Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend bedrag
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de belasting
Bedrag van de btw
Bedrag van de restitutie
Btw-bedrag
Communautaire steun bij uitvoer
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Extra bedrag
Forfaitair bedrag
MCB
Maximale restitutie
Monetair compenserend bedrag
Netto totaal bedrag
Restitutie bij uitvoer
Vaststaand verschuldigd bedrag
Vaststelling van de restitutie
Verschuldigd bedrag van de betrokken belasting
Voorafgaande vaststelling restitutie

Traduction de «bedrage van tweehonderdvijftig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


bedrag van de belasting | verschuldigd bedrag van de betrokken belasting

montant dû de l'imposition calculée


aanvullend bedrag | extra bedrag

montant supplémentaire










restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de in artikel 44, § 2, bedoelde houders van een wapenvergunning of sportschutterslicentie binnen de bedoelde termijn geen aangifte hebben gedaan, wordt per wapen een bevel tot betaling ten bedrage van tweehonderdvijftig euro opgelegd, een bedrag dat niet onderworpen is aan de perequatie.

Lorsque les personnes visées à l'article 44, § 2, titulaires d'un permis de chasse ou d'une licence de tireur sportif, n'ont pas fait la déclaration dans le délai visé, un ordre de paiement d'une somme de deux cent cinquante euros par arme est imposé, somme non soumise à la péréquation.


Als de in artikel 44, § 2, bedoelde houders van een wapenvergunning of sportschutterslicentie binnen de bedoelde termijn geen aangifte hebben gedaan, wordt per wapen een bevel tot betaling ten bedrage van tweehonderdvijftig euro opgelegd, een bedrag dat niet onderworpen is aan de perequatie.

Lorsque les personnes visées à l'article 44, § 2, titulaires d'un permis de chasse ou d'une licence de tireur sportif, n'ont pas fait la déclaration dans le délai visé, un ordre de paiement d'une somme de deux cent cinquante euros par arme est imposé, somme non soumise à la péréquation.


Vanaf het jaar 2011, kan de koning het bedrag van tweehonderdvijftig euro aanpassen op basis van een unaniem advies van de Nationale Arbeidsraad».

À partir de l'année 2011, le Roi peut adapter le montant de 250 euros sur avis unanime du Conseil national du travail».


Vanaf het jaar 2011, kan de koning het bedrag van tweehonderdvijftig euro aanpassen op basis van een unaniem advies van de Nationale Arbeidsraad».

À partir de l'année 2011, le Roi peut adapter le montant de 250 euros sur avis unanime du Conseil national du travail».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° ze vermelden een bedrag van minstens 250 euro (tweehonderdvijftig euro), belasting over de toegevoegde waarde niet inbegrepen;

1° elles mentionnent un montant de 250 euros (deux cent cinquante euros) au moins, hors taxe sur la valeur ajoutée ;


Het vergelijk wordt getroffen via de betaling van een geldsom waarvan het bedrag bepaald wordt volgens de door de Regering vastgelegde regels, zonder dat dit bedrag minder mag bedragen dan tweehonderdvijftig euro of meer dan vijfentwintig duizend euro.

La transaction a lieu moyennant le paiement d'une somme d'argent dont le montant est établi selon les règles arrêtées par le Gouvernement, sans que ce montant ne puisse être inférieur à deux cent cinquante euros ni supérieur à vingt-cinq mille euros.


Het vergelijk wordt getroffen via de betaling van een geldsom waarvan het bedrag bepaald wordt volgens de door de Regering vastgelegde regels, zonder dat dit bedrag minder mag bedragen dan tweehonderdvijftig euro of meer dan vijfentwintigduizend euro.

La transaction a lieu moyennant le paiement d'une somme d'argent dont le montant est établi selon les règles arrêtées par le Gouvernement, sans que ce montant ne puisse être inférieur à deux cent cinquante euros ni supérieur à vingt-cinq mille euros.


2º het totale bedrag van de door de werkgever toegekende nettobonus mag niet meer bedragen dan tweehonderdvijftig euro per werknemer per jaar.

2º le montant total du bonus net octroyé par l'employeur ne peut excéder 250 euros par travailleur et par an.


" Het vergelijk wordt getroffen via de betaling van een geldsom waarvan het bedrag bepaald wordt volgens de door de Regering vastgelegde regels, zonder dat dit bedrag minder mag bedragen dan tweehonderdvijftig euro of meer dan vijfentwintigduizend euro.

" La transaction a lieu moyennant le paiement d'une somme d'argent dont le montant est établi selon les règles arrêtées par le Gouvernement, sans que ce montant ne puisse être inférieur à deux cent cinquante euros ni supérieur à vingt-cinq mille euros.


Onder voorbehoud van de formaliteiten en bijzondere beperkingen opgelegd door de wet en deze algemene voorwaarden, is het bedrag van de binnenlandse postwissels dat wordt aanvaard in een postkantoor, beperkt tot 1250 (duizend tweehonderdvijftig) euro.

Sous réserve des formalités et des restrictions particulières imposées par la loi et par les présentes conditions générales, le montant des mandats de poste nationaux acceptés dans un bureau de poste est limité à 1250 (mille deux cent cinquante) euro.


w