Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extra bedragen of compenserende bedragen
Monetaire compenserende bedragen
Te veel betaalde bedragen

Traduction de «bedragen zo vlug » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extra bedragen of compenserende bedragen

montants supplémentaires ou compensatoires




monetaire compenserende bedragen

montants compensatoires monétaires (MCM)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na ontvangst van alle noodzakelijke gegevens zal de pensioeninstelling de voorziene bedragen zo vlug mogelijk betalen.

Après réception de toutes les données nécessaires, l'organisme de pension paiera les montants prévus le plus rapidement possible.


De NCTZ dringt eveneens erop aan dat de koninklijke besluiten met de bedragen van de sociale voordelen zo vlug mogelijk worden gepubliceerd in het betrokken jaar.

La CNDM insiste aussi pour que les arrêtés royaux qui portent les montants des avantages sociaux soient publiés au plus tôt dans l'année concernée.


Overwegende dat deze bedragen zo vlug mogelijk moeten uitbetaald worden om de politiezones toe te laten hun rekeningen 2002 af te sluiten;

Considérant que ces montants doivent être versés au plus tôt pour permettre aux zones de police de clôturer leurs comptes pour 2002;


De NCTZ dringt eveneens erop aan dat de koninklijke besluiten met de bedragen van de sociale voordelen zo vlug mogelijk worden gepubliceerd in het betrokken jaar.

La CNDM insiste aussi pour que les arrêtés royaux qui portent les montants des avantages sociaux soient publiés au plus tôt dans l'année concernée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de noodzaak om de gemeenten zo vlug mogelijk in kennis te stellen van de verhoging van de bedragen van de werkuitkering die aan Activa-stadswachten kan worden toegekend, zodat zij hiermee kunnen rekening houden bij het vaststellen van het begrotingsbedrag dat nodig is om stadswachten onder Activa-statuut aan te werven en bijgevolg hun begroting 2004 onverwijld kunnen aanpassen;

Vu l'urgence motivée par la nécessité d'informer les communes aussi vite que possible de l'augmentation des montants de l'allocation de travail qui peut être accordée aux agents de prévention et de sécurité-Activa, afin qu'ils puissent en tenir compte lors de la fixation du montant budgétaire qui est nécessaire pour engager des agents de prévention et de sécurité sous statut Activa et par conséquent adapter sans tarder leur budget 2004;


Overwegende dat vanaf 1 april 2003 de gewaarborgde minimumpensioenen werknemer aangepast dienen te worden aan de nieuwe bedragen, en dat het bijgevolg van belang is dat de Rijksdienst voor Pensioenen zo vlug mogelijk de nodige schikkingen hiertoe dient te treffen, inbegrepen de aanpassing van de berekeningsprocedures in de gegevensbank en deze voorafgaandelijk te testen;

Considérant qu'à partir du 1 avril 2003 les pensions minimums garanties doivent être adaptées aux nouveaux montants, et qu'il importe dès lors que l'Office national des pensions puisse prendre au plus tôt les dispositions nécessaires à cet effet, y compris l'adaptation des procédures de calcul dans la banque de données et l'exécution préalable de tests;


Het laat bijvoorbeeld toe om geen belasting te vorderen voor een voertuig ingeschreven en vervolgens geschrapt tijdens dezelfde maand en nog om zo vlug mogelijk de bedragen terug te betalen aan de belastingschuldigen die het gebruik van hun voertuig hebben stopgezet.

Il permet, par exemple, de ne pas réclamer la taxe pour un véhicule immatriculé puis radié au cours du même mois, ou encore de rembourser au plus tôt les montants aux contribuables ayant cessé d'utiliser leur véhicule.


8. spoort de lidstaten aan om in samenwerking met de Commissie zo vlug mogelijk en op een gecoördineerde manier de nog overblijvende onopgeloste problemen te regelen, om de banken, de kleinhandel, de overheidsdiensten en de burgers op voorhand van euro's te kunnen voorzien (verdeling, bedragen die voorradig moeten zijn, wettelijk kader, veiligheid, begeleidende maatregelen, valutadatums, enz.), zodat alle belanghebbenden degelijk voorbereid kunnen zijn op de invoering van de euro;

8. engage les États membres, en collaboration avec la Commission, à régler dans les meilleurs délais, en coordination, les problèmes non résolus en ce qui concerne l'approvisionnement des banques, des commerçants, des administrations publiques et des particuliers (distribution, quantités à fournir, cadre juridique, sécurité, autres impératifs, dates de valeurs, etc.) afin de leur permettre de se préparer convenablement à l'introduction de l'euro;


Dat systeem biedt het grote voordeel een aanslag te vestigen die zo veel mogelijk rekening houdt met de meest recente situatie en laat bijvoorbeeld toe om geen belasting te vorderen voor een voertuig ingeschreven en vervolgens geschrapt tijdens dezelfde maand en nog om zo vlug mogelijk de bedragen terug te betalen aan de belastingschuldigen die het gebruik van hun voertuig hebben stopgezet.

Ce système offre l'avantage substantiel d'établir une taxation tenant compte au plus près de la situation la plus récente et permet, par exemple de ne pas réclamer la taxe pour un véhicule immatriculé puis radié au cours du même mois, ou encore de rembourser au plus tôt les montants à restituer aux contribuables ayant cessé d'utiliser leur véhicule.


Het desbetreffende bericht, dat mij vooraf ter goedkeuring door de Administratie van de directe belastingen was voorgelegd, werd in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd teneinde het publiek in het algemeen en de gespecialiseerde middens in het bijzonder op een zo vlug mogelijk wijze in te lichten omtrent de wijziging van de bedragen van de geldboeten die in uitvoering en in het kader van artikel 445 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) met ingang van 1 januari 1993 toepasselijk waren.

L'avis dont il est question, qui m'avait été soumis au préalable pour accord par l'Administration des contributions directes, a été publié au Moniteur belge afin d'informer aussi rapidement que possible le public en général et les milieux spécialisés en particulier, au sujet de la modification des montants des amendes qui, en exécution et dans le cadre de l'article 445 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992), étaient applicables à partir du 1er janvier 1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedragen zo vlug' ->

Date index: 2021-02-25
w