Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend bedrag
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de belasting
Bedrag van de btw
Bedrag van de restitutie
Btw-bedrag
Communautaire steun bij uitvoer
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Extra bedrag
Forfaitair bedrag
MCB
Maximale restitutie
Monetair compenserend bedrag
Netto totaal bedrag
Restitutie bij uitvoer
Vaststaand verschuldigd bedrag
Vaststelling van de restitutie
Verschuldigd bedrag van de betrokken belasting
Voorafgaande vaststelling restitutie

Traduction de «bedrag zijn inmiddels » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


bedrag van de belasting | verschuldigd bedrag van de betrokken belasting

montant dû de l'imposition calculée


aanvullend bedrag | extra bedrag

montant supplémentaire










restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU zal humanitaire bijstand blijven verlenen aan de bevolking van Syrië en heeft in eerste instantie 140 miljoen euro toegewezen voor levensreddende activiteiten in 2016; voor de helft van dit bedrag zijn inmiddels contracten afgesloten.

L’UE continuera de fournir une aide humanitaire aux populations sur tout le territoire syrien; elle a affecté pour 2016 une première tranche d'aide de 140 millions d'EUR à des activités vitales, dont près de la moitié a déjà fait l'objet de contrats.


In 1990 heeft de Raad het leningplafond vastgesteld op 4 miljard EUR. Inmiddels is voor een bedrag van om en nabij de 3,7 miljard EUR aan leningen gesloten, waarvan 3,4 miljard EUR is uitgekeerd.

En 1990, le Conseil a fixé une limite d’emprunt de 4 milliards d’EUR, dont quelque 3,7 milliards d’EUR ont été approuvés et 3,4 milliards décaissés.


Het eerste bedrag blijkt inmiddels achterhaald door het bevriezen van de dotatie voor de jaren 2012 en 2013.

Entre-temps, le premier de ces deux montants n'est plus d'actualité en raison du gel de la dotation pour 2012 et 2013.


Art. 96. § 1. Het in artikel 95 bedoelde verslag over de solvabiliteit en de financiële positie bevat de volgende informatie: 1° een beschrijving van de activiteiten en de resultaten van de onderneming; 2° een beschrijving van het governancesysteem en een beoordeling van de mate waarin het is afgestemd op het risicoprofiel van de onderneming; 3° een beschrijving, voor elke risicocategorie afzonderlijk, van de risicopositie, -concentratie, -matiging en -gevoeligheid; 4° een beschrijving, voor de activa, technische voorzieningen en andere passiva afzonderlijk, van de voor de waardering ervan gehanteerde grondslagen en methodes, met een uitleg over de belangrijkste verschillen met de grondslagen en methodes die voor de waardering ervan wo ...[+++]

Art. 96. § 1. Le rapport sur la solvabilité et la situation financière visé à l'article 95 contient les informations suivantes: 1° une description de l'activité et des résultats de l'entreprise; 2° une description du système de gouvernance et une appréciation de son adéquation au profil de risque de l'entreprise; 3° une description, effectuée séparément pour chaque catégorie de risque, de l'exposition au risque, des concentrations de risque, de l'atténuation du risque et de la sensibilité au risque; 4° une description, effectuée séparément pour les actifs, les provisions techniques et les autres passifs, des bases et méthodes utilisées aux fins de leur évaluation, assortie d'une explication de toute différence majeure existant dans les ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Over welk bedrag beschikt dit fonds inmiddels ?

5. De quel montant ce fonds dispose-t-il maintenant ?


Vorig jaar werd een financiële norm van 6 000 leva (3 000 euro) per jaar bepaald voor een geplaatst kind in de leeftijdscategorie van drie à zeven jaar, bedrag inmiddels met 10 % teruggeschroefd.

L'année dernière, une norme financière a été fixée à 6 000 leva (3 000 euros) par an pour un enfant placé entrant dans la catégorie des trois à sept ans. Ce montant a entre-temps été rogné de 10 %.


Het RRP (" Regional Refugee Plan" ) - beheerd door UNHCR en gericht op het probleem van de vluchtelingen - is inmiddels gefinancierd voor een bedrag van USD 1,4 miljard (bijna de helft van het in het plan voorziene budget).

Le RRP (« Regional Refugee Plan »), géré par le HCR et focalisé sur la problématique des réfugiés, a quant à lui été financé à hauteur de 1,4 milliard USD (soit près de la moitié des financements demandé dans le plan).


Het volledig beschikbare EEPR-bedrag van 565 miljoen EUR is inmiddels vastgelegd en eind juni 2013 beliep het totaal aan betalingen voor alle negen projecten 204 miljoen EUR.

L’enveloppe disponible du PEER de 565 millions d'EUR a été entièrement engagée et les versements faits aux neuf projets représentaient un montant total de 204 millions d'EUR à la fin du mois de juin 2013.


5. Over welk bedrag beschikt dit fonds inmiddels ?

5. De quel montant ce fonds dispose-t-il maintenant ?


Voor in 2003 aan Irak te verlenen humanitaire bijstand uit hoofde van ECHO heeft ECHO voor 2003 een bedrag van EUR 100 miljoen geprogrammeerd; EUR 69,5 miljoen daarvan is door de Commissie inmiddels vastgelegd.

En ce qui concerne l'aide humanitaire fournie par ECHO à l'Iraq en 2003, la situation est la suivante: ECHO a programmé une enveloppe de 100 millions EUR pour 2003, dont 69,5 millions EUR ont déjà fait l'objet de décisions de la Commission et de préengagements.


w