Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Bedragen van de weddeschalen
Extra bedragen of compenserende bedragen
Monetaire compenserende bedragen
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «bedragen aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


extra bedragen of compenserende bedragen

montants supplémentaires ou compensatoires


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve sto ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal ...[+++]


monetaire compenserende bedragen

montants compensatoires monétaires (MCM)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze tranche 1999 voor enkele grote, reeds goedgekeurde projecten, betreft aanzienlijke bedragen aangezien deze tranche de uitgaven dekt voor in 1999 en volgende jaren geplande projecten.

Cette tranche de 1999, pour certains grands projets adoptés auparavant, a atteint des valeurs importantes puisqu'elle devait couvrir les dépenses des projets prévues pour l'année 1999 et pour les années suivantes.


Wanneer door het ELGF betaalde bedragen worden teruggevorderd, moeten deze bedragen naar dat Fonds terugvloeien aangezien zij betrekking hadden op uitgaven die niet in overeenstemming waren met het recht van de Unie en de begunstigde er geen recht op had.

En cas de recouvrement de montants versés par le FEAGA, les sommes recouvrées devraient être à rembourser au Fonds dès lors qu'il s'agit de dépenses non conformes au droit de l'Union et pour lesquelles il n'existe aucun droit.


De uitbetaalde bedragen zijn natuurlijk altijd hoger dan de gevorderde bedragen aangezien een aantal personen insolvabel zijn.

Évidemment, les sommes déboursées sont toujours supérieures aux sommes réclamées puisqu'un certain nombre d'individus sont insolvables.


Het gaat om aanzienlijke bedragen, aangezien dat voor 2012 meer dan 3,6 miljard zou moeten belopen (waarbij men er wel rekening moet mee houden dat het gedeeltelijk om de compensatie gaat van de groeivertraging van de alternatieve financiering « gezondheidszorg » omwille van de verlaagde groeinorm).

Celles-ci seront considérables puisque le montant 2012 devrait s'élever à plus de 3,6 milliards (il faut toutefois mesurer qu'il s'agit pour une part de la compensation d'un ralentissement de la croissance du financement alternatif « soins de santé » du fait de la diminution de la norme de croissance).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet worden bepaald dat, ingeval van verwijzing naar de correctionele rechtbank van één van de aan het hof van assisen principieel toe te vertrouwen feiten, de door de correctionele rechtbank uit te spreken straf maximaal 20 jaar kan bedragen, aangezien voor de eerste groep misdaden die rechtstreeks aan de correctionele rechtbank worden toevertrouwd dit ook de maximumstraf is.

Il convient de prévoir qu'en cas de renvoi devant le tribunal correctionnel d'un fait revenant en principe à la cour d'assises, la peine à prononcer par le tribunal correctionnel peut s'élever à maximum 20 ans, puisque c'est aussi la peine maximale pour le premier groupe de crimes qui sont directement confiés au tribunal correctionnel.


Bovendien kan de wetgever zich op dit ogenblik niet uitspreken over de betrokken bedragen, aangezien men daarvoor over precieze gegevens moet beschikken omtrent de uitvoering van de begroting 2007 teneinde duidelijk het budgettaire en financiële onevenwicht en de redenen ervan te kunnen nagaan.

De plus, il est clair que le législateur ne peut s'exprimer actuellement sur les montants en question puisqu'il est nécessaire de disposer de données précises sur l'exécution de l'exercice 2007 en cours afin de déterminer avec précision l'origine de déséquilibre budgétaire et financier.


Wat het ELFPO betreft, dienen de in verband met onregelmatigheden teruggekregen of geannuleerde bedragen beschikbaar te blijven voor de goedgekeurde programma's voor plattelandsontwikkeling in de betrokken lidstaat, aangezien die bedragen aan die lidstaat zijn toegewezen.

En ce qui concerne le FEADER, il convient que les sommes recouvrées ou annulées à la suite d'irrégularités restent à la disposition des programmes de développement rural approuvés dans l'État membre concerné étant donné qu'elles ont été attribuées à cet État.


De klachten betreffen met name het omwisselen van kleine bedragen, aangezien de forfaitaire kosten zich hierbij in verhouding sterker doen gevoelen.

Les plaintes sont particulièrement nombreuses pour les opérations de change de faible montant, sur lesquelles le prélèvement d'une commission forfaitaire a une incidence proportionnellement plus grande.


(19) Aangezien de bedragen die door het stellen van randvoorwaarden beschikbaar zullen komen, niet lang genoeg van tevoren kunnen worden voorzien om ze voor extra maatregelen in het kader van de steun voor plattelandsontwikkeling te kunnen gebruiken, moeten deze bedragen in het credit van de afdeling Garantie van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw worden geboekt behalve een bepaald percentage dat de lidstaten mogen behouden.

(19) Étant donné que les montants résultant de la conditionnalité ne peuvent être prévus suffisamment à l'avance pour pouvoir être affectés à des mesures supplémentaires relevant du soutien au développement rural, il conviendrait de porter ces montants au crédit du FEOGA, section "Garantie", à l'exception d'un certain pourcentage conservé par l'État membre.


De bijdragen van 250 miljoen euro aan de begroting van nucleaire producenten als Electrabel zullen in werkelijkheid maar 170 miljoen euro bedragen aangezien ze fiscaal aftrekbaar zijn voor de producenten.

Les contributions de 250 millions d'euros à charge des producteurs nucléaires comme Electrabel représenteront finalement 170 millions d'euros en raison de leur déductibilité fiscale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedragen aangezien' ->

Date index: 2022-12-31
w