Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedragen van de weddeschalen
Comoren-frank
Comorese frank
Extra bedragen of compenserende bedragen
Franse frank
Luxemburgse frank
Monetaire compenserende bedragen
Syndroom van Frank-Ter Haar

Vertaling van "bedragen in frank " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


extra bedragen of compenserende bedragen

montants supplémentaires ou compensatoires


Comoren-frank | Comorese frank

franc comorien | franc des Comores | FC [Abbr.]








monetaire compenserende bedragen

montants compensatoires monétaires (MCM)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Mahoux en mevrouw Vanlerberghe dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-20/3, amendement nr. 7) dat ertoe strekt de bedragen in frank om te zetten naar bedragen in euro.

M. Mahoux et Mme Vanlerberghe déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-20/3, amendement nº 7) qui vise à convertir en euros les montants en francs.


De verhogingen voor deze bijdrage bedragen vijfhonderd frank per maand.

Les majorations de cette cotisation s'élèvent à 500 francs par mois de retard de paiement.


­ de registratierechten bedragen 200 frank (artikel 157 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten);

­ les droits d'enregistrement s'élèvent à 200 francs (article 157 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe);


Overeenkomstig artikel 2 van de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de wetgeving moeten de bedragen in frank rechtstreeks uitgedrukt zijn in euro, zonder omrekening.

En application de l'article 2 de la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la législation, le montant en francs doit être exprimé directement en euros sans conversion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 2 van de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de wetgeving moeten de bedragen in frank rechtstreeks uitgedrukt zijn in euro, zonder omrekening.

En application de l'article 2 de la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la législation, le montant en francs doit être exprimé directement en euros sans conversion.


1° in het tweede en vierde lid worden de bedragen « 300 frank », « 150 frank », « 100 frank » vervangen door respectievelijk de bedragen « 9,24 euro », « 4,62 euro » en « 3,08 euro »;

1° aux alinéas deux et trois, les montants « 300 francs », « 150 francs », « 100 francs » sont remplacés par les montants respectifs « 9,24 euros », « 4,62 euros » et « 3,08 » euros »;


Art. 21. In artikel 21, lid 1, van hetzelfde besluit worden de bedragen « 440 frank », « 264 frank » en « 147 frank » resp. vervangen door « euro 11,51 », « euro 6,90 », en « euro 4,60 ».

Art. 21. A l'article 21, alinéa 1, du même arrêté, les montants « 440 francs », « 264 francs » et « 147 francs » sont respectivement remplacés par « 11,51 euro, « 6,90 euro » et « 4,60 euro ».


3° in model C, artikel 6, worden de bedragen « 409 frank » en « 449 frank » vervangen door respectievelijk de bedragen « 10,14 euro » en « 11,13 euro ».

3° dans le modèle C, article 6, les montants de « 409 F » et « 449 F » sont remplacés respectivement par les montants de « 10,14 euros » et « 11,13 euros ».


Art. 29. In artikel 25, § 1, van hetzelfde besluit worden de bedragen « 408 frank » en « 449 frank » vervangen door respectievelijk de bedragen « 10,11 euro » en 11,13 euro ».

Art. 29. Dans l'article 25, § 1, du même arrêté, les montants de « 408 F » et « 449 F » sont remplacés respectivement par les montants de « 10,11 euros » et « 11,13 euros ».


In artikel 22, § 2 van hetzelfde beheerscontract wordt « g240 » vervangen door G240 » en worden de bedragen « 221 frank », « 351 frank » en « 483 frank » respectievelijk vervangen door « 5,59 euro », « 8,88 euro » en « 12,21 euro ».

Dans l'article 22, § 2 du même contrat de gestion « g240 » est remplacé par « =240 » et les montants « 221 francs », « 351 francs » et « 483 francs » sont remplacés respectivement par « 5,59 euro », « 8,88 euro » et « 12,21 euro ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedragen in frank' ->

Date index: 2025-01-07
w