Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedragen van de weddeschalen
Extra bedragen of compenserende bedragen
Monetaire compenserende bedragen
Te veel betaalde bedragen

Vertaling van "bedragen worden geconfronteerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


extra bedragen of compenserende bedragen

montants supplémentaires ou compensatoires


monetaire compenserende bedragen

montants compensatoires monétaires (MCM)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is niet noodzakelijk dat deze lijst wordt neergelegd met vermelding van de verschuldigde of mogelijks verschuldigde bedragen, daar deze bedragen immers moeten blijken uit de neergelegde boekhoudkundige stukken en de curator overigens zal geconfronteerd worden met de bedragen die de schuldeisers zullen voorhouden in hun aangifte van schuldvordering.

Il n'est pas nécessaire que cette liste mentionne les montants dus ou qui pourraient l'être. En effet, ces montants doivent ressortir des pièces comptables déposées et le curateur sera d'ailleurs confronté aux montants que les créanciers indiqueront dans leur déclaration de créance.


d) De rechtspraak werd soms met dramatische problemen geconfronteerd en heeft de gevolgen van het schuldvernieuwingseffect versoepeld, ervan uitgaand dat de bescherming verworven blijft, op voorwaarde dat de beschermde bedragen identificeerbaar blijven, ofwel op voorwaarde dat op de rekening alleen beschermde bedragen komen.

d) Confrontée à des problèmes parfois dramatiques, la jurisprudence a cependant assoupli les conséquences de cet effet novatoire en estimant que la protection reste acquise, à la condition que les montants protégés demeurent identifiables ou encore, à la condition que le compte ne reçoive que des sommes protégées.


Voor politiezones die al met financiële moeilijkheden geconfronteerd worden, zijn dat geen verwaarloosbare bedragen.

Des sommes non négligeables pour des zones de police déjà touchées par des difficultés financières.


Een kleine vergelijking: als Frankrijk, met 62 miljoen inwoners, met een vergelijkbare bankencrisis zou worden geconfronteerd, zou de schuld van de Franse burgers 1 biljoen euro bedragen.

À titre de comparaison, si la France, avec ses soixante-deux millions d’habitants, était confrontée à une crise bancaire de cette ampleur, la dette des citoyens français s’élèverait à un billion d’euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2005 zal de Unie met een aantal belangrijke uitdagingen worden geconfronteerd, aangezien de bedragen die beschikbaar zijn binnen de maxima die in de financiële vooruitzichten zijn vastgesteld, zijn verminderd door de jaarlijkse aanpassing aan de lopende prijzen, hetgeen betekent dat de begroting 2005 bijzonder strak moet zijn.

2005 est une année particulièrement ambitieuse puisque les montants disponibles sous les plafonds fixés dans les perspectives financières ont été réduits par l'ajustement annuel aux prix courants, ce qui signifie que le budget 2005 devra être particulièrement serré.


Zonder dat dit een verhoging van de jaarlijks toegewezen bedragen inhoudt, wordt jaarlijks een bedrag van 20 miljoen EUR van de begroting voor de samenwerking tussen de Gemeenschap en Latijns-Amerika besteed aan een bi-regionaal solidariteitsfonds waarvan de activiteiten gericht zijn op het beheer en de financiering van sectorale programma's die verband houden met de gezondheidszorg, onderwijs en bestrijding van de armoede en de sociale ongelijkheid in de landen en regio's van Latijns-Amerika met het laagste inkomen per hoofd van de bevolking die met grote onvoorziene problemen worden ...[+++]

Sans que cela implique une augmentation quelconque des montants annuels alloués, 20 millions d'euros du budget consacré à la coopération communautaire avec l'Amérique latine sont affectés chaque année à un Fonds de solidarité birégional dont les activités sont axées sur la gestion et le financement de programmes sectoriels liés à la santé, à l'éducation, à la lutte contre la pauvreté et contre les inégalités sociales dans les pays et régions d'Amérique latine ayant les plus faibles revenus par habitant ou qui traversent de grandes difficultés imprévues.


Zonder dat dit een verhoging van de jaarlijks toegewezen bedragen inhoudt, wordt jaarlijks een bedrag van 20 miljoen euro van de begroting voor de samenwerking tussen de Gemeenschap en Latijns-Amerika besteed aan een bi‑regionaal solidariteitsfonds waarvan de activiteiten gericht zijn op het beheer en de financiering van sectorale programma's die verband houden met de gezondheidszorg, onderwijs en bestrijding van de armoede en de sociale ongelijkheid in de landen en regio's van Latijns-Amerika met het laagste inkomen per hoofd van de bevolking die met grote problemen worden geconfron ...[+++]

Sans que cela implique une augmentation quelconque des montants annuels alloués, 20 millions d'euros du budget consacré à la coopération communautaire avec l'Amérique latine sont affectés chaque année à un fonds de solidarité birégional dont les activités sont axées sur la gestion et le financement de programmes sectoriels liés à la santé, à l'éducation, à la lutte contre la pauvreté et contre les inégalités sociales dans les pays et régions d'Amérique latine ayant un faible revenu par tête ou qui traversent de grandes difficultés.


Het is inderdaad aangewezen dat consumenten niet van meetaf aan geconfronteerd worden met bedragen uitgedrukt in euro zonder verdere vergelijkingspunten.

Il est essentiel en effet, que les consommateurs ne soient pas immédiatement confrontés à des montants exprimés en euros sans autres points de comparaison.


Na een onderzoek was de Commissie van oordeel dat de betrokken markt de Westeuropese markt van technisch plastics was en dat de operatie op deze markt geen machtspositie zou scheppen of versterken, omdat het marktaandeel van Nyltech niet meer dan 25% zal bedragen en zij geconfronteerd zal worden met krachtige concurrenten als BASF, Du Pont of Bayer.

Après examen, la Commission a considéré que le marché concerné était le marché ouest européen des plastiques techniques et que, sur ce marché, l'opération n'était pas de nature à créer ou renforcer une position dominante dès lors que la part de marché de Nyltech n'excèdera pas 25 % et qu'elle sera confrontée à des concurrents puissants tels que BASF, Du Pont ou Bayer.


Er moet dringend worden ingegrepen, zeker voor mensen met een bescheiden inkomen die, gelet op het feit dat Electrabel tot 2004 teruggaat, soms met duizelingwekkende bedragen worden geconfronteerd.

Une réaction urgente est nécessaire, particulièrement à l'égard des personnes à faibles revenus qui sont confrontées à des montants parfois impressionnants, d'autant qu'Electrabel remonte même à 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedragen worden geconfronteerd' ->

Date index: 2023-11-29
w