Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrag van hoogstens 130 miljoen " (Nederlands → Frans) :

Art. 124 bis. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de waarborg van het Waalse Gewest te verlenen aan de " Société wallonne de Gestion et de Participations" (Waalse beheers- en participatiemaatschappij) voor de dekking van de vastleggingen in verband met het verkrijgen van kredietlijnen voor een bedrag van hoogstens 130 miljoen euro, in het kader van herstructureringsverrichtingen in de bedrijfssector.

Art. 124 bis. Le Gouvernement wallon est autorisé à accorder la garantie de la Région wallonne à la Société wallonne de gestion et de participations - SOGEPA - en vue de couvrir les engagements liés à l'obtention ou de garanties de lignes de crédit d'un montant maximum de 130 millions d'euros, dans le cadre d'opérations de restructuration dans le secteur industriel.


" De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de waarborg van het Waalse Gewest te verlenen voor de leningen van de " Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastuctures" (SOFICO) (Waalse Maatschappij voor de Aanvullende Financiering van de Infrastructuren) voor de financiering van studies en werken nodig voor de restauratie, de uitbating en andere investeringen voor het structurerend netwerk waarmee ze belast is, voor een bedrag van hoogstens 150 miljoen euro boven de reeds toegekende waarborg van 150 miljoen euro en aangewend v ...[+++]

« Le Gouvernement wallon est autorisé à accorder la garantie de la Région aux emprunts de la Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures (SOFICO) destinés à assurer le financement des études et travaux nécessaires à la réhabilitation, à l'exploitation et aux autres investissements pour le réseau structurant dont elle a la charge, pour un montant maximum de 150 millions d'euros au-delà des 150 millions d'euros de garantie déjà accordées et utilisées pour les emprunts contractés auprès de la Banque européenne d'Investissement».


Art. 110. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de waarborg van het Waalse Gewest te verlenen voor de leningen van de " Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastuctures" (SOFICO) (Waalse maatschappij voor de aanvullende financiering van de infrastructuren) voor de financiering van studies en werken nodig voor de restauratie, de uitbating en andere investeringen voor het structurerend netwerk waarmee ze belast is, voor een bedrag van hoogstens 150 miljoen euro over de reeds toegekende waarborg van 150 miljoen euro en gebruikt vo ...[+++]

Art. 110. Le Gouvernement wallon est autorisé à accorder la garantie de la Région aux emprunts de la Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures (SOFICO) destinés à assurer le financement des études et travaux nécessaires à la réhabilitation, à l'exploitation et aux autres investissements pour le réseau structurant dont elle a la charge, pour un montant maximum de 150 millions d'euros au-delà des 150 millions d'euros de garantie déjà accordées et utilisées pour les emprunts contractés auprès de la Banque européenne d'Investissement.


Art. 109. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de waarborg van het Waalse Gewest te verlenen voor de leningen van de " Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastuctures" (SOFICO) (Waalse maatschappij voor de aanvullende financiering van de infrastructuren) betreffende de studies en de werken voor de bouw van sluizen te Ivoz-Ramet, te Ampsin-Neuville en te Lanaye, alsook voor de verdieping van de Maas tussen Flémalle en Seraing, voor een bedrag van hoogstens 76 miljoen euro.

Art. 109. Le Gouvernement wallon est autorisé à accorder la garantie de la Région aux emprunts de la Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures (SOFICO) relatifs aux études et aux travaux afférents à la construction d'écluses à Ivoz-Ramet, à Ampsin-Neuville et à Lanaye, ainsi qu'à l'approfondissement de la Meuse entre Flémalle et Seraing, pour un montant maximum de 76 millions d'euros.


Art. 111. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd om de waarborg van het Gewest te verlenen voor de leningen van de " Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastuctures" (SOFICO) (Waalse maatschappij voor de aanvullende financiering van de infrastructuren) voor de studies en werken betreffende de aanleg van de singel Couvin voor een bedrag van hoogstens 88 miljoen euro.

Art. 111. Le Gouvernement wallon est autorisé à accorder la garantie de la Région aux emprunts de la Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures (SOFICO) relatifs aux études et aux travaux afférents à la réalisation du contournement de Couvin pour un montant maximum de 88 millions d'euros.


· het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) , waarvoor een aanvullend bedrag van 0,130 miljoen EUR is overeengekomen;

· Bureau européen d'appui en matière d'asile (BEAA), pour lequel un montant supplémentaire de 0,130 million d'EUR est retenu;


· het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO), waarvoor een aanvullend bedrag van 0,130 miljoen EUR is overeengekomen;

· Bureau européen d'appui en matière d'asile (BEAA), pour lequel un montant supplémentaire de 0,130 million d'EUR est retenu;


Het gaat hoofdzakelijk om de opname in de begroting van de ontvangsten uit het geval Microsoft ( boete en rente in totaal 849 200 000 euro); om de opname in de begroting van de besparingen die tot stand gebracht zijn als gevolg van de lager dan verwachte stijging van de salarissen en pensioenen van ambtenaren in 2007; de versterking van het noodfonds voor veterinaire maatregelen als gevolg van de blauwtongcrisis (130 miljoen euro vastleggingskredieten en 63,95 miljoen euro betalingskredieten); de instelling van de noodzakelijke begrotingspunten voor de ...[+++]

Il s’agit, pour l’essentiel, de la budgétisation des recettes provenant de l'affaire Microsoft (amende et intérêts bancaires pour un montant total de 849.200.000 EUR), des économies résultant de la hausse plus faible que prévue des traitements et pensions des fonctionnaires en 2007, du renforcement du fonds d'urgence vétérinaire en raison de la crise de la fièvre catarrhale du mouton (à raison de 130 millions d'euros en crédits d'engagement et de 63.950.000 EUR en crédits de paiement), la création de la structure budgétaire nécessaire pour quatre initiatives technologiques conjointes: l'initiative en matière de médicaments innovants (IMI ...[+++]


Het gaat hoofdzakelijk om de opname in de begroting van de ontvangsten uit het geval Microsoft ( boete en rente in totaal 849 200 000 euro); om de opname in de begroting van de besparingen die tot stand gebracht zijn als gevolg van de lager dan verwachte stijging van de salarissen en pensioenen van ambtenaren in 2007; de versterking van het noodfonds voor veterinaire maatregelen als gevolg van de blauwtongcrisis (130 miljoen euro vastleggingskredieten en 63,95 miljoen euro betalingskredieten); de instelling van de noodzakelijke begrotingspunten voor de ...[+++]

Il s’agit, pour l’essentiel, de la budgétisation des recettes provenant de l'affaire Microsoft (amende et intérêts bancaires pour un montant total de 849.200.000 EUR), des économies résultant de la hausse plus faible que prévue des traitements et pensions des fonctionnaires en 2007, du renforcement du fonds d'urgence vétérinaire en raison de la crise de la fièvre catarrhale du mouton (à raison de 130 millions d'euros en crédits d'engagement et de 63.950.000 EUR en crédits de paiement), la création de la structure budgétaire nécessaire pour quatre initiatives technologiques conjointes: l'initiative en matière de médicaments innovants (IMI ...[+++]


Het voorgestelde besluit van de Raad (rechtsgrond) omvat bijstand tot een bedrag van € 200 miljoen (€ 120 miljoen aan giften en € 80 miljoen aan leningen), in plaats van het huidige bedrag van € 130 miljoen (€ 75 miljoen aan giften en € 55 miljoen aan leningen).

La décision du Conseil (base juridique) proposée porterait sur une aide plafonnée à 200 millions d'euros (120 millions en dons et 80 millions en prêts) au lieu des 130 millions d'euros (75 millions en dons et 55 millions en prêts) actuellement couverts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrag van hoogstens 130 miljoen' ->

Date index: 2021-05-16
w