Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedragen iets hoger » (Néerlandais → Français) :

Voor de gepensioneerden die slechts een overlevingspensioen genieten en die de leeftijd van 65 jaar niet bereikt hebben, liggen deze bedragen iets hoger (553 172 frank en 442 536 frank).

Ces montants sont légèrement supérieurs pour les intéressés qui bénéficient exclusivement d'une pension de survie et qui n'ont pas atteint l'âge de 65 ans (553 172 francs et 442 536 francs).


Voor de gepensioneerden die slechts een overlevingspensioen genieten en die de leeftijd van 65 jaar niet bereikt hebben, liggen deze bedragen iets hoger (553 172 frank en 442 536 frank).

Ces montants sont légèrement supérieurs pour les intéressés qui bénéficient exclusivement d'une pension de survie et qui n'ont pas atteint l'âge de 65 ans (553 172 francs et 442 536 francs).


De reële kostprijs ligt iets hoger omdat de (beperkte) kost van de "contracten afhaling ten huize" van bpost en de kost van de internationale verzendingen niet in de hieronder vermelde bedragen is opgenomen.

Le coût réel est un peu plus élevé car le coût (limité) des "contrats enlèvement à domicile" de bpost et le coût des envois internationaux ne sont pas repris dans les montants indiqués ci-après.


De reële kostprijs ligt iets hoger omdat de (beperkte) kost van de contracten afhaling ten huize van bpost en de kost van de internationale verzendingen in de hieronder vermelde bedragen niet is opgenomen.

Le coût réel est un peu plus élevé car le coût (limité) des contrats enlèvement à domicile de bpost et le coût des envois internationaux ne sont pas repris dans les montants indiqués ci-après.


Dat systeem wordt bovendien aan een voorwaarde gekoppeld : het eindpensioen mag niet hoger zijn dan 13 747 euro per jaar voor een alleenstaande en mag iets meer bedragen dan 17 072 euro voor een gezin.

Ce système sera en outre assorti d'une condition: la pension finale ne pourra pas dépasser 13 747 euros par an pour un isolé et un peu plus de 17 072 euros pour un ménage.


Dat systeem wordt bovendien aan een voorwaarde gekoppeld : het eindpensioen mag niet hoger zijn dan 13 747 euro per jaar voor een alleenstaande en mag iets meer bedragen dan 17 072 euro voor een gezin.

Ce système sera en outre assorti d'une condition: la pension finale ne pourra pas dépasser 13 747 euros par an pour un isolé et un peu plus de 17 072 euros pour un ménage.


41. maakt uit de hoorzittingen op dat er een strikt verband is tussen de looptijd van het aanpassingsprogramma en de steun die beschikbaar wordt gesteld via speciale fondsen zoals het ESM, hetgeen betekent dat een langere aanpassingsperiode er onvermijdelijk toe zou hebben geleid dat er aanmerkelijk hogere bedragen ter beschikking moesten worden gesteld en gegarandeerd door de andere eurolanden en het IMF, iets wat politiek niet haalbaar was in het licht van de op zich reeds zeer hoge bedragen ...[+++]

41. mesure, à la suite des auditions, qu'il existe une relation directe entre la durée du programme d'ajustement et l'aide apportée par le canal des fonds dédiés, comme le MES, ce qui signifie qu'une plus longue période d'ajustement aurait inévitablement impliqué la mise à disposition et la garantie de montants plus élevés par les autres pays de la zone euro et le FMI, ce qui n'était politiquement pas faisable compte tenu des montants déjà très élevés dont il était question; souligne que la durée des programmes d'ajustement et celle des périodes de remboursement sont nettement plus longues que dans le cadre des programmes d'assistance f ...[+++]


32. is niet tevreden met een terugvorderingspercentage van iets meer dan 50% voor de programmeringsperiode 2000-2006; verzoekt de lidstaten met klem meer inspanningen aan de dag te leggen om ten onrechte betaalde bedragen terug te vorderen en verzoekt de Commissie actie te ondernemen om een hoger terugvorderingspercentage te waarborgen, aangezien de Commissie de begroting overeenkomstig artikel 317 van het VWEU onder haar eigen ve ...[+++]

32. ne se contente pas d'un taux de recouvrement supérieur à 50 % pour la période de programmation 2000-2006; invite instamment les États membres à déployer des efforts supplémentaires pour recouvrer les montants irréguliers et demande à la Commission de prendre des mesures pour augmenter le taux de recouvrement – dès lors que, conformément à l'article 317 du traité FUE, la Commission exécute le budget sous sa propre responsabilité;


32. is niet tevreden met een terugvorderingspercentage van iets meer dan 50% voor de programmeringsperiode 2000-2006; verzoekt de lidstaten met klem meer inspanningen aan de dag te leggen om ten onrechte betaalde bedragen terug te vorderen en verzoekt de Commissie actie te ondernemen om een hoger terugvorderingspercentage te waarborgen, aangezien de Commissie de begroting overeenkomstig artikel 317 van het VWEU onder haar eigen ve ...[+++]

32. ne se contente pas d'un taux de recouvrement supérieur à 50 % pour la période de programmation 2000-2006; invite instamment les États membres à déployer des efforts supplémentaires pour recouvrer les montants irréguliers et demande à la Commission de prendre des mesures pour augmenter le taux de recouvrement – dès lors que, conformément à l'article 317 du traité FUE, la Commission exécute le budget sous sa propre responsabilité;


32. is niet tevreden met een terugvorderingspercentage van iets meer dan 50% voor de programmeringsperiode 2000-2006; verzoekt de lidstaten met klem meer inspanningen aan de dag te leggen om ten onrechte betaalde bedragen terug te vorderen en verzoekt de Commissie actie te ondernemen om een hoger terugvorderingspercentage te waarborgen, aangezien de Commissie de begroting overeenkomstig artikel 317 van het VWEU onder haar eigen ve ...[+++]

32. ne se contente pas d'un taux de recouvrement supérieur à 50 % pour la période de programmation 2000-2006; invite instamment les États membres à déployer des efforts supplémentaires pour recouvrer les montants irréguliers et demande à la Commission de prendre des mesures pour augmenter le taux de recouvrement – dès lors que, conformément à l'article 317 du traité FUE, la Commission exécute le budget sous sa propre responsabilité;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedragen iets hoger' ->

Date index: 2024-11-06
w