent des dividendes et intérêts dont le montant excède celui fixé par l'article 174/1 et ceux qui n'y sont pas assujettis parce que les dividendes et intérêts qu'ils perçoivent n'atteignent ...[+++]


De Nederlandse wetgever legt met veel oog voor detail het bedrag vast dat moet worden toegekend aan de weduwnaar/weduwe van de echtgenoot die afstand van het koningschap heeft gedaan, van de kroonprins, enz. Niets wordt aan het toeval overgelaten en de bedragen van de dotaties liggen lang op voorhand vast, zodat onaangename dringende discussies op het moment dat de vraag rijst, worden vermeden.

Le législateur néerlandais envisage avec un luxe de détail le montant à octroyer au veuf/veuve du conjoint ayant abdiqué, du prince héritier, etc. Rien n'est laissé au hasard et les montants des dotations sont prévus de longue date, ce qui court-circuite les discussions déplaisantes dans l'urgence au moment où la question se pose.


De Nederlandse wetgever legt met veel oog voor detail het bedrag vast dat moet worden toegekend aan de weduwnaar/weduwe van de echtgenoot die afstand van het koningschap heeft gedaan, van de kroonprins, enz. Niets wordt aan het toeval overgelaten en de bedragen van de dotaties liggen lang op voorhand vast, zodat onaangename dringende discussies op het moment dat de vraag rijst, worden vermeden.

Le législateur néerlandais envisage avec un luxe de détail le montant à octroyer au veuf/veuve du conjoint ayant abdiqué, du prince héritier, etc. Rien n'est laissé au hasard et les montants des dotations sont prévus de longue date, ce qui court-circuite les discussions déplaisantes dans l'urgence au moment où la question se pose.


Zodoende voorziet artikel 247, analoog aan de 4 verhogingen die reeds tot 1 december 2007 door artikel 131bis, § 1quinquies van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioensregelingen worden voorzien, nu ook een nieuwe verhoging zodat het bedrag van het minimumpensioen der zelfstandigen niet meer onder de herwaardeerde drempel van de IGO zou liggen.

Ainsi, parallèlement à l'augmentation au 1 décembre 2007 déjà prévue par l'article 131bis, § 1 quinquies de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions, l'article 247 prévoit également une telle augmentation de sorte que le montant de la pension minimale des indépendants ne descende pas sous le seuil réévalué de la GRAPA.


Zij verliezen daardoor niet de pensioenrechten die zij in een eerder statuut, al dan niet in een ander pensioenstelsel, hebben opgebouwd, zodat het totale bedrag van hun pensioen hoger zal liggen dan het bedrag waarop zij krachtens de bestreden bepalingen recht hebben.

Ils ne perdent pas, dans cette circonstance, les droits à la pension qu'ils ont constitués sous un autre statut, dans le cadre d'un autre régime de pension ou non, de sorte que le montant total de leur pension sera plus élevé que le montant auquel ils ont droit en vertu des dispositions attaquées.


Het is geen zeer groot bedrag, maar aangezien het gemeenschappelijk landbouwbeleid uit openbare middelen wordt gefinancierd, geloof ik dat er een duurzamere betrokkenheid van de Europese Commissie bij de ondersteuning van lidstaten nodig is. Met name bij de ondersteuning van de pas geïntegreerde staten, zodat deze onregelmatigheden aanzienlijk kunnen worden verminderd en voedselveiligheid en -zekerheid in de Europese Unie werkelijk binnen handbereik kunnen liggen.

Il ne s’agit pas d’un montant très important; mais, la politique agricole commune étant financée par des fonds publics, je crois qu’un engagement plus soutenu de la Commission européenne à assister les États membres est nécessaire, surtout lorsqu’il s’agit d’aider les États nouvellement intégrés, afin que les irrégularités de ce type soient considérablement réduites et que la sécurité et la sûreté soient vraiment un objectif réalisable dans l’Union européenne.


Een aantal pensioenen liggen echter juist boven dat bedrag, zodat er geen recht is op vakantiegeld, en het eindresultaat een verlies betekent tegenover pensioe- nen die juist onder de grens van 50.000 Belgische frank liggen.

Or, certaines pensions dépassent tout juste ce mon- tant, et leurs bénéficiaires se voient ainsi privés du droit au pécule de vacances. Le résultat final est une perte par rapport aux pensions tout juste inférieures à 50.000 francs belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrag liggen zodat' ->

Date index: 2024-04-22
w