Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compulsief
Dwangmatig
Gokken
Gokverslaving
Kost ten laste van de aandeelhouder
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Traduction de «bedragen ten koste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het s ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif


kost ten laste van de aandeelhouder

coût à charge de l'actionnaire


verklaring ten bewijze van de juistheid der te betalen bedragen

attestation certifiant l'exactitude des sommes à payer


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lidstaten die geen deel uitmaken van de eurozone het eurogebied moeten echter de mogelijkheid hebben de uit de omzetting resulterende bedragen af te ronden, zonder dat dit ten koste gaat van een gelijkwaardige bescherming van de deposanten.

Les États membres qui n’appartiennent pas à la zone euro devraient avoir la possibilité d’arrondir les montants résultant de la conversion sans que la protection équivalente dont bénéficient les déposants ne s’en trouve compromise.


overwegende dat een ambitieus beleid voor hernieuwbare energie in combinatie met energie-efficiëntie, een belangrijke drijvende kracht vormt voor het beperken van de invoerafhankelijkheid van de EU, het verlagen van haar totale externe energierekening en het vergroten van de energiezekerheid ten opzichte van externe leveranciers; overwegende dat de EU meer dan de helft van de energie die zij verbruikt invoert, wat meer dan 1 miljard EUR per dag kost, ofwel meer dan 20 % van de totale invoer; overwegende dat de invoerafhankelijkheid met name hoog is voor ruwe olie, aardgas en steenkool; overwegende dat de niet-gemaakte kosten voor ingevoerde bra ...[+++]

considérant que des politiques ambitieuses en faveur des énergies renouvelables, combinées à l'efficacité énergétique, sont une force motrice majeure pour réduire la dépendance de l'Union par rapport aux importations et sa facture globale d'énergie externe et pour renforcer la sécurité énergétique par rapport aux fournisseurs extérieurs; considérant que l'Union importe plus de la moitié de l'énergie qu'elle consomme, pour un coût de plus de 1 milliard d'euros par jour, représentant plus de 20 % du total de ses importations; considérant que sa dépendance aux importations d'énergie est particulièrement forte en ce qui concerne le pétrole ...[+++]


De reële kostprijs ligt iets hoger omdat de (beperkte) kost van de contracten afhaling ten huize van bpost en de kost van de internationale verzendingen in de hieronder vermelde bedragen niet is opgenomen.

Le coût réel est un peu plus élevé car le coût (limité) des contrats enlèvement à domicile de bpost et le coût des envois internationaux ne sont pas repris dans les montants indiqués ci-après.


De reële kostprijs ligt iets hoger omdat de (beperkte) kost van de "contracten afhaling ten huize" van bpost en de kost van de internationale verzendingen niet in de hieronder vermelde bedragen is opgenomen.

Le coût réel est un peu plus élevé car le coût (limité) des "contrats enlèvement à domicile" de bpost et le coût des envois internationaux ne sont pas repris dans les montants indiqués ci-après.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.4. Berekening van de forfaitaire tussenkomst : criteria Om het bedrag van de financiële tussenkomst te bepalen wordt rekening gehouden met : 1° de werkelijke kost van het personeelslid ten laste van de organisatie, ten hoogste tot de forfaitaire bedragen voorzien in punt 2.3.; 2° de aftrek van de tussenkomsten van andere instanties; 3° het door de organisatie gevraagde bedrag van de tussenkomst.

2.4. Calcul de l'intervention forfaitaire : critères Pour déterminer le montant de l'allocation financière il est tenu compte : 1° du coût réel du personnel à charge de l'organisme, jusqu'à concurrence des montants forfaitaires prévus au point 2.3.; 2° de la déduction des interventions d'autres instances; 3° du montant de l'intervention demandé par l'organisme.


Lidstaten die geen deel uitmaken van de eurozone het eurogebied moeten echter de mogelijkheid hebben de uit de omzetting resulterende bedragen af te ronden, zonder dat dit ten koste gaat van een gelijkwaardige bescherming van de deposanten.

Les États membres qui n’appartiennent pas à la zone euro devraient avoir la possibilité d’arrondir les montants résultant de la conversion sans que la protection équivalente dont bénéficient les déposants ne s’en trouve compromise.


C. overwegende dat tijdens de looptijd van de huidige financiële vooruitzichten (2000 – 2006) er voor de eerste maal sinds er financiële vooruitzichten worden opgesteld, geen stijging is gepland van het plafond van de eigen middelen, zodat er slechts ruimte is voor de financiering van nieuwe politieke prioriteiten door aan de bedragen ten koste van het bestaande beleid een andere bestemming te geven, waardoor de evaluatie van bestaande prioriteiten en beleidsvormen en een gezond en doeltreffend beheer van de beschikbare middelen nog dwingender wordt,

C. considérant que, pour la première fois depuis l'instauration des perspectives financières, aucune augmentation du plafond des ressources propres n'est prévue durant la période en cours (2000-2006) des perspectives financières, ce qui signifie que le financement de nouvelles priorités politiques ne peut s'opérer qu'au moyen d'une réaffectation de montants au détriment des politiques actuelles et qu'il est d'autant plus nécessaire d'évaluer les priorités et les politiques actuelles et d'assurer une gestion rationnelle et efficace des ressources disponibles,


Met ingang van het jaar 2004, en aan de hand van de gegevens zoals bedoeld in artikel 5, en rekening houdende met de bedragen zoals bedoeld in artikel 4, § 2, tweede lid, wordt de voorlopige tegemoetkoming, die bestemd is voor het dekken van de kost van de eindejaarspremie voor het jaar J, gestort ten laatste op 31 januari van het jaar J+1».

A partir de l'année 2004, au moyen des données visées à l'article 5, et compte tenu des montants visés à l'article 4, § 2, alinéa 2, l'intervention provisoire destinée à couvrir la prime de fin d'année de l'année J est versée au plus tard le 31 janvier de l'année J+1».


« Voor het jaar 2003, aan de hand van de gegevens zoals bedoeld in artikel 5, en rekening houdende met de bedragen zoals bedoeld in artikel 4, § 2, tweede lid, vermenigvuldigd met 0,75, wordt de voorlopige tegemoetkoming, die bestemd is voor het dekken van de kost van de eindejaarspremie voor het jaar 2003, gestort ten laatste op 31 januari van het jaar 2004.

« Pour l'année 2003, au moyen des données visées à l'article 5, et compte tenu des montants visés à l'article 4, § 2, alinéa 2, multipliés par 0,75, l'intervention provisoire destinée à couvrir la prime de fin d'année de l'année 2003 est versée au plus tard le 31 janvier de l'année 2004.


5° de tussenkomst van de werkgever in de kost van de maaltijdcheque mag ten hoogste 180 frank per maaltijdcheque bedragen;

5° l'intervention de l'employeur dans le coût du titre-repas ne peut excéder 180 F par titre-repas;




D'autres ont cherché : neventerm     compulsief     dwangmatig     gokken     gokverslaving     meervoudige psychosomatische stoornis     syndroom van briquet     bedragen ten koste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedragen ten koste' ->

Date index: 2023-03-09
w